Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Глорусе (СИ) - "SoVik-Ik" - Страница 17
Лорд Генрих, все еще сохраняя лучезарную улыбку, начал провожать дам и господ в другую комнату, предварительно сделав мне предупреждающий жест рукой, чтобы я оставалась на месте. Это было несложно: ноги будто свинцом налились. Как в принципе и все тело. Но уход гостей все же не был лишним: в голове тут же прояснилось, паника отступила и даже дышать стало легче — я смогла расслабиться. Правда, кое-кто все же решил остаться: молодой, приятный на вид шатен с слегка выгоревшими на солнце концами, что придавало им золотистый оттенок. Парень был на голову выше меня, стройного телосложения, в парадном белом костюме с красными вставками. В его правильных, но слегка грубоватых чертах лица, читалось отчетливое сходство с лордом Джонатаном. Только вот глаза были темные, скорее всего карие, но… зато такие теплые. Не то что у его отца — «ледышки».
«Так, значит, это мой жених? Хм, надо уже начинать все портить?»
— Приветствую вас, мисс Ингрид. — Безупречный поклон.
«Ладно, потом».
— Приветствую и вас, господин Роджер.
«Наконец-то я тебя ўбачыла, рябчик ты мой, — я вовсю приготовилась к наступательным действиям. Надо же было отыграться за тот моральный ущерб, что нанесли мне его родственнички. Но он вдруг так мило улыбнулся, что я от его офигенных ямочек аж подзависла. — Какой классный… Все, поплыла девка».
А еще у него был такой взгляд, ну, как у бездомного щеночка под дождем. Я даже на секунду подумала, а чего ж мне за него замуж-то не выйти? Ладно, не на секунду. Но потом все-таки заставила себя вернуться в реальность.
Мы присели на софу и немного поболтали. Так, о неплохой погоде, о поместье, о том, как Роджер давно ждал этого дня и личной встречи со мной. А я… вообще расклеилась. Пару раз ловила себя на том, что просто забывала дышать! Все же парень оказался очень даже в моем вкусе. А еще эти вкрадчивые, элегантные манеры, эта плавная, неспешная, выразительная речь заставляли меня просто с неким упоением и восторгом ловить каждый жест, каждое слово Роджера. Все, что до этого я терпеть здесь не могла, вдруг начало мне нравится! Это поразительно просто: как один человек чуть ли не в одно мгновение смог перевернуть все с ног на голову. Я действительно наслаждалась обществом чуть ранее ненавистного мне Уилкинса, что аж позабыла обо всех насущных проблемах.
Но неожиданно Роджер извинился, встал с места и направился к выходу. Я, совершенно потеряв дар речи, лишь с изумлением смотрела ему вслед. Не знаю, может, я что-то не то сказала? Хотя больше говорил он. А может, он разочаровался и просто решил по-тихому свалить? Или «выйти» приспичило — как вариант.
Но парень остановился у двери, развернулся на сто восемьдесят градусов и, обаятельно улыбнувшись, вдруг сообщил, что у него есть подарок для меня.
— Байрон! — позвал он кого-то, приоткрыв дверь.
«Черт, надеюсь, он не собирается подарить мне слугу? Не знаю, как в этом времени обстоят дела с рабством, но мне не хотелось бы иметь с этим ничего общего».
Но тут в комнату вошло это… Крупное, мощное, лохматое создание с ростом взрослого теленка, от вида которого у меня аж дыхание сперло.
— Не бойся, он мирный пес, — мягко проговорил Роджер, заметив мой испуг.
«Мирный? Ой как надеюсь на это! Ибо если эта штука разозлится, то ее даже десять тяжеловесов не удержат. Какая же махина огромная, — с опаской разглядывала здоровую, черную морду, похожую из-за пышной гривы на львиную. — У них здесь что, все такое большое? И птицы, и собаки, и… грязные мысли, грязные мысли».
— Ну же, давай, неси, — приказал парень, погладив пса по голове. — Не томи, мисс Ингрид. Байрон у нас такой стеснительный, — усмехнулся он мне.
«Ха, да будь я на месте этой животины, не то что стесняться, да я бы не боялась вообще никого!» — скрывала свое смятение за ироническим смешком.
В общем, этот песик принес мне небольшую плетеную корзину, на которую я сперва вообще внимание не обратила.
— Это тебе. Открой, — все подталкивал меня Роджер, с предвкушением наблюдая за моими неторопливыми действиями.
«Боже мой, боже, — стараясь не смотреть псу в глаза, я очень, очень осторожно взяла из его пасти весьма увесистое лукошко. Как только миссия Байрона была выполнена, он отошел в другой конец комнаты и улегся спать в углу, заставив меня облегченно выдохнуть. — Фух, ладно, и что же мне там преподнесли? А то кто его знает, какие тут знаки внимания принято оказывать противоположному полу» — немного помешкав, я все же приоткрыла крышку.
Сердечко прям по-девичьи затрепетало, когда мой взгляд упал на этот чудесный рыжий комочек шерсти.
— Ой божечки, какая прелесть! — Я взяла на руки крошечного, милейшего, пушистенького щеночка. Меня, похоже, контрастом эмоций убить пытаются. Определенно.
— Вам нравится?
«Что за дурацкий вопрос, а по мне что, не видно?»
— Конечно! — воскликнула я и, позабыв о каких бы то ни было рамках приличия, начала вовсю сюсюкаться с рыжим кутенком.
— Позвольте поинтересоваться, как вы ее назовете?
«Ох, если б это был мальчик, за глаза бы точно Роджером назвала. Может, Роджерита? Нет. Так, а какие я старые имена знаю?»
— Думаю, Аврора ей подойдет.
— Очень красивое имя. Вижу, подарок пришелся вам по душе. Хотя вы же говорили, что любите животных, так что мне было легко вас порадовать.
— Да? А когда я такое говорила? — начала прокручивать сегодняшний диалог в голове.
Роджер немного смутился и впервые за сегодняшний вечер не нашел, что ответить. Это показалось странным, и я тут же включила свой «подозрительный детектор».
— Погоди, мы что, уже раньше виделись?
— Нет, — быстро ответил он, тактично меняя тему разговора. — Я, кстати, слышал, что в вашей библиотеке есть некоторые редкие, иностранные книги. Это правда?
— Без понятия, если честно, но давайте вернемся к…
— Позволите взглянуть? — парень настойчиво гнул свое. — С вашего разрешения, конечно.
— Так, лучше спрошу прямо: нас и раньше пытались обвенчать, что ли?
— Нет. — Роджер упрямо тряхнул головой и пожал плечами. Подобная реакция сдала его с потрохами.
— Да, — цокнув языком, произнесла я верный ответ скорее себе.
«Но зачем это скрывать? Не понимаю. Зато теперь понимаю реакцию свиты, раз я что-то вроде сбежавшей невесты».
— Ингрид, почему вы переворачиваете мои слова? — вырвал меня из размышлений нервный голос Уилкинса младшего.
— Да потому что вы, мистер, нагло врете. Меня так просто не проведешь.
— Ха, а ты занятная, — он задумчиво и с неким вызовом посмотрел на меня, оскаливая зубы в улыбке.
— А ты не очень, — буркнула я в ответ, чувствуя, как атмосфера вокруг начала медленно наэлектризовываться.
— Превосходно, мы уже перешли на ты.
Роджер резко изменился в лице. Теперь он был не таким уж и милым и стал еще больше походить на своего «холодного» отца.
— Признайся, я ведь тебе понравился. Так к чему теперь все эти формальности. — Вальяжно откинувшись на спинку софы, он взял в руки прядь моих волос и начал пропускать их сквозь пальцы.
— Чего? Хватит мне тут зубы заговаривать! — Оттолкнув его руку, я подскочила с места, заставив пса в углу проснуться и издать странный рык.
— Да, в прошлый раз ты была посмирнее, — продолжал парень шутливо-спокойным тоном. — Но ничего, я это исправлю. Так даже, я бы сказал, интереснее.
— Офигел вкрай? Да я тебя счас…
Я готова была его просто придушить в тот момент, и даже его сторожевая псина не помешал бы мне этого сделать. Но в дверях вдруг показался Эрик.
— Молодой господин. Госпожа, — обратился он к каждому из нас и учтиво поклонился. — Прошу пройти за стол. Уже все готово.
— Прекрасно. — Роджер окинул меня самодовольным взглядом и, усмехнувшись, неспешно последовал за парнем.
— Убью гада, — тихо прошипела я, крепко сжимая свою ярость в кулак.
Весь ужин я только и думала, какой же этот Роджер урод, и корила себя за то, что не увидела его истинную, гнилую сторону сразу. Возможно, мои негативные эмоции могли бы поутихнуть, сгладившись чудесной и дико вкусной едой, но из-за гребаной ехидной ухмылки, которую этот гад то и дело бросал в мою сторону… Ух, как же мне хотелось швырнуть в него миску! Да, из милого парня со щенячьими глазками он превратился в напыщенного, самоуверенного и наглого змея. И как он только мог мне понравиться? Вот тебе и урок, дорогая. Не доверяй больше милым глазкам.
- Предыдущая
- 17/38
- Следующая