Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отведай лунного света - де Линт Чарльз - Страница 38
Из бездны нет спасения. Освобождение невозможно.
Джеки медленно подняла голову и посмотрела на него. Она отчаянно хотела бросить ему в лицо: «Отправляйся в ад, жалкий ублюдок». Но одна мысль о возвращении в пустоту парализовала всю её волю.
– Ну, так что? – спросил друихан.
– Я…
Её голос звучал словно лягушиное кваканье. Она медленно привстала на локтях и попыталась для начала сесть, прислонившись к стене. Ей хотелось говорить с ним стоя. Джеки надеялась, что это прибавит ей отваги. Валяясь в ногах у врага, она могла только сдаться. Она сделала попытку подняться, но её пальцы беспомощно скользили по стене. Джеки постаралась снова вызвать в своём сознании образ Арн, этой удивительной женщины в лесном плаще и со светящейся в глазах удачей.
«Я хочу быть сильной, – сказала она своему воспоминанию. – Но у меня ничего не получится, пока я здесь лежу».
Она попыталась снова.
Друихан смотрел на её усилия с презрительной усмешкой.
Ни дна ему ни покрышки. Он может позволить себе роскошь быть терпеливым. Ведь он упивается её болью, крадёт её удачу. Кажется, что он высасывал из неё жизненные силы.
Но она не сдастся. Она встанет на ноги и плюнет ему в лицо, и к черту последствия. Нельзя валяться у него в ногах. В таком положении она может сказать только одно: я не знаю, где ключ, поищи его, пожалуйста, сам, только не отправляй меня обратно в пустоту.
Друихан махнул рукой, и невидимые пальцы взяли её за шиворот, приподняли и снова бросили на пол.
– Может, тебе помочь? – спросил он.
Джеки не удостоила его ответом. Она изо всех сил пыталась заставить своё тело повиноваться. Она вызвала из памяти образ Вруика, удивившись, как легко это ей удалось. Перед её мысленным взором проплыли лица Кейт и Финна. Эйлиан, сын лэрда Данлогана. Огромный троу. Грациозный Кереван со своей скрипкой.
Она представила, что взгляды всех её друзей в эту секунду обращены на неё. И это придало ей силы, в которой она так нуждалась. Они все были обитателями Кинроувана, и их жизнь теперь зависела от неё.
Медленно Джеки поднялась на ноги и посмотрела друихану в лицо.
– Отлично, Джек, – похвалил её друихан. – Сил у тебя хватает. А как насчёт мудрости? Ты уже сделала выбор? Отправишься в бездну или поможешь мне?
– Я… я дам тебе ключ, – прохрипела она в ответ.
Друихан улыбнулся, когда она потянулась к кошельку, болтавшемуся у неё на поясе. Но улыбка сползла с его лица, как только она извлекла оттуда волшебный камешек. Огонь, мерцавший в глазах друихана, разгорелся в яростное пламя.
– Ты… – начал он, поднимая руку, чтобы нарисовать знак между ними, но Джеки оказалась проворнее.
– Нет, ты! – воскликнула она, разломив камешек.
Сверкающая пыль посыпалась из-под её пальцев, словно дым из раздавленного дождевика. Друихан отступил, продолжая писать в воздухе заклинание. Но Джеки стояла перед ним как ни в чем не бывало.
– Ты ничего не можешь мне сделать, – сказала она.
Она двинулась прямо на него. Из-под ног друихана выскользнула тень и, приняв облик пса, прыгнула, чтобы вцепиться Джеки в горло, но рухнула на пол, словно наткнувшись на невидимую стену. Она бросалась снова и снова, но не могла добраться до жертвы.
– Я неуязвима для злого колдовства, – сказала она. – Но может, ты припомнишь что-нибудь из белой магии?
Руки друихана опустились.
– Умно, Джек, – сказал он. – Но ты знаешь, что даже волшебство не может меня убить, так что твоё заклятие обратится против тебя.
– Тебя может убить даже мышь, – ответила Джеки. – Стоит ей лишь отгрызть кусочек твоего сердца.
– Но вначале она должна его найти.
– Я найду его, и теперь ты меня не остановишь.
Друихан восхищённо покачал головой:
– Какой друихан мог бы из тебя получиться. Но ты кое о чем забыла.
Он двинулся к ней, прижав её в углу, подальше от двери и окна. Джеки не сводила с него глаз, пытаясь понять, что он задумал. Она судорожно соображала, что упустила, загадывая желание. Ей ничего не удавалось припомнить, пока он не бросился на неё.
Она была защищена от злого колдовства. Но не от физического воздействия.
Джеки попыталась ударить его коленом в пах, но он двигался гораздо быстрее. Друихан схватил её за плечо, развернул спиной к себе и дал такого пинка, что Джеки отлетела к противоположной стене. Через мгновение он уже прижал её коленом к полу и начал душить.
– Это был твой последний трюк, дорогой Джек, – сказал он. – А теперь дай мне то, что я прошу, или я сверну тебе шею.
Она освободилась от власти заклинаний друихана. Умный человек тут же выпрыгнул бы в окно, оставив злодея стоять с открытым ртом, но только не она. О нет. Она же многомудрый Джек Кинроувана. Ей захотелось покрасоваться, утереть нос самому друихану. Зачем думать о последствиях?
Но, во всяком случае, он не сможет отправить её обратно в бездну. Пусть она умрёт. И это будет его единственной радостью. Тайна Башни в безопасности, она не сможет открыть её, даже если захочет.
Однако эти мысли не особенно утешали Джеки.
– Я обыскал все вокруг, – сказал Финн, присоединившись к Кейт и Гампу. – Ни слуху ни духу.
Он оставил их в укрытии в заднем дворе дома через дорогу от Башни, пока сам обследовал территорию в облике богана. Он встретил слоа, настоящих боганов и неблагословенных созданий всякого рода, но даже не слышал о Джеки.
– Значит, она внутри, – сказал Гамп.
Кейт взглянула на Башню и вздрогнула. Прошло не больше суток, а она так изменилась. Её окружала серая аура, признак разрушения и порчи, как вокруг того дома в Глиб, где они только что были с Гампом. Деревья, словно отстранялись от её стен, в саду витал дух запустения. Злоба, словно плесень, толстым слоем покрывала фронтон и стены.
– Как мы будем сражаться с таким множеством? – спросила она.
– Для начала проберёмся внутрь. Никто не обратит внимания на пару боганов в компании троу.
– Боюсь, не сработает.
– Пока что срабатывало.
– Кто-нибудь наверняка узнает меня.
– Значит, тебе надо будет убедить главаря, что ты изменился и теперь на их стороне, – сказал Финн. – Так ты с нами?
Гамп кивнул.
– Тогда идём, – сказал хоб.
Кейт захотелось взглянуть в зеркало, просто чтобы убедиться в надёжности маскировки, но Финн уже направился к дому. Никто не обращал особого внимания на двух боганов, семенящих за троу, пока наконец они не оказались внутри. Там их остановил чернобородый дуэргар. Он окинул Кейт и Финна долгим взглядом и затем обратился к троу.
– Не ожидал увидеть тебя в нашей компании, – сказал он.
Троу пожал плечами:
– Времена меняются, Греим. Я слышал, у вас новый предводитель. Говорят, кто не с ним, тот против него. Не в моих правилах становиться на чью-либо сторону, но теперь, похоже, у меня просто нет выбора.
– Вполне правдоподобно, – ответил Греим. – И я бы даже, вероятно, поверил тебе, если бы уже не видел этого трюка. От твоих друзей воняет волшебством.
Кейт приготовился бежать, но не успела она решить, в какую сторону, а дуэргар поднять тревогу, как увесистый кулак Гампа опустился на голову гнома, так что он распростёрся на полу. Финн метнул быстрый взгляд в кухню, откуда доносились голоса боганов, но никто, казалось, ничего не заметил.
– Он мёртв? – спросила Кейт. Гамп покачал головой:
– Хотя эта злобная маленькая тварь вполне заслуживает такого конца.
– Наверх! – скомандовал Финн. – Быстро!
Кейт побежала первой, Гамп поднимался следом, держа бесчувственного дуэргара под мышкой. Было неразумно оставлять Греима в прихожей, где его вскоре нашли бы.
– Нам ещё повезло, что они не успели обжиться в Башне, – сказал Финн. – В логове этой нечисти моё волшебство бессильно.
– Но как он узнал, что мы не боганы? – спросила Кейт.
Финн вздохнул:
– Ты же сама слышала, что он уже сталкивался с таким фокусом.
Кейт пробила дрожь. Это могло означать только одно: они поймали Джеки.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая