Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Живая машина. Книга IV. Наследие Эксплара (СИ) - "StarStalk147" - Страница 72
Капи видела, что преследующий её шагоход отвлёкся на Хиру, но остановиться ей не позволила Кири, дрожащая как осиновый лист на её плече. Впереди, ломая кусты, нёсся ещё один преследователь, нагоняя убегающих Луно и Лунги. Жёлтые выстрелы никак не могли достать проворного волчонка, то и дело скрывающегося за деревьями. Он знал, как запутать систему наведения подобных компьютеров, но также понимал, что рано или поздно шальной импульс заденет его. «Иногда, лучшая защита — нападение, — вспомнил он наставления матери, когда впервые пришёл на тренажёры, — если понимаешь, что оборона или бегство не помогут — атакуй. Сделай то, чего они не ожидают!»
— Приготовься, — проговорил он Лунги, заметив неподалёку поросший мхом бурелом.
— К чему? — та едва успела зажмуриться, как он отбросил её в торчащие во все стороны трухлявые ветки бывшего клёна. Боль пронзила всё тело, но Лунги усилием воли сдержала себя от крика.
Шагоход бросился за бросившимся в другую сторону Луно. Экипаж прекрасно знал, что белая беот не может самостоятельно передвигаться, поэтому выбрал приоритетом другую цель. Вот только они никак не ожидали, что тот вместо того, чтобы бежать, резко остановиться и спрячется за стволом старого дуба. Широченный ствол векового дерева превосходил по ширине компактную машину, поэтому оператор прыжком направил её в сторону, открывая стрелку линию огня. Но когда они оказались за дубом, то в лишь в последний момент заметили выскочившую на них сверху чёрную тень. Луно мёртвой хваткой вцепился в длинный ствол, торчащий из полусферы, и потянул его наверх. Машина ещё раз подпрыгнула, словно строптивый скакун, пытаясь сбросить непрошеного гостя с корпуса. Однако в этот же момент и сам Луно прыгнул вверх, резко опустив ствол пушки на толстую ветку дуба. К удивлению людей, древесина не сломалась от тяжести веса, лишь накренилась и изогнулась. Чего нельзя было сказать о шагоходе, на стволе орудия, которого повис чёрный беот, упираясь ногами в дерево.
Сам по себе, шагоход класса «Проныра» очень лёгкий, сделанный из стали, покрытой тонким слоем бастума против стрелкового оружия. Задёргав «лапами», машина закачалась в воздухе безуспешно пытаясь выбраться из ловушки, но и Луно чувствовал, что ещё немного и ему придётся её отпустить. Это понимал и оператор, всё сильнее раскачиваясь, и в какой-то момент ствол орудия выскочил из рук беота, а шагоход рухнул вниз, ударившись носом о корень и повалившись на спину. «Лапы» непрерывно задёргались, пытаясь вернуть машине равновесие, пока Луно, спрыгнувший прямо на корпус, не схватился за одну из них. Мощные приводы дёрнули его руки, но волчонок упёрся ногами о корпус, мешая работе механизма. Небольшой технический люк на брюхе раскрылся, и он едва успел пригнуться от рыжего импульса, пущенного стрелком из короткой винтовки. Второй выстрел попал ему в плечо, но Луно уже успел добраться до него. Рванув люк на себя, он схватил человека за горло и резко сдавил, чувствуя, как по рукам потекла тёплая кровь. Стрелок захрипел, выпустив из рук оружие, и волчонок отбросил его в сторону, забравшись внутрь. Через минуту машина прекратила дрыгать ногами, застыв в неестественной позе.
— Капи, — позвала Лунги, услышав знакомые шаги, — сюда!
Канарейка остановилась. Перекошенное от ужаса лицо едва ли напоминало прежнюю Капи, с оптимизмом смотрящую в будущее.
— Хиру… Харси… — пролепетала жёлтая беот, поднимая вместе с Кири Лунги на ноги. — Они… они…
— Луно там! — боль в позвоночнике подкосила ноги Лунги, но она прекрасно видела, что случилось у дуба неподалёку. — Он сражался…
Они увидели окровавленную морду волчонка, вывалившегося из технического люка побеждённого шагохода. Жёлтые глаза нездорово мерцали, намекая на сбой в работе. Позабыв о боли, Лунги бросилась к нему, понимая, что ему нужна помощь.
— Сильно ранен? — быстро спросила она, глядя на дымящуюся рану на его плече. Импульс не пробил прочный бастум, оставив лишь ожог, но Луно молча терпел мучительную боль, лишь коротко вздохнув.
— Надо перевернуть его, — он кивнул на шагоход, — иначе мы не уйдём.
— Сейчас, — Капи навалилась всем телом на перевёрнутый корпус. К её удивлению, машина оказалась совсем лёгкой даже она при поддержке поджавшей хвост Кири смогла перевернуть её, подмяв «лапы» под корпус.
— Внутрь, — скомандовал волчонок, с трудом поднявшись на ноги и открыв здоровой рукой фонарь кабины. На рычагах управления лежал человек в чёрном кителе, опустивший пробитую прикладом голову на панель управления. Поморщившись, Луно рывком вытащил его с места оператора и бросил к убитому товарищу в корнях.
— Но Хиру и Харси… — Капи затравленно оглянулась назад. Среди деревьев уже мелькали тёмно-синие корпуса оставшихся шагоходов. — Они…
— Живее! — неожиданно рявкнул тот, помогая Лунги забраться на корпус. Люк полусферы раскрылся по зову автоматики панели и он вместе с ней опустился вниз в тесную кабину. — Кири, тебе придётся вести.
— Я не знаю, как им управлять! — в отчаянии воскликнула та, пропуская Капи в небольшой перешеек корпуса где стояла отслеживающая аппаратура, предусмотрительно расстрелянная Луно.
— Педаль в пол и рычаги вперёд, — шагоходы были совсем близко, — дальше сервоприводы сделают всё за тебя. Быстрее, Кири!
Заскулив от страха, та закрыла тёмное стекло кабины и надавила на широкую педаль под ногой, почти горизонтально растянувшись на сиденье. Машина вздрогнула и резво вскочила, почувствовав напряжение в двигательной части. Лисичка толкнула рычаги и шагоход, засеменив «лапами», помчался вперёд, то и дело врезаясь в деревья и кусты малины. В корпус позади ударили два импульса, заставив Капи вскрикнуть, но бастум выдержал, не позволив разрушительной энергии проникнуть внутрь.
— Отстали? — Луно удивлённо оглянулся, увидев сквозь узкую бойницу, что машины остановились. — Похоже, они собираются перегруппироваться. Надо успеть убежать как можно дальше.
Капи только всхлипнула, уткнувшись лицом в колени. «Хиру… — медвежонок понимал, что убежать вместе они не смогут, и поэтому принял удар на себя, как настоящий беот. — Харси…» — слёзы сами наворачивались на глаза.
— Мы ещё можем их спасти… — хотела было сказать Лунги, но осеклась. Рысь сидела на коленях Луно, чувствуя, как тот вздрагивает от каждого удара об дерево, мимо которых проносился шагоход.
— Мы обязательно вернёмся за ними, — Луно вдруг осознал, в каком положении они находятся, и поспешно отвернулся, ощущая едва уловимый запах хвои от её золотистых волос, — но сейчас… нас просто поймают…
— Я знаю, — сдавленно проговорила канарейка, пытаясь совладать с эмоциями, — мне просто… я просто… — и она зарыдала, сильнее прижав лицо к коленям.
***
Земля всё ещё содрогалась от шагов машин «Хранителей», резонансом вжимая Хиру всё глубже в землю. Но он не обращал на это внимания, глядя на лежащего неподалёку Харси. На затылке зайчонка темнело чёрное пятно от попадания жёлтого импульса, уже перестав дымить палёной шерстью и волосами. Сжав влажную почву в бессильной злобе, бурый беот ещё раз попытался высвободиться, но сил у приводов шагохода оказалась больше. Постепенно, из-за деревьев показались и другие машины — двуногие лёгкие шагоходы и небольшие двуместные гравициклы, на одном из которых сидел знакомый Хиру человек.
— Некрен! — зарычал он, дёрнувшись к нему. — Ублюдок…
— Грубишь, сопляк, — багровые раны на запястье всё ещё кровоточили, а лицо распухло от синяков, — похоже, я снова вас поймал, жестянки, — он подошёл к Хиру вплотную и изо всех сил ударил металлическим носком сапога по его лицу. Из носа беота потёк смоул, но тот смолчал, лишь с ненавистью глядя на него.
— Прекрати, майор, — с явной неприязнью сказал мелодичный женский голос, остановив занесённую для второго удара ногу.
— Они же роботы, Обертан, — тот обернулся, открыв перед взглядом Хиру высокую худую девушку с рыжими волосами до плеч. Большие зелёные глаза делали черты её кипенно-белого лица ещё более тонкими, а чёрные брови резко выделяющимися. Взгляд сиял неаревирским светом и был настолько пронзителен, что Хиру невольно сжался под ним.
- Предыдущая
- 72/117
- Следующая