Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воин (ЛП) - Линч Карен - Страница 94
— Если я и могу приписать это в заслугу к чему-либо, то только к моей очаровательной маленькой подруге. Не могу передать тебе, насколько сильно я наслаждался нашими совместными вечерами.
Я знал, что Десмунд играл со мной, но вид его руки, накрывавшей руку Сары, не увязывался ни у меня, ни у моего Мори. Я проглотил комментарий, не желая портить первый праздник Сары здесь.
— Мы играем в шашки, — быстро вставила Сара. — Возможно, когда-нибудь я действительно у него выиграю.
— Шашки. Надо же, — произнесла Селин, заняв место справа от меня, напомнив мне, что мне надо поговорить с ней по поводу её разговора с Сарой.
Но не сегодня. Сегодня я проведу свой первый День Благодарения с Сарой, и ничто его нам не испортит.
Селин засмеялась.
— Хотя я могла бы придумать гораздо более занимательные способы провести вечер.
Как мог бы и я. После ужина я планировал провести больше времени с Сарой наедине, не торопясь. Может быть, и не слишком медленно. Будь моя воля, без поцелуев дело бы не обошлось.
— Ах, красавица Селин, — с манерной медлительностью произнёс Десмунд, прозвучав как в старые времена. — Я когда-нибудь тебе говорил, что ты напоминаешь мне куртизанку, которую я когда-то знал при дворе короля Георга? Она слыла ошеломительной и очень востребованной впоследствии.
— Ты льстишь мне, Десмунд. Она была благородного происхождения?
Он пригубил немного воды из бокала.
— Нет, но полагаю, она обслуживала одного или пару герцогов.
Сара поперхнулась водой и покраснела. Без промедления, Тристан похлопал её по спине между тем, как попытался укротить Селин после метко попавшего в цель оскорбления Десмунда.
— Селин, у меня есть "Божоле", которое отлично подойдёт к этому блюду. Если я правильно помню, ты предпочитаешь французские вина.
— Это было бы прекрасно, Тристан, — ответила она натянутым голосом.
После этого ужин протекал гладко. Подали вино, и Тристан предложил немного Саре. Я не стал даже и пробовать скрывать улыбку, когда она позеленела и отмахнулась от бутылки. У меня было подозрение, что она ещё очень долго не прикоснётся вновь к алкоголю.
Беседа за столом неминуемо подошла к разговору о Совете. Один из старейших членов только что встретил свою пару после шести сотен лет пребывания на земле, и он захотел уйти в отставку, чтобы провести время со своей новой парой. Теперь люди гадали, кого пригласят занять его место в Совете. Если Тристан и знал на кого были сделаны ставки, он молчал.
С блюдами было почти покончено, когда к нашему столу подошёл Бен и тихо заговорил с Тристаном.
Тристан нахмурился и встал с места, выглядя слегка сбитым с толку.
— Прошу меня простить. Некоторые дела требуют моего внимания. Уверен, что вернусь раньше, чем вы закончите есть пирог.
Он вышел из зала, и, повернувшись, я встретился с озадаченным взглядом Сары.
— Остальной мир не отдыхает, когда мы празднуем, — сказал я ей.
Хотя ничего страшного с Советом не случилось бы, поработай он один день без общения с Тристаном.
Сара кивнула, но кушать не продолжила. Менее чем через минуту, она отложила салфетку и встала.
— Прошу меня простить.
Я поднялся с места, наряду с Крисом и Тристаном.
— Всё в порядке? — поинтересовался я.
— Да. Я просто... мне надо кое-что проверить, — торопливо ответила она. — Я скоро вернусь.
Селин фыркнула.
— С ней всё хорошо, джентльмены. Ей не нужен эскорт, чтобы сходить в дамскую комнату.
Сара улыбнулась нам.
— Она права. Пожалуйста, отведайте десерт.
Я сел с неохотой. Я достаточно долго знал Сару, чтобы наверняка знать, когда что-то беспокоило её. Вот чего я не мог понять, почему её так затронул уход Тристана. Я знал, что ни в какую дамскую комнату она не пойдёт, но мне не приходила на ум ни одна из причин её внезапного предлога удалиться.
Я посмотрел на остальных. Крис вернулся к поглощению пирога, а Десмунд задумчиво покачивал бокал с вином. Никто из них озадаченным не выглядел. Может быть, я слишком резко реагировал.
— Итак, Десмунд, как так, что вы с Сарой стали такими хорошими друзьями? — спросил Крис. На вскинутую Десмундом в ответ бровь, тот только пожал плечами: — Ни для кого не секрет, что ты предпочитаешь держаться при себе... или предпочитал?
— Я держался при себе, когда в одну из ночей она не решила вторгнуться в мою библиотеку. Я попытался убедить её пойти куда-либо ещё и читать там, но она намёка не поняла, — он улыбнулся с любовью. — Она продолжила приходить, и я оказался очень очарован ею.
Крис ухмыльнулся.
— Зная вас двоих, я лишь могу представить, как прошла ваша первая встреча.
Глаза Десмунда заискрились весельем.
— Она назвала меня Лестатом и сказала мне, что я пахну стариной и плесенью.
Мы с Крисом рассмеялись, и к нам присоединился Десмунд. Я представил Сару, противостоящую ему. Она, похоже, отплатила ему той же монетой, что и получила. Девушка, которая водит дружбу с троллями, не струсит перед ворчливым воином, даже таким раздражительным, как Десмунд.
Позже я заставлю её рассказать мне, как она исцелила его, ведь наши люди веками безуспешно пытались излечить жертв нападений Хель-колдунов. То, что она сделала, было ничем иным как...
Я резко втянул воздух, когда волна боли и скорби омыла меня.
Сара.
Я вскочил на ноги, от чего мой стул упал.
— Что?.. — начал было спрашивать Крис, но я уже бежал к дверям.
Входная дверь была открыта, и я выбежал на улицу. Остановившись на верхних ступеньках, я потрясённо смотрел на разворачивающуюся внизу сцену. На нижней ступеньке лицом к белому фургону, припаркованному на подъездной дорожке, стояли Сара, Тристан и Бен. Рядом с фургоном, перед инвалидной коляской, стоял Нейт.
Нейт отошёл на шаг от кресла и вскинул руки.
— Посмотри, я снова могу ходить. Разве ты не счастлива за меня? — задал он вопрос Саре.
Ужасающая правда осенила меня, когда Тристан с Беном, быстро переместились и, схватив Нейта, стали удерживать его между ними.
Нейт лишь улыбнулся и сверкнул своими новыми клыками, глядя на Сару.
— У меня для тебя послание от Магистра. Эли был его любимчиком, и он был очень огорчён его утратой. Магистр считает, что вполне справедливо, раз уж ты забрала того, кого он любил, он должен забрать кого-то любимого тобой.
Сара пошатнулась, и я в мгновение оказался у неё за спиной и поймал её, раньше чем она упала.
— Я здесь, malyutka, — произнёс я, когда ещё одна волна боли ударила меня.
Она напряглась и попробовала вырваться, но я ещё крепче обнял её.
— Это я, Сара. Я с тобой, — нежно вымолвил я.
Я не знал, слышала ли она вообще меня, но она перестала сопротивляться и замерла в моих руках.
— Николас, рад снова видеть тебя.
Я поднял глаза на мужчину, которого я стал уважать и считать своим другом. Печаль наполнила меня.
— Хотел бы я сказать то же самое. Мне жаль, что это постигло тебя, Нейт.
Нейт широко улыбнулся.
— Не стоит сожалеть. Я никогда ещё не чувствовал себя таким полноценным или таким сильным.
Появились Ниалл с Шеймусом, а Нейт стоял смирно, пока они надевали на его запястья железные оковы. Близнецы бросили жалостливые взгляды на Сару, прежде чем начали уводить её дядю.
— Что... вы сделаете с ним? — спросила она с запинками.
— Как думаешь, что они сделают? — поглумился Нейт, и я почувствовал, как она окостенела. — Ты убийца вампиров, в конце концов.
— Мы допросим его насчёт Магистра, — неопределённо ответил Тристан.
— А потом?
Он посмотрел на меня, и я смог увидеть, как сильно тяготели следующие слова, который он собирался произнести.
— Он умрёт. Обещаю, это будет быстро и...
Сара осела в моих руках, и я прижал её к себе.
— Давай отведём тебя внутрь.
Она слабо покачала головой.
— Нет, мне надо... мне надо быть здесь.
— Сегодня этого не произойдёт, тихо сказал Тристан. — Обычно уходит несколько дней на то, чтобы заставить их говорить. Он не протянет долго без... питания.
- Предыдущая
- 94/174
- Следующая
