Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мэвр (СИ) - Филдпайк Марк - Страница 84
— Серпена и Цефа — пятый квадрат, Пассажирский Порт. Хаманит и Шэмен — третий квадрат, Пассажирский Порт. Хакпафа и Накхаль — первый квадрат, Грузовой Порт. Алаван и Кавада, — Старшая поднимает голову и внимательно смотрит на их пару, — девятый квадрат, Доки.
Сдержанный кивок тяжёлой головы, стол с аккуратно разложенными сумками Боевых Сестёр. Схематично нарисованный альбатрос скачет перед глазами Алаван.
— Это же пекло, — шепчет она на ухо подруге, пока та вешает на плечо девушку сумку и подтягивает ремень, — девятый квадрат самый опасный, там ближе всего. Говорили, что враг почти наверняка ударит по нему первым, а даже если не высадится, то снаряды…
Кавада резко отвешивает девушке оплеуху. Алаван затыкается, смотрит подруге в глаза. Приходится задрать голову. Она не ожидала, что кто-либо вообще может поднять на неё руку, кроме откровенных злодеев, вроде бандитов, о которых много говорят в Мохнатом углу. Уж точно не Кавада, которая так о ней заботится.
— Думай. Меньше говори. Слова мешают, — бурчит она и одним движением надевает свою сумку. Обида слезами выступает на глазах Алаван, но, повинуясь указаниям опытной подруги, она сдерживается. Молчит. Вместо этого быстро, как учили, проверяет содержимое. Всё на месте.
Бинты, в основном бинты и много сикхзуровой мази, несколько жгутов, бутылёк с лишонином, на самый крайний случай. Никто точно не знает, что будут использовать империи, потому в наборе плотная повязка на рот и нос и большие очки. Правда, в школе любили шутить, что обмундирование плохо держится, когда кожа сползает с лица.
— Готова? — спрашивает Кавада. Алаван кивает. Она решила, что не скажет соратнице больше ни слова, пока та не принесёт извинений.
«По крайней мере, ведь этого она и хочет?» — думает девушка. Они идут сквозь толпу куда-то туда, где маячат размытыми силуэтами огромных пакгаузов Доки. До сих пор Алаван не приходилось бывать там, и она боялась, что заплутает. Тем более, когда не видно ориентиров, которые выучила назубок.
Подымается ветер. Настоящие штормовые порывы врываются в город, подхватывая мелкий мусор, цепляясь за юбки. Алаван держится за Каваду, потому что в какой-то момент очередной удар плотного воздуха чуть не бросает её в стену.
— Ч… — забывает она про данный себе наказ молчать, как тут же её слепит от неимоверно яркой вспышки, а следом накатывает чудовищный грохот. Алаван не с чем сравнить это ощущение. Она видела фейрверки, которые запускали ежегодно во время празднования Дня Независимости, но они даже вполовину не были такими яркими. А звук… вытряхивает из неё душу. На несколько секунд девушка сливается с воздухом в единое целое.
— Идём, — бурчит Кавада, резко дёргая её за рукав. Сладостное ощущение невесомости исчезает. Ноет в груди, болят уши. Зубы то ли чешутся изнутри, то ли их сверлят крошечными пилочками. Гудят ноги. Кавада двигается так уверенно, как будто не пережила только что тоже самое, что и Алаван. Откуда-то сбоку раздаётся стон.
— Помогите… — доносится слабый шёпот. Алаван, не долго думая, вырывает руку из хватки Кир и идёт на голос. Она натыкается на упавшего человека. Рассмотрев форму ополченца, она оглядывается в поисках винтовки, но не видит её.
— Что… где болит? — спрашивает она.
— В… взрыв. Под-подняло вверх и…
Тяжёлая ладонь Кавады впивается в плечо Алаван, так что та даже вскрикивает.
— Дезертир, — бросает она, увлекая девушку за собой.
— Нет, я…
— Ему нужна пом…
— Дезертир, — повторяет сестра.
Ополченец кричит что-то грубое, Алаван краснеет. Звенит металл на форменных ботинках, взмывает перед глазами ткань сброшенной багряной курки, и ополченец исчезает, будто нырнув в тень. Только хлопья краски медленно планируют в успокоившемся воздухе.
— Как ты…
Кавада не отвечает. Она тянет компаньонку дальше, туда, где готовятся отражать атаку разношёрстные отряды защитников Хагвула. Запоздало, Алаван думает о том, что за оружие подняло такой шторм?
«Как от него кого-то спасти? И спастись самой?» — спрашивает она. Тело бьёт мелкая дрожь. Кавада не может не замечать этого, просто не придаёт значения. Тащит соратницу, как буксир.
— Кир, я…
Дыхание застывает где-то в глотке.
— Кир…
Слова и мысли путаются. Из горла Алаван вырывается надсадный хрип, ноги заплетаются, она валится вперёд. Упала бы, не подхвати её Кавада за плечи.
В поле зрения девушки само собой возникает небо, точнее, она представляет, что оно где-то там, за величавыми молочными глыбами. Через мгновение появляется угловатое лицо Кавады. Алаван пытается увидеть в нём хотя бы намёк на сострадание, сочувствие или тревогу, но оно остаётся каменно-бесстрастным. Кавада просто смотрит и не торопится оказывать ей хоть какую-нибудь помощь.
«Я задыхаюсь», — думает Алаван, не замечая, как воздух спокойно входит и выходит из лёгких.
«Не могу идти».
Стопы упираются каблуками в булыжник.
«Мы все умрём».
Сердце бьётся так сильно, что вместе с ним вздрагивает всё тело.
— Вставай, — приказывает Кавада, и Алаван, закрыв глаза, берётся за мозолистую ладонь.
— Соберись.
Боевые Сёстры быстро приближаются к девятому квадрату.
>>>
Взрыв так и не прогремел.
Горан занимает позицию на восточной баррикаде, построенной специально для отражения возможной атаки, но всё равно хлипкой. Основание из досок, пусть и пропитанных дождями, но всё же досок, к тому же не лучшего качества. При должном усердии их можно поджечь или сломать. Верхнюю часть покрывают широкие мостки, по которым бегают ополченцы и патрульные.
— Что происходит? — спрашивает Горан, выхватив незнакомца из потока бегущих.
— Засада. Отряд вернулся, но, говорят, к зарядам теперь не пробраться.
— А закатники?
— Уже там.
— Сколько!
— Четыре полных черепахи.
Горан присвистывает. Элай, не отстающий, как послушная собачонка, вопросительно поднимает бровь, но спросить не решается. Горан отпускает локоть ополченца и тот срывается с места, будто подхваченный невидимым горным потоком.
— Черепахи?
— Строй закатников. Непробиваемая стена из толстых щитов. Пуля их не возьмёт, а ничего тяжелее у нас тут нет.
— Но ведь у ибтахинов какое-то необычной оружие! Может быть…
Горан тычет Элая под рёбра, и когда тот удивлённо замолкает, шепчет ему прямо в ухо.
— Будем надеяться на одних ибтахинов и Университет — наверняка проиграем. Они сделают всё, что смогут, но Хагвул — не только Университет. Понял?
— Да. Так как нам…
— Пока не знаю.
Ополченцы занимают позиции, строятся в боевые порядки. Настолько, насколько это возможно. Горану хватает одного взгляда, чтобы понять, что против даже одной черепахи они не устоят. Не потому что сброд и трусы, просто их мастерство лежит в плоскости мирной жизни, а элитных воинов Западной Великой империи учат убивать с восьми лет.
— Эй, вы двое! — кричит офицер, отдающий приказания. Горан и Элай выделяются на чужом фоне, потому что единственные никуда не бегут. Не остаётся ничего другого, кроме как подойти.
— Отряд?
— Шестой боевой, мар! — бойко рявкает Горан. В то же мгновение воздух, будто отзывается на человеческий крик: взмывает вверх и ревёт. Сияние, затопившее Хагвул, едва касается Западного ущелья, но несколько обжигающе ярких лучей проникают и в лес Тифрту.
— Что это? — одновременно спрашивают Горан и Элай.
— Понятия не имею. — Ффицер даже не смотрит в сторону вспышки. — Не следует задавать лишних вопросов. Донесение в штаб. Вручить лично кулуну.
Конверт сложен вдвое и перехвачен слепой скрепкой: снять её можно только сломав.
— Разве у них не должно быть специальных… — заикается Элай.
— Раз доверили, значит нет, — перебивает Горан и решительно ныряет в хаос. Элай бежит следом. Несколько раз Горана толкают, но случайно, точно так же как и он сам задевает солдат локтем, прикладом винтовки, носком сапога. Он целиком погружен в мысли: скоро бой, и, несмотря на численное превосходство, у них мало шансов. Ставку делали на взрыв. А что теперь? Какие ещё задумки Университета не оправдаются?
- Предыдущая
- 84/94
- Следующая
