Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адвокат дьявола (СИ) - "Traum von Katrin" - Страница 15
— Беттс, ты такая чертовски мокрая. Уже готова для меня, — довольно констатировал он очевидный факт, заставив её смущённо попытаться свести бёдра.
Он не позволил, мягко надавливая на её клитор и наслаждаясь громким судорожным вздохом. Горячие губы Джагхеда снова приблизились к её груди, зубами стягивая край бирюзового кружева, обнажая мягкое полушарие и розовый бутон. Два пальца скользнули в настойчиво требующую её заполнить влажную пустоту внутри тела Бетти.
— Чёрт… — прошипела она сквозь стиснутые зубы, еле сдерживаясь, чтобы не кончить от одного этого проникновения.
— Какая узкая, — почти жалобно вырвалось у Джагхеда прежде, чем он начал посасывать её полную грудь. Снова не удержался от соблазна и оставил засос на мягкой коже прямо вокруг соблазнительной маленькой родинки.
Бетти хныкнула от боли и подалась навстречу его пальцам, мечтая уже почувствовать их толчки — ту малость, которая позволит ей улететь в ад ко всем чертям. Джаг сделал несколько плавных поступательных движений и добавил третий палец, с трудом присоединив его к своим манипуляциям.
Ей показалось, что из глаз посыпались искры, а вся нижняя часть тела вспыхнула синим пламенем. С губ сорвался стон, и освобождение от этого чертовски тугого напряжения уже замелькало на горизонте — слишком долго она его хотела, слишком давно мечтала об этих сильных пальцах, сейчас дарящих такое сумасшедшее наслаждение.
— Давай, детка. Сделай это. Я хочу увидеть тебя, тебя настоящую, — это была не просьба — приказ.
Большим пальцем он требовательно надавил на её клитор, и Бетти выгнулась в его руках, пронзаемая невероятным, несравнимым ни с чем испытанным до этого, острым блаженством. Она сжималась вокруг его пальцев, и издавала громкий, всхлипывающий стон.
— Джагги…
Он ошеломлённо слушал это переливающееся в полупустой комнате эхо. Звук его имени, произнесённый в момент оргазма, поработил все чувства, окончательно снося крышу. Вынув липкие и мокрые пальцы из её влагалища, Джаг нетерпеливо потянулся к резинке своих штанов — его собственное напряжение грозило порвать боксеры к черту.
В дверь раздался громкий, настойчивый стук, заставив его замереть. Только не это. Он умрёт, если сейчас же не почувствует себя внутри её тела, ещё подрагивающего и ждущего его.
— Мистер Джонс, сюда направляется начальник караула, — в панике звал Сэм, не осмеливаясь зайти. Наверняка стоны Бетти были отчётливо слышны в коридоре.
— Блядь! — громко выругался Джаг, пытаясь собрать в кучу мысли и осознать ситуацию: Бетти, всё ещё пребывающая в какой-то невесомости, распростёртая на столе, и он — с болезненным стояком в штанах, — Бетти! Одевайся, живо!
Она встрепенулась, возвращаясь в реальность и быстро начала поправлять одежду, стирая с лица помаду тыльной стороной ладони.
— Какого чёрта надо этому караульному? — он улыбнулся этому злобному шипению, изо всех сил представляя на её месте престарелую каргу, чтобы хоть как-то унять боль в паху. Безуспешно.
Бетти встала со стола, спешно приглаживая растрепавшиеся волосы и натягивая перекрученное на талии смятое платье.
— Застегни, — повернулась она к нему спиной, и он дрожащими от перевозбуждения пальцами кое-как застегнул молнию.
— Мистер Джонс, он уже в коридоре! — отчаянно звал из-за двери караульный.
— Блядь, я убью этого ёбаного начальника, — Джагхед натянул майку и плюхнулся за стол, чтобы скрыть многозначительно приподнятые штаны.
— Очень надеюсь, что нет, — Бетти закончила со своим внешним видом и села напротив него, глубоко дыша и успокаивая бешено стучащий пульс.
Дверь открылась, и вошёл начальник караула в компании обвинителя мистера Сандерса.
— Добрый день, мистер Джонс, мисс Купер.
— Добрый день, — деловито кивнула Бетти, — Чем обязаны Вашим визитом?
Ей не нравился этот скользкий тип. Они уже несколько раз переругались в пух и прах на выборе присяжных.
— О, я всего лишь хотел пожелать вам обоим удачи на завтрашнем слушании. Мы же все знаем, что оно чисто формальное, не так ли? — гаденько улыбнулся прокурор.
— Увидим, мистер Сандерс, — Бетти стиснула зубы, краем глаза наблюдая за сжавшимся кулаком Джагхеда. Похоже, если бы не крайнее перевозбуждение, он бы уже точно съездил уроду по самодовольной морде, прервавшему их интересное занятие ради какой-то ерунды.
— Что ж… Просто хотел сказать, что никаких сделок не будет. Жители Ривердэйла жаждут крови Змея, и они её получат. До встречи в суде, — Сандерс поджал тонкие губы и вышел из кабинета.
Начальник караула взглянул на часы и нахмурился.
— Почему так долго? Вы нарушаете регламент посещений, мисс Купер, — он многозначительно кивнул на дверь.
— Одну минуту, — кивнула Бетти и встретилась глазами с Джагхедом, — Мистер Джонс, ни о чём не беспокойтесь. Положитесь завтра на меня, и всё будет хорошо. До встречи.
— Нет, мисс Купер, это Вы положитесь на меня, — усмехнулся он.
Бетти криво улыбнулась и встала со стула, направляясь к выходу.
— За Вами должок, мисс Купер, — услышала она брошенную ей в след последнюю фразу.
Джаг протянул руку через решетку в маленьком окошке двери камеры.
— Сэм, телефон, — потребовал он.
Получив желаемое, Джонс закурил сигарету и набрал Свит Пи.
— Привет, какие новости? — глубоко затянулся едким дымом Джагхед.
— Привет. Да дерьмо. Сегодня ходили к шерифу, убедиться, что он всё правильно понял, и не будет чудить. Он сказал, что даст те показания, которые посчитает нужными.
— Ты сейчас прикалываешься, Свит? — повысил голос Джаг, одной нервной затяжкой скуривая сигарету до середины.
— Нет, Джаг. Он настроен засадить тебя. Его даже то, что Пенни уже два дня сидит в подвале «Белого Змея», ни хрена не смущает. А бить ты его не разрешал, — взволнованно делился новостями Свит.
— Значит, херово вы с ним говорили! Блядь, всё самому приходится делать. Приготовь к завтрашнему дню ему подарок. Маленький, с мизинчик. И принеси в суд. Придётся использовать резервы.
— Да как ты подаришь свидетелю в зале суда наш «привет»? — не понял Свит.
— Не вникай. Сказал же, у меня есть запасной план. Я надеялся, что его не придётся задействовать, но выхода нет. Главное, больше не налажай, брат. Иначе я тебе в страшных снах буду сниться, — Джагхед раздражённо кинул окурок в унитаз в углу камеры.
— Всё будет. Держись там, Джаг. Пенни уже вся исскулилась, ждёт тебя, — усмехнулся друг.
— Передай ей, что она скоро дождётся своего. И всем Змеям тоже — их король почти вернулся.
Комментарий к Глава 7. Капитуляция На моих часах 22:50 и я не дождусь вт))) Да к тому же бета уже все проверила, так что ловите плюшку чуть пораньше))) И это ещё не всё на сегодня...
====== Глава 8. Подсудимый ======
Зал городского суда Ривердэйла был довольно скромен. Простые однотонные столы для двух сторон: обвинение и защита. Кафедра судьи, справа — тумба и кресло для свидетеля, слева — места для присяжных. Напротив — несколько рядов со скамейками для остальных желающих присутствовать на заседании.
Бетти поморщилась, рассматривая понемногу наполняющийся народом зал. Дело было действительно громкое: не обошлось без мэра Маккой и самых влиятельных семей, вроде Лоджей и Блоссом. Репортёров в зал не пустили, но Элис Купер сидела на последнем ряду, якобы в качестве стороннего наблюдателя. По ней взгляд Бетти скользнул безразлично, ловя подбадривающую улыбку усаживающейся рядом с Арчи Вероники — друзья не бросили её и пришли поддержать.
Элизабет глубоко вдохнула и раскрыла перед собой папку со всеми материалами. Достала из футляра очки без диоптрий — ей казалось, что так она выглядит старше и серьёзней. Суд всего лишь большой театр, где нужно уметь импровизировать и производить впечатление.
Наконец, завели Джагхеда. Он выглядел до ужаса непривычно в строгом чёрном костюме, предусмотрительно переданным вчера Бетти. Она невольно улыбнулась — сидит, как влитой. Не ошиблась с размером, безошибочно угадав ширину плеч.
- Предыдущая
- 15/50
- Следующая