Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жизнь с вампиром (СИ) - "Натаниэль" - Страница 69
— Что? — казалось она только очнулась ото сна, даже голос был слегка надрывным с легкой хрипотцой.
Рэнджин удивленно смотрел на нее. Уснула с открытыми глазами? Вампир слегка мотнул головой и вкрадчиво произнес:
— Я говорю: поехали домой или, может, ты голодна?
— А, нет. Просто домой.
Флоренс смогла-таки сфокусировать свой взгляд на нем. За время ее ментального отсутствия комната опустела. Девушка чуть нахмурилась: неужели она настолько сильно выпала из реальности?
— А где Крис и Морико?
— Я попросил их рассказать обо всем остальным, пока ты тут витала в облаках, — мужчина выдохнул, будто пытаясь успокоиться. — Не хочешь со мной ни о чем поговорить?
Она отрицательно покачала головой. Поговорить было нужно, вот только сил на это совершенно не было, хотелось поскорее вернуться домой, зарыться головой в подушку и закинуть ногу на Джин-тяна.
— Тогда скажу я.
Мужчина сел напротив нее и наклонился, упираясь локтями в колени. Пусть сил и не было, но девушка на самом деле была очень рада что именно вампир решил начать серьезный разговор, она бы наверное так и оставалась в своей позиции страуса, боясь лишний раз вытащить голову из песка.
— Прости меня за мое недавнее поведение, новость о лисице будто сбила меня с ног, и я не мог себе представить, что делать. У меня было достаточно времени, чтобы обдумать ситуацию. Все же я хочу предостеречь тебя: я понял, что лисице нет смысла помогать врагам, но все же. Не слишком доверяй ей, она не просто так зовется самым хитрым демоном. Я верю тебе, но прошу, не доверяй ей всецело, я не уверен, что она просто на просто, в конце концов, не потребует свободы. А это для тебя смерть.
Он внимательно смотрел ей в глаза, она на секунду задумалась.
— Хочу тебе сказать, что она слышит и видит, все что вижу и слышу я. И одна из печатей, что держит ее внутри, уже снята. И я пытаюсь снять остальные, — она выпалила это все на одном дыхании, боясь сбиться и чего-то не договорить.
Флоренс решила, что пора рассказать всю правду, оставив все секреты позади, раз вампир пошел ей навстречу. Они были связаны. Хотел того Рэнджин или нет, он связал себя нитью судьбы с ней, а значит и действовать им нужно сообща. Иначе все будет зря. Иначе они проиграют.
Казалось, в этот момент они были близки как никогда. Лицом к лицу — они сидели так близко, что едва ли не касались друг друга носами, но столик мешал кому-либо из них приблизиться. Но ни у одной ни у другого не хватало смелости сказать о своих истинных чувствах, открыть занавеску на окнах, не пропускающую свет в сердце. Еще не время — решили они. Сейчас они и так достаточно близко, чтобы чувствовать чужое дыхание на своих губах, чтобы понимать друг друга без лишних слов. Они пришли к единому решению, и сейчас осталось лишь придумать, как противостоять этой женщине.
«А когда-то так, я обращалась к Карин. Кто бы мог подумать, что все так изменится…» — пусть и глупая, но эта мыль помогла придать красок этой атмосфере безысходности.
Сейчас, именно сейчас они были так близко друг к другу, но каждый понимал — еще слишком рано, не сейчас, время еще не пришло. И почти одновременно они упали на подушки диванов, не в силах больше противостоять незримому напряжению возникшему между ними.
Вместе они спустились вниз. Вместе узрели престранную картину: кто-то упорно приставал к милой волчице, а та краснея, пыталась вырваться, лупя руками парня, который при этом задорно смеялся. Морико явно была в шоке, она не ожидала встретить своего сородича в центре огромного мегаполиса. Выросшая в лесу, она не знала, что вражда между вампирами и оборотнями давно канула в лету, и лишь отголоски древней вражды иногда проскальзывали между двумя расами. В ее глазах читалось такое недоумение и растерянность, что Флоренс даже стало немного жаль ее. Но вот остальные вампиры явно веселились за счет бедной девушки.
Карин с Куро ворковали сидя на высоких стульях, иногда посмеиваясь, кидая взгляды в сторону волчицы и ее нового избранника. Крис протирал стаканы и тоже улыбался, смотря на старания Морико вырваться из лап своего сородича. Вот только улыбка парня была слегка не естественной, словно бы застывшей. Чувство вины окутало Флоренс. Что она могла сделать для него?..
Кейко курила, закинув ногу на ногу, она как и всегда не принимала никакого участия в общем веселье, все еще не забыв, тот инцидент — она злилась. Рэн знал это, он видел, как она старается успокоиться, куря, при этом искусав бедный фильтр чуть ли не в крошку. Хикару заливалась смехом, наблюдая за развернувшейся картиной, потягивая при этом с периодичностью какой-то сложно смешанный разноцветный коктейль.
Впервые за долгое время девушка почувствовала себя на своем месте. Это ее место.
«Ты действительно так в этом уверена?» — едкий голос откуда-то изнутри.
Глава 17. Неожиданный удар. Друзья. Начало игры
Флоренс помешивала карри в кастрюльке, Рэн был занят чтением газеты. Она не знала, что он там ожидает найти, но видимо это занятие его очень увлекает, так как в последнее время, утром он всегда в компании бумажного друга.
— Ты правда этого хочешь? — раздался неожиданный вопрос.
Флоренс знала, что он имеет в виду, она отвечала на этот вопрос вот уже в тысячный раз, но видимо ответ не удовлетворял вампира, и он решил задавать его при каждой удобном, и даже не удобном случае.
— Я не понимаю, почему тебе это так не нравится.
— Кажется, я уже ясно объяснил тебе свое мнение. Это опасно, что если все-таки она поглотит в итоге тебя.
Девушка вдохнула. Иногда ей удавалось абстрагировать свои мысли от Лисицы. Это время она посвящала обдумыванию данной ситуации. Она все больше и больше осознавала риск всей этой затеи. Что если и правда, в итоге, именно она окажется на месте Лисицы? Что если она просто погибнет? Наверное, именно по этой причине Флоренс не спешила с нахождением удобного места, дабы проверить свою догадку, всегда находя отговорку. Сейчас главной из них было приближение нового года, который девушка очень хотела весело отпраздновать с друзьями. Она боялась, вдруг лисица заподозрит неладное и что-нибудь сделает. Например, силой попытается завладеть ее телом. Хоть она и храбрилась перед Рэнджином, на самом деле она жутко боялась. Боялась этого неизвестного будущего, и комочек плохого предчувствия медленно разворачивался внутри нее.
Флоренс развернулась лицом к мужчине и одарила его усталым взглядом. В руке она крепко, почти до боли, сжимала деревянную ложку, которой мешала карри. Ей так хотелось рассказать обо всех страхах, кинуться к нему на шею, найти там защиту и утешение. Но она понимала, сейчас не время для этого, она должна быть сильной, она должна стать для него хорошей опорой, иначе все пойдет крахом.
— Давай не будем.
— Как пожелаешь, но я не отстану от тебя, пока не получу вразумительного аргумента.
На этом утренний спор был завершен. В комнату неслышно пробралась Морико и заняла место напротив вампира. Атмосфера в комнате, несмотря на этот странный спор, была легкой и непринужденной. Из колонок радио доносилась музыка холодных земель, если Флоренс не изменяет память, это была песня группы Árstíðir под названием Days & Nights. Приятная музыка растекалась по комнате, придавая еще больше уюта и тепла. Карри был готов, и девушка, разложив его по тарелкам, подала к столу. Завтрак медленно переходящий в обед, так как на часах был уже полдень, проходил в полной тишине.
Вечером раздался неожиданный звонок. Было произнесено всего пару слов, но окружающее пространство уже заиграло другими цветами. Рэнджин не сразу поверил, что слышит голос друга в телефонной трубке, но это правда был Рюу, он назначил встречу в одном знакомом им обоим ресторане.
Рэн пришёл в назначенное место первым, официант услужливо проводил гостя в одну из закрытых кабинок и задвинул дверь, оставляя его одного изучать меню. Когда-то они бывали в этом месте, тогда здесь находился большой дом одного известного мастера мечей. Эпоха самураев закончилась, но этот клан еще был на плаву благодаря славе созданных ими клинков. Рэн помнил, как по дому бегало четверо мальчишек, они что-то громко выкрикивали, и размахивали деревянными катанами. Вампиру казалось, что он видит всё здесь и сейчас, его взгляд скользнул к дверям. Одна из дверей отворилась и оттуда вышел еще один мальчонка, понурый и серый, за ним вышли двое мужчин — каждый из них держал в руках по небольшой сумке.
- Предыдущая
- 69/79
- Следующая
