Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс чести (ЛП) - "Рэдклифф" - Страница 63
Рэмси указал на пару перспектив.
— Вы слышали её. Переместите эти ящики с грузовика и фургона.
Как только грузовик Джеттера был почти пуст, они сложили оставшиеся ящики, чтобы образовать барьер, оставив за собой достаточно места, чтобы десять человек собрались внутри.
— Я отвезу другой вместе с остальными мужчинами, — сказал Рэмси. Он посмотрел на собравшихся вокруг отступников. — Никто не стреляет, пока мы не доберёмся до комплекса. Нам нужны они, чтобы сопровождать нас внутри. Все это получили?
Хор ворчаний ответил утвердительно.
— Оказавшись внутри, вы стреляете в любого, кто встаёт на вашем пути. Мы научим их, что нас никто не обманывает.
Лорен бросила сигарету на гравий и затушила её.
— Тогда давай покатимся.
Рэмси кивнул.
— Да уж. Пойдёмте, принесём нам немного справедливости.
Глава тридцать восьмая
Женщина, отвечающая за милиционеров, которые пришли забрать оружие, не будет разговаривать, даже когда Рэмси пригрозил выстрелить ей в глаза.
Однако её второй командир был не таким смелым. После скудного взгляда на ствол пистолета в течение трёх секунд, он пролил свои кишки. Лорен, сидевшая в кузове грузовика с Глоком, указала на женщину в униформе, в то время как Армео следовал указаниям парня, предположив, что они находятся в десяти минутах от лагеря ФАЛА.
Никто не пытался их остановить, и она сомневалась, что милиция разместила наблюдателей на этом узком огненном пути посреди ночи, когда у них не было причин ожидать угрозы извне. Она наклонилась ближе к женщине, прижимая пистолет к груди женщины над её сердцем. Она говорила тихо, чтобы рёв мотора и стук шин на неровной поверхности прикрывали её слова.
— У меня есть мобильный телефон в кармане. У тебя есть около пяти минут, чтобы договориться со мной. Скажи мне, где находятся пленницы, и ты можешь позвонить по телефону, чтобы предупредить своих людей о том, что скоро начнётся драка, если они не отступят и не встретят нас безоружными и готовыми к мирным переговорам.
Женщина медленно повернула голову и уставилась на Лорен. Даже в тёмном салоне грузовика, в котором только подсветка приборной панели просвечивала сзади для освещения, её глаза светились, словно в огне. Она не моргнула. Ни один мускул на её лице не двигался. На ней не было никаких знаков отличия, но Лорен узнала её тип — стойкий офицер. Оох-па.
— Они убьют вас все, как только вы выйдете из этих грузовиков.
— Вы и ваши войска тоже будете на линии огня.
Она посмотрела на предателя на переднем сиденье, как будто она хотела застрелить его сама.
— Заработная плата войны.
Лорен покачала головой.
— Действительно ли они двое того стоят?
Она тонко улыбнулась.
— Ты не поняла бы.
— Смотри, это будет кровавая баня. Зачем рисковать? Всё, что я хочу, это агента ФБР. Мне всё равно, что вы делаете с другой.
Женщина смеялась.
— Если вы после одной, вы после обеих. И когда первый выстрел будет сделан, они обе будут мертвы.
Лорен подавила ярость. Она была так близко, но этот ледяной солдат была права. Как только весь ад высвободится, у неё будет минутка, чтобы выяснить, где находятся Скай и Робертс. Как только пули начали лететь, и кровь начала течь, никто не мог сказать, кто может запаниковать и выстрелить в них или кто может дать приказ уничтожить свидетелей. Если она была там и всё ещё не могла спасти Скай, она не была уверена, что хочет уйти.
***
Красный телефон на столе Люсинды зазвонил, и она подняла его, прежде чем первый звонок прекратился.
— Да?
— У нас есть цели в поле зрения. Рекомендую в первую очередь ликвидировать арсенал оружия.
— Вы можете найти заложников?
— Ориентировочно. Компьютеры сейчас работают с изображениями. — Короткий перерыв в статических помехах заглушил его слова, и затем он ясно сказал: — Два автомобиля приближаются к комплексу, перевозящему вооружённые силы, всего двадцать восемь.
Байкеры, о которых говорила Лорен.
Борьба должна была вспыхнуть в любой момент. Кэм и Данбаре понадобится вся диверсия, которую они могут создать, если они хотят убежать.
— Приступайте к плану атаки альфа.
— Замётано. Арсенал оружия и беспилотные цели приоритет один.
— Спасибо. Я ожидаю обновления в ближайшее время.
— Роджер на выходе.
Она осторожно положила телефон обратно в колыбель, размышляя с полусознанием о том, кто решил, что красный — это подходящий цвет для устройства, используемого для приказа уничтожить жизнь, в то время как она обсуждала вызов Эндрю. Решила, что его вина и беспомощность — это бремя, в котором он не нуждается. Она не чувствовала вины, только гнев, она не могла сделать больше.
***
Взрыв сотряс здание, и Кэмерон дёрнулась на кровати.
— Это что? — спросила Данбара удивительно сильным голосом. Она перебросила ноги через край кровати и схватила матрас с обеих сторон, как будто пытаясь успокоиться. — Чёрт. Голова кружится.
— Это входящая артиллерия, — сказала Кэмерон. Секунду спустя ещё один более близкий взрыв вызвал сотрясение земли, сотрясшее двери и окна. Длинный каскад вторичных взрывов гремел, как пушечный огонь. Кэм вскочила. — Это был склад оружия. Мы должны быть готовы к переезду. Лагерь находится под атакой.
Данбара встала, сделала шаг и неустойчиво покачнулась. Кэмерон обняла её, притянула к двери и поставила спиной к стене.
— Они придут к нам через секунду. Позвольте мне разобраться с этим.
Дверь захлопнулась, и ворвался человек в камуфляже, подметая винтовку в направлении кроватей, словно ожидая увидеть двоих вооружёнными и целящимися в него.
Кэм обняла его за шею, дёрнула его назад к своей груди и скрутила. Он упал с грузом в её руках, и она опустила его на пол. Согнувшись, она вытащила его винтовку и сжала в одной руке, потянувшись к его оружию. Её внимание привлекла драка и хриплое ворчание, и она резко повернулась.
Данбара схватилась с другим солдатом, обхватив обеими руками пистолетную руку солдата. Автомат был похоронен где-то между ними. Кэм протаранила прикладом конфискованной винтовки в затылок солдата, и он упал рядом с первым на пол. Данбара припала к стене, тяжело дыша.
— Вы в порядке? — спросила Кэм.
— Да, — выдохнула Данбара. — Кто это, вы думаете?
— Надеюсь, хорошие парни. В любом случае, это лучший шанс, который у нас будет. Вы готовы?
— Да, чёрт возьми.
— Вот. — Кэм передала ей винтовку, схватила винтовку у второго солдата и сунула оба пистолета за пояс её брюк. — Вы можете обращаться с винтовкой?
— Во сне.
— Тогда давайте уйдём отсюда. Оставайтесь тихо и близко ко мне. Мы попытаемся обойти здание и в лес.
Они добрались до крыльца, прежде чем из комплекса разразился огонь из стрелкового оружия. Деревянные осколки осыпались от перил перед ними и укрывали воздух за ними.
Кэмерон схватила Данбару и потащила её на пол, покрывая как можно больше тела Данбары. Пули стучали по металлической крыше и рвались осколками в футе от здания, швыряя копья дерева, словно смертельные копья. Что-то разорвало тело Кэмерон, и она удивлённо хмыкнула.
— В Вас попали? — спросила Данбара, её лицо было приглушено к груди Кэмерон.
— Нет. Вас?
— Не думайте так.
— Вы можете ползти?
— Укажите мне.
— Прямо вперёд и через край крыльца. Нам нужно уйти из здания, прежде чем оно попадёт в нечто большее, чем пули.
***
Стрельба началась ещё до того, как грузовики остановились. Лобовое стекло разбилось, осыпая мужчин на переднем сиденье, Лорен и её пленницу осколками стекла. Боковую сторону её лица ужалило, и кровь текла по её шее.
Люди впереди кричали от боли, и грузовик дико повернул, наконец врезавшись во что-то, вероятно, в сторону здания. Удар повалил Лорен на пол. Она держала своё оружие, но её заключённая запустила себя на спину. К тому времени, когда Лорен поднялась на ноги и спрыгнула на землю, лагерь был охвачен выстрелами. Люди бегали повсюду, кричали и стреляли.
- Предыдущая
- 63/67
- Следующая