Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искажение: выбор судьбы (СИ) - Ром Александра - Страница 46
— Чем опять ты недовольна?
— С места не сдвинусь, пока не объяснишь, куда мы идем.
Туат закатил глаза, лицо его приобрело страдальческий вид, но он все же терпеливо ответил.
— В банк. Ты снимешь деньги, раз такая независимая, — без подковырки не обошлось, — Затем мы пойдем в самый лучший салон женской одежды. Ты купишь платье. В этом, — мужчина отошел на два шага назад и смерил меня выразительным взглядом, — ты выглядишь сущей оборванкой. Потом мы пообедаем в тихом, уютном кафе и поговорим. Теперь мы можем идти?
— А после обеда?
— Эйре, какая же ты дотошная! Вы с моим племянником два сапога пара! Мы пойдем в австерию. Я сниму комнаты. Пока ты будешь приводить себя в порядок, я заберу Сетанту.
— Снова ты все решаешь за меня! Я даже не успела проститься с ними. — Я прожигала туата злым взглядом.
— Я передам твои слова прощания.
— Ты…,ты…, да чтоб тебя вирги сожрали!
— Давай ты все претензии выскажешь мне после обеда. Хотя нет. Разрешаю проклинать меня всю дорогу до банка. Поверь таким благосклонным, я бываю очень редко и исключительно с близкими людьми.
Не дождавшись моего ответа Бран взял меня за руку и повел, вперед рассекая толпу прохожих как айсберг в ледовитом океане. Я поджала губы, настроение приблизилось к отметке ноль, сверля глазами спину мужчины, с досадой подумала, — «горбатого могила исправит».
Мы молча дошли до банка. Странный город и его жители больше не вызывали интереса. Я в уме подсчитывала, сколько должна туату и сколько потребуется на предстоящие расходы. И чем его не устроило платье? Для дороги вполне подходит. Я украдкой оглядела себя. Платье когда-то глубокого синего цвета приобрело грязно-серый оттенок от пыли. Подол в коричневых разводах. Я скривилась. Непрезентабельно соглашусь, но оборванкой точно не выгляжу. Отдам на чистку, и оно послужит мне еще несколько дней. Зачем тратиться на новое платье? Только лишние траты, если честно меня душила жаба. Не сегодня так завтра точно, меня заберет Хаято и я избавлю от своего неподобающего вида и общества благородного эрла. Я злорадно ухмыльнулась. Бран, обернулся, подозрительно сощурив глаза:
— Я не давал согласия на казнь через четвертование, — я в немом изумлении воззрилась на мужчину, лукаво подмигнув, он мстительно добавил, — а покупка платья обязательное условие. Возражения не принимаются.
Я скривила губы в подобие улыбки. Спорить было бесполезно. Туат широко улыбнулся и, положив мою руку на свой согнутый локоть, неторопливо направился через мраморный вестибюль, заполненный людьми. В банке мы пробыли не менее получаса. На заполнение бумаг и опознавание личности ушла львиная доля времени. Непривычная и малоприятная процедура сканирования в свое время вызвала у меня культурный шок. В Аннвне не существовало паспортов или других документов удостоверяющих личность человека. Зато были шары из мутного стекла — наследие древних предков, как и небесные башни. В каждом правительственном ведомстве, банке и лечебнице имелся подобный шар. Человек прикладывал руку, и информация отражалась на зеркальной поверхности. При этом в голове как будто копошились сотни жуков, перебирая тонкими, мохнатыми лапками. Мерзкие ощущения!
Разменяв несколько золотых монет на более мелкие деньги, имевшие хождение в ханстве я отошла от кассы и огляделась. Брана увидела у дальней стойки. Он разговаривал с банковским служащим. Решив не отвлекать его, я присела на один из диванов специально поставленных здесь для клиентов банка. Рядом со мной сидела пожилая женщина в черном платье с глухим воротником под горло. На голову был накинут палантин в цвет платья. Она нервно перебирала пальцами деревянные бусины четок и поминутно сморкалась в цветастый платок. Напротив сидел грузный мужчина с залысинами на висках и багровым лицом. По широкому лбу струился пот. Мужчина постоянно промокал его платком, но это мало чем помогало. В зале было душно. Видимо банк сэкономил на охлаждающих пластинах. Меня стало мутить. Лучше дождусь туата на улице. Бран догнал меня возле дверей.
— Прости за долгое ожидание, — его глаза пробежались по моему лицу, — Эйре, ты хорошо себя чувствуешь?
— Воздуха не хватает.
Я с благодарностью оперлась на предложенный локоть. Мы вышли на улицу. Ветер принес с собой сладковатый аромат цветов и прохладу. Я с наслаждением вздохнула. Туат обеспокоено вглядывался в мое лицо.
— Как ты?
— Нормально. Не волнуйся.
Я улыбнулась и легонько сжала его запястье. Мы прошли несколько кварталов, прежде чем Бран, остановился возле магазина с красочной витриной, из которой на меня смотрели манекены в шикарных платьях. Яркая вывеска с растительным орнаментом гласила «Эмайн Маха». Я вопросительно посмотрела на туата, но он уже открывал дверь, пропуская внутрь магазина. В нерешительности я остановилась посреди зала. Глаза разбегались от обилия нарядов и ярких тканей. В глубине комнаты я заметила движение. Нам навстречу вышла молодая элегантно одетая женщина. Ее волосы огненно-рыжего оттенка были собраны в высокую прическу и лишь по бокам спускались несколько локонов. Глаза цвета весенней листвы смотрели с любопытством, но как только ее взгляд остановился на моем спутнике, в нем промелькнуло легкое удивление и узнавание. Она грациозно склонилась в поклоне.
— Эрл Бран. Рада видеть вас в Сарканде. Кузина писала, что вы путешествуете. Но для меня большая неожиданность и большая радость, что вы снова посетили мой скромный магазин.
— Несса Этне я тоже рад видеть вас. Вы выглядите изумительно. Впрочем, как и всегда, — на лице туата заиграла благодушная улыбка, — мне нужна ваша помощь и безукоризненное мастерство.
— А вы все такой же обаятельный льстец. — Женщина перевела взгляд на меня. — Какое платье интересует нессу?
За меня ответил Бран:
— У вас есть традиционное платье Тоингрина?
Несса обошла меня, окинув придирчивым взглядом.
— Есть одно. Но вы же понимаете эрл, что такие платья шьются с учетом принадлежности девушки к сидху?
— Эйре мак Лорн сидх Ану, — торжественно представил туат и, понизив голос, добавил, — по мужу сидх Эохайд.
Женщина вскинула на меня изумленный взгляд. На ее лице расцвела благоговейная улыбка, а глаза будто стали ярче. В какой-то момент мне даже показалось, что женщина готова упасть на колени, но она склонилась в почтительном поклоне и произнесла сдержанным тоном:
— Ваше Величество для меня великая честь видеть вас. Примите искренние поздравления мой король!
— Ваш король мне не муж. Вы ошиблись. — Выдохнула я охрипшим голосом.
Лицо горело. Я не знала, куда себя деть от смущения и негодования. Хотелось провалиться сквозь землю. Я сцепила пальцы в замок и бросила испепеляющий взгляд на туата. Его лицо как обычно было непроницаемо, но я видела, как в глазах прыгают искорки смеха. Его забавляла двусмысленность ситуации. Несса в растерянности переводила глаза с Брана на меня и обратно. Повисло напряженное молчание. Наконец мужчина соизволил заговорить. Излишняя мягкость в голосе туата пробирала до мурашек и не меня одну. Я заметила, как несса Этне невольно вздрогнула.
— Дорогая Этне, вы поспешили с выводами. Благородная эри жена моего племянника Руэйдхри. Но на правах родственника я принимаю ваши поздравления. И теперь, когда мы прояснили все моменты, приступайте к работе.
— Да, эрл Бран, — побледневшая женщина быстро взяла себя в руки и деловым тоном продолжила, — в какой срок должно быть готово платье?
— Через два часа. Я оставлю адрес, на который вы доставите платье.
— Нелегкую задачу вы задали эрл. Но не сомневайтесь, мои девочки справятся с ней. Прошу располагайтесь. — Женщина указала на кушетку с множеством подушек. — Брита!
Из-за двери тут же появилась молодая девушка, как будто только и ждала, когда ее позовут.
— Принеси чай для наших гостей. — Девушка исчезла, а несса Этне повернулась ко мне. — Эри прошу, следуйте за мной.
В магазине мы провели около часа. Хозяйка сняла мерки и заверила, что платье меня не разочарует. А когда я тактично пыталась выяснить стоимость и оплатить заказ, несса Этна поджала губы и обиженно сказала:
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая