Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Такая Империя (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 40
— Сделаю! — кивнул воин и опрометью бросился обратно.
Предводитель медведей подошел к ближайшему входу в большой одноэтажный ангар и заглянул внутрь.
Склад почти до крыши был заполнен огромными бочками ему по шею. У них мучилось два воина. Один был с топором — из волков, а второй с луком из «Оленьего рога».
— Что у вас?
— Бочка, — оторвался от своего занятия волк и взглянул на Кольта. — Что в бочке — непонятно. Рыбой не пахнет, по краям сургучом залита. На боку что-то написано, но по-баритонски. Непонятно.
— Отойди, — махнул рукой медведь и подхватил огромную киянку, что стояла у входа.
— За разбитую бочку — кнуты обещаны! — напомнил лучник.
— Рот прикрой, — фыркнул медведь, обводя взглядом ближайшие столбы.
Обнаружив на одном из них заточенную с одной стороны трубку, а на другой вентиль, висящую на гвозде, он снял ее и в один удар вбил в борт бочки. Из открытого вентиля тут же хлынуло вино.
Припав к нему, медведь сделал несколько жадных глотков и перекрыл вентиль.
— Вино это! — пояснил он и, вытерев рот кулаком, добавил: — Рыбу солят в других бочках. У тех дно шире верха. В таких баритонцы вино закатывают.
— Это ж сколько тут вина? — вскинул брови волк.
— В походе закон един, — напомнил лучник. — Хмель только дома.
— Угу, — кивнул Кольт. — Лучше думайте, как мы верхние снимать будем так, чтобы их не разбить…
***За большим столом, во главе которого сидел Максимус, собрались все представители Восточного альянса. Молодой парень начал без прелюдий и приветствий:
— Наши войска готовы выступить. В данный момент, единственной силой, что способна нам противостоять являются два великих клана запада — «Стальные гиганты» и «Каменные пики». Однако, прежде чем мы этим займемся нам необходимо решить очень важный вопрос. — Фар упер локти в столешницу и хмуро оглядел собравшихся. — В нашем стане завелась паршивая овца.
— Что ты имеешь в виду? — тут же насторожился Угрот.
— Наш темный внезапно оказался на границе западных кланов и провел несколько встреч с их главами, — пояснил Фар. — И насколько мне известно — он занимался лечением главы «Стальных гигантов».
— Необходимо с ним переговорить, — подал голос Геулерон. — Надо выяснить, что он там делал и насколько верны ваши сведения.
— Вы серьезно считаете, что он признается в измене? — хмыкнул Фар. — Для меня его тайные встречи выглядят однозначно. Он предатель и ищет выходы для того, чтобы разрушить наши планы.
— Если уже не нашел, — кивнул глава клана «Стойка мангуста».
— Пока мы не выясним у него лично — рассуждать об этом крайне глупо, — уперся Геулерон. — Я не верю, что он предатель! У него должны быть…
— Кто за уничтожение темного, для предупреждения последующих проблем? — перебил главу «Падающего листа» Фар и поднял руку.
Медленно, одна за одной начали подниматься руки собравшихся. Не поднял руку только сам Геулерон и Акимура. Тут отец, недавно вернувший свою дочь с того света, не выдержал и вспылил:
— Да вы с ума сошли! У него моя дочь! Я не допущу ее потери во второй раз!
— Это война и империя на грани гибели! — продолжил заводиться Фар. — Здесь и сейчас не идет разговор о будущем империи!
— Здесь и сейчас вы собираетесь убить члена альянса, даже не доказав его вины! Он предатель только потому, что вам так кажется! И при этом вы собираетесь подставить мою дочь! МОЙ ЦВЕТОК!
Глаза Геулерона заволокло ярким-зеленым цветом и он со злостью влепил кулаком по столу, отчего из деревянной столешницы тут же потянулись ростки и молодые побеги.
— Отряд уничтожения отправлен вчера, — глядя в глаза разгневанному отцу твердо произнес Максимус. — Дан четкий приказ уничтожить темного. Если мы не остановим его сейчас, то это может привести к краху всех наших планов.
Геулерон сжал кулаки, глубоко вздохнул и не говоря ни слова покинул зал. За ним поднялся Акимура.
— Я переговорю с ним, — произнес он и отправился вслед за главой «Падающего листа».
Фар проводил обоих тяжелым взглядом и недовольно произнес в спину уходящему азиату:
— Как дети малые…
Акимура нагнал Геулерона в большом зале, где собралось не меньше сотни стражников. Подхватив под локоть, он оттащил его в узкий коридор, ведущий в небольшой двор с уединенной беседкой.
— Послушай, — начал Акимура. — Это выглядит мерзко, но у нашего альянса нет альтернативы и…
— Мерзко?!! Да этот сопляк идет по головам! Ты понимаешь, что он вытворяет? Он посылает убийц к возлюбленному моей дочери! Они вместе! Как думаешь, что она будет делать, когда они придут?
— Послушай, — опустил плечи азиат. — Я тебя понимаю, но у нас нет альтернативы Фару. Его сила…
— У нас есть темный. Мак «Черное солнце» не подчиняется ни одному клану и свободен от обязательств, — прошипел Геулерон. — И в отличие от этого сопляка, он ни разу не рисковал близкими людьми альянса. Я тебе больше скажу! Он неоднократно спасал наши задницы, когда саторцы оказались под нашими стенами. Объясни мне, почему я должен подчиняться Фару?
— Не руби с плеча, — покачал головой глава клана «Дух реки Рё». — Оставь эти мысли.
— Как? Как я должен оставить это?!!
— Просто. Возьми и оставь! не забывай где ты находишься! — прошипел Акимура обводя взглядом беседку. — Собери свою волю в кулак и вспомни где мы находимся! Чей это замок!
Глава клана «Падающий лист» пару секунд раздумывал и оглядев стены большого здания крепости рода Фар, кивнул.
— Да, прости, — сдулся он и опустил плечи. — Я действительно перегнул палку.
— Мы давно знакомы, — вздохнул Акимура и обнял старого друга. — Очень давно! А ты так и не угостил меня вишневым ликером, которым славятся мастера твоего рода.
— Ликер только для гостей моей семьи и внутреннего пользования, — уловил мысль Геулерон. — Но, ты всегда можешь побывать у меня в гостях и попробовать наш знаменитый напиток.
***Через несколько дней после встречи членов «Восточного альянса», азиат оказался в фамильном поместье рода Сильера. В большом, но от этого не менее уютном кабинете, Акимура сидел за столом и внимательно разглядывал необычное угощение.
Глубокий темно-вишневый цвет напитка в стеклянной рюмке, переливался, словно темный бриллиант. Акимура поднес рюмку к лицу и медленно втянул носом аромат напитка.
— Пряности, — задумчиво произнес он. — Немного яблок и пряности… В этом секрет?
Геулерон загадочно улыбнулся, но не ответил. Вместо слов, просто пригубил рюмку и поставил ее на стол. Акимура последовал примеру и как только вишневый ликер оказался во рту, замер как словно парализованный.
— Что… что это было? — ошарашено произнес азиат, как только пригубил содержимое рюмки. — Это…
— Секрет рода, — кивнул Геулерон и чуть ли не засветился от произведенного впечатления. — Рецепту больше тысячи лет.
— Это было изумительно, — не могу прийти в себя Акимура. — Но я не почувствовал никаких специй или тех же яблок… Как вы это сделали?
— Ты толкаешь меня на преступление! За разглашение тайны рода из него могут исключить.
— Ты должен мне продать бутылку! Демоны бездны! Я готов заплатить любую цену!
— Этот напиток не продается. Во-первых — даже у меня всего пару десятков бутылок для особых случаев, а во-вторых — этот напиток запретил продавать мой прадед. Тогда из-за трех бутылок ликера чуть не разразилась война между двумя большими кланами.
— Жаль, — тут же скис Акимура. — Это было бы великолепным украшением стола даже для императора.
— Оно и было, — кивнул хозяин. — Мы обязаны были поставлять по две бутылки в год на императорский стол. Насколько я знаю, ликер открывали на день рождения императора и императрицы.
— Даже так, — хмыкнул Акимура и причмокнул языком. — Нет. Это действительно потрясающе!
— Да, но я так понимаю, что ты прибыл в мой дом, не для того, чтобы продегустировать этот ликер?
— Если быть до конца честным, то одного ликера хватило бы, чтобы тащиться в такую даль, — признался азиат. — Но ты прав. Хватит прелюдий. Я по поводу Фара.
- Предыдущая
- 40/76
- Следующая
