Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цифрогелион (СИ) - Вайнберг Исаак - Страница 15
Могучий рывок цепи сорвал кота с лица Змея и забросил его обратно в ящик-руку, а в следующую секунду крышка захлопнулась, заперев злобное животное.
Змей, закрыв окровавленное лицо руками, изуродованными глубокими царапинами (сделать ещё более уродливым его лицо не было способно даже нападение разъярённого кота), тихо выл от боли.
— Ты прощён, — коротко заметил Босс и вернулся ко мне. — Ну, а ты…
В следующий миг я выхватил из-за пазухи свой коломёт, плечи его с упругим глухим звуком расправились, ударила тетива, и болт вонзился Боссу прямо в глаз.
Я резко откатился в сторону, вскочил на ноги и бросился бежать…
Глава седьмая. МОИК
Глава седьмая. МОИК
Я бежал сквозь длинный, но крайне узкий двор, окружённый прямоугольником обветшалых домов, а под моими подошвами хрустели стёкла из выбитых кем-то и когда-то оконных рам. Из-под тёмной арки за моей спиной раздавались угрожающие крики преследовавшей меня толпы.
Чёрт, а отличная была идея пристрелить Босса прямо у них на глазах… Хотя кто мог подумать, что эти бандиты так сильно огорчатся: бедолаги выглядели такими испуганными и несчастными в его присутствии — я был уверен, что они будут благодарны за его убийство и дадут спокойно убежать, а, быть может, ещё и кинут вдогонку мой любимый саквояж. Но нет — вместо саквояжа они бросили мне вдогонку десяток разъярённых бойцов, вооружённых дубинами. Мне вообще кажется, что они пустились в погоню даже раньше, чем я успел подняться на ноги и побежать… Слава богу, что их физическая форма уступала моей, иначе меня давно забили до смерти во второй раз, только палок в этот раз было бы десять, а не одна…
Неожиданно вспомнив про коломёт, зажатый в руке, я, продолжая бежать, достал из кармана на кобуре стальной болт и принялся перезаряжать оружие, попутно пытаясь придумать хоть какой-то план по спасению своей никчёмной жизни.
Рано или поздно толпа меня догонит — шансов оторваться от преследователей на местности, с которой я, в отличие от них, совершенно не знаком, у меня крайне мало: в конце концов я заверну в тупиковый двор или поверну за угол, где меня будет ждать засада, или они просто пустят мне вдогонку экипаж. Конечно, у меня ещё осталось девять кольев для коломёта, но перезаряжался он не быстро, а делать это на ходу было ещё более затруднительно, так что отстреляться от бандитов у меня тоже не выйдет.
Коломёт… Идиотское название для оружия, стреляющего болтами и стрелами, и по сути своей являющемся арбалетом. Название «коломёт» вошло в обиход благодаря идиотизму одного из близких друзей моего деда. Граф Леопольд… Мой дедушка — Грогл Северный Лорд — очень любил этого человека. Он всегда говорил, что глупость Леопольда столь же велика, сколько велика его преданность. Именно поэтому дед оказывал ему всяческую протекцию и в конечном счёте доверил пост главного распорядителя по вопросам вооружения Дворцовой стражи, которая, кстати говоря, в те времена ещё называлась «Губернаторской стражей», но с этим названием было много путаницы, так как у Губернатора была личная стража, которую в обиходе называли так же: «Губернаторской»; так что название было решено сменить на более подходящее, так как основная задача армии Губернатора — защита власти, то есть Дворца, а не одного лишь Губернатора.
Те времена были тяжёлыми: шли войны, люди голодали, мир менялся, а всё из-за активации Дара, отнявшего у нас огонь. Всё вооружение армии было пороховым, и оно тоже в один миг стало бесполезным. Луки и арбалеты, которые, казалось, давно ушли в историю, вновь стали возвращаться на вооружение.
И вот пришло время графу Леопольду презентовать Губернатору партию арбалетов, разработанных специально для нужд Дворцовой стражи. Он хотел лично похвастаться новыми игрушками, и, взяв из ящика один из арбалетов, вышел на позицию для стрельбы. На презентации собралась вся знать, ведь кроме арбалетов тут презентовалась масса нового вооружения, призванного заменить пороховое, а кто бы захотел упустить такое представление?
В общем, это был момент триумфа графа Леопольда. И, разумеется, он был крайне взволнован. Выйдя на позицию, ему следовало сказать несколько слов об оружии, которое он держал в руках, но, видимо, переволновавшись, он забыл даже, как оно называется. Вокруг на стульях сидела добрая сотня знатных господ и великих военачальников, да и сам Губернатор был тут — граф Леопольд не мог попасть впросак… Но чёртово название никак не вспоминалось, и тогда он выдал фразу, которая сделала его имя бессмертным: «А это, господа и дамы, первоклассный коломётик».
С тех пор едва ли хоть один сержант устоял перед возможностью, выдавая солдатам их арбалеты, сказать: «А это, господа и дамы, первоклассный коломётик». Губернатор забавы ради и сам стал называть арбалеты «коломётиками», и, разумеется, эту моду подхватили абсолютно все. А потом одна из совсем новых фабрик, производящих стрелковое оружие, выпустила первоклассные многозарядные арбалеты, модель получила название «Коломёт». Уверен, этим они рассчитывали привлечь к себе внимание Дворца и увеличить свои шансы на получение контракта. У них это получилось, более того, дело своё они делали настолько хорошо, что до сих пор эта фабрика является единственным поставщиком стрелкового оружия для Дворцовой стражи. А все арбалеты, да и любое оружие сходной конструкции (кроме луков, наверное), называются «коломётами».
В праздных размышлениях о коломётах я ненадолго отвлёкся от неприглядной, крайне опасной ситуации, в которой находился, а между тем, я приближался к арке, ведущей прочь из двора. За ней меня могла ждать как улица, так и ещё один двор, который вполне мог оказаться тупиковым. Архитектура Старого Города, как и архитектура Северной Столицы, изобиловала сложными системами соединённых между собой дворов, и тупики в этих схемах отнюдь не были какой-то редкостью.
Оказавшись под высоким скруглённым сводом арки, я, не останавливаясь, оглянулся: преследователи были в каких-то десяти метрах позади — их было шестеро (мне казалось, десять — воистину, у страха глаза велики). В руках дубины и арматура, стрелкового оружия, к счастью, не было.
Уже через несколько секунд я выбежал из-под арки и оказался на просторной улице. Всё та же покрытая вязкой коричневой грязью дорога, всё те же унылые здания с обвалившейся штукатуркой и рыжими водяными разводами. Быстро оглядевшись по сторонам, чтобы прикинуть в каком направлении продолжить свой побег, далеко справа я увидел быстро приближающийся экипаж (кажется, белый). В тот же миг с направлением всё стало ясно: нужно бежать от чёртового экипажа…
Я свернул влево и побежал прочь. При этом я прекрасно понимал, что от экипажа мне не уйти — он настигнет меня как на улице, так и в любом дворе, потому как едва ли во всём городе найдётся хотя бы одна арка, под которой не сможет пройти экипаж… Конечно, я мог бы вбежать в какую-нибудь парадную или на чёрную лестницу, но тем самым я лишь загнал бы себя в тупик. Теперь ситуация была совершенно понятной: мне конец… Да, конечно, экипаж был белого цвета, и дурак бы понадеялся на то, что это скорая помощь, но пусть я пробыл в Старом Городе совсем мало времени, но точно могу сказать, что если это и скорая помощь, то помогает она только грабить и убивать незадачливых путешественников...
Внезапно мимо меня пронеслось нечто. Оно пролетело мимо столь быстро, что я не сразу понял — это был тот самый экипаж. Почти мгновенно уехав метров на тридцать вперёд, он резко развернулся боком и, на мгновение накренившись по инерции, перегородил мне дорогу. Признаться, на какой-то миг я даже забыл о своих преследователях и опасной ситуации, в которой находился — настолько меня удивил необычный вид этого экипажа.
Этот экипаж не был похож ни на один из тех, что мне приходилось видеть раньше: три пары необычных колёс (две пары задних и одна пара передних), едва ли достававших мне до колена, со странными надувными, покрытыми замысловатыми геометрическими бороздами, тёмными шинами и белоснежными (правда, сейчас обстоятельно заляпанными грязью) матовыми колпаками. Сам корпус экипажа тоже белый и матовый, угловатой формы, с панорамными, кажущимися совершенно непроглядными чёрными смотровыми окнами. Передняя часть защищена массивной чёрной решёткой, а на боку корпуса на тёмно-серой подложке белыми буквами была нанесена широким шрифтом надпись: «МОИК 028-12»
- Предыдущая
- 15/69
- Следующая