Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелительница с клеймом рабыни (СИ) - Трусс Анастасия - Страница 77
Фамильяр помолчала, повернулась к драконам и демону боком и вытянула к ним обе правые руки. Воздух завибрировал у её раскрытых ладоней, и словно бы потёк вниз. И в этом мареве проступил образ – невысокая хрупкая девушка, почти девочка, лет шестнадцати на вид. С очень светлой кожей, густыми белыми волнистыми волосами, чуть выше плеч, огромными сине-зелеными глазами на почти детском лице.
- Красивая какая, – сказала Лерден, разглядывая её.
- Никогда не видел её, – сказал Ориан, вопросительно посмотрел на братьев, но те отрицательно покачали головами.
- Если убить эту бабочку, – произнес Крис, – до того, как пробудится Адалисса, врата не откроются?
- Если уничтожить половину ключа врата не откроются, – равнодушно сказала фамильяр.
- Но если бабочка – вопрос прошлого, – не поняла Лерден, – значит, она уже мертва?
- Бабочка мертва.
- Но ключ существует, как и обе его половинки?
- Ключ – это вопрос настоящего, я не могу на него ответить.
Драконы и демон переглянулись.
- Бред какой-то, – сказа Крис.
Террелл, помолчав, повернулся к фамильяру:
- Ты сказала, что бабочка была возлюбленной Смерти, что это значит?
- Смерть любил бабочку Кэтэрину, – если бы не равнодушный тон, можно было подумать, что существо издевается, давая подобные пояснения.
- Смерть любил бабочку, – медленно повторила Лерден, и тут её осенило. – Смерть – это Ангел Смерти? Самаэль?!
- Смерть существует. Он – вопрос настоящего, я не могу ответить на него.
Больше пояснений не требовалось. Пусть было непонятно, как мёртвая бабочка может быть частью существующего ключа, но, похоже, детям Милены Кавэлли удалось нащупать еще одну ниточку. Они узнали имя того, кто еще мог быть в курсе этой запутанной истории. Вот только…
- И кто пойдет говорить с Самаэлем? – озвучил Крис вопрос, ответа на который ни у кого не было.
Глава 18
Глава 18.
Повелитель демонов стоял на широком балконе, прилегающем к его спальне. Он опирался ладонями на высокий каменный парапет, сухой ветер Преисподней лениво трепал его длинные волосы. Он смотрел на чёрное небо своего мира и, казалось, даже не заметил нашего с Фероксом прихода. Но так только казалось.
- Снова срочный разговор, без согласования? – спросил Люцифер, даже не повернув головы.
- Почему же, без согласования? – ответил Ферокс. – Я сообщал тебе, что хочу поговорить, пока ты был в Эдеме.
- Тем не менее, я думал, что ты сообщишь о своём приходе заранее. – Ответил демон. – Знаешь, Ферокс, твоя манера вламываться в мой дом без моего согласия, перестает меня забавлять.
Тон повелителя заставил меня поежиться, но Ферокс и бровью не повел. Напротив, его голос стал столь же холоден:
- А я и не нанимался забавлять тебя, Люцифер.
Демон, наконец, повернулся к нам. По мне он лишь бегло скользнул взглядом, и посмотрел на повелителя драконов. Я ощутила давящую силу Люцифера, и тут же ей на встречу выплеснулась сила Ферокса. Я нервно обхватила себя руками за плечи – это было выматывающее и неприятное чувство: когда двое столь могущественных существ позволяют своей силе схлестнуться. Не с целю победить, но, подобно матерым хищникам, раздраженно огрызнуться друг на друга, обменяться не смертельными, но болезненными выпадами. Силы повелителей столкнулись как две стихии – так могли встречаться холодные разряды молний, и кипящие потоки лавы, рождая всполохи губительных взрывов и чистой ярости… и тут же откатились прочь, вернувшись к своим хозяевам.
- Судя по твоему настроению, ты зря потратил время в Эдеме, – заметил мой муж.
Люцифер хмыкнул, уголки его губ дрогнули, обозначая подобие усмешки, но глаза оставались холодными. Как всегда.
- Верно. Они долго пыжились и нагоняли тайну, делая вид, что что-то знают, подспудно пытаясь выведать, что известно мне. В итоге – все остались при своём.
- Ты ждал иного? – поинтересовался Ферокс.
- Я ждал, что у белокрылых сработает инстинкт самосохранения, и они будут заинтересованы в собственном выживании, – Люцифер пожал широкими плечами, и сменил тему. – Ферокс, если ты явился вот так без предупреждения, значит, произошло что-то еще. Что?
- Произошло, – кивнул дракон и, коротко глянув на меня, положил ладонь мне на плечо. Как ни странно, но этот его жест вернул мне спокойствие, нарушенное короткой ментальной схваткой повелителей. – Дайона смогла насильно затянуть Милену в свой мир снов. Я успел её вытащить, но… пообщаться они успели. И кое-кого увидеть – тоже.
Люцифер перевёл взгляд на меня:
- Дайона заставила тебя заснуть?
- Да, повелитель, – я кивнула, продолжая зябко обхватывать себя руками. – Это…
- Может, сначала уйдём отсюда? – перебил меня Ферокс, но Люцифер демонстративно осмотрел балкон и ответил дракону нарочито недоумённым взглядом:
- Уйдём? Зачем? Меня здесь всё устраивает.
Ферокс нахмурился еще больше. Я знала, почему ему не нравилось это место. Дело было в чёрном небе Преисподней. В родном мире дракона оно бледно сиреневое днём и чернильно-синее в россыпи крупных звёзд ночью, всегда бездонное, живое. А здесь… думаю, Фероксу этот небосвод казался совершенно безжизненным. И ни дожди из пепла, ни мёртвая планета, тяжёлой тушей нависающая над Преисподней, не делали его более живым. В таком дракону никогда не захочется летать. И проводить лишнее время под этой непроглядной чернотой Ферокс, явно, не желал. Я всё это знала и понимала. Понимала, как драконью расу, для которой полёт – жизненно-необходимая часть жизни. И я была уверенна, что Люцифер тоже это понимает. Понимает, но… по всей видимости, не желает уступать.
- А ты что скажешь, Милена? – повернулся ко мне демон. – Где ты предпочтёшь продолжить наш разговор?
Мужчины посмотрели на меня в ожидании ответа. Я думала недолго. В отличие от Ферокса, мне нравилось чёрное небо Преисподней. Я не чувствовала дискомфорта, находясь под ним. Если бы я могла летать… то, думаю, оно бы мне нравилось даже больше. Когда обоим повелителям угодить невозможно, лучше всего отвечать честно.
- Я не против остаться здесь, – спокойно произнесла я.
- Ну, вот и решили, – сказал Люцифер, глядя на Ферокса.
Тот только слегка поморщился. Владыка ада повернулся, и прошёл к четырем креслам, стоящим вокруг невысокого стола. Кресла были из металла, точнее – из металлического кружева. Ножки, изящно изогнутые спинки и подлокотники, казалось, были творением не кузнечного молота, а иглы особо искусной белошвейки, предпочитающей золотой нити тонкие стальные стержни. Сидения у кресел, как и крышка стола, вокруг которого они стояли, были из гладко отполированного чёрного дерева. Работа тёмных эльфов, если я что-нибудь понимаю в стилистике.
Люцифер сел первым, и жестом приказал мне занять кресло справа от него. Ферокс уселся в кресло рядом со мной.
- Рассказывай, Милена, – велел повелитель Преисподней, откидываясь на спинку кресла.
Я помолчала несколько секунд, приводя мысли в порядок, потом заговорила. Сначала я рассказала о своих видениях – о странном многоруком существе в Зиградене, и о богине Шеллатар в зеркале в Реншааре. Потом о том, как Дайона усыпила меня буквально на ходу, и об ангеле с моим лицом. Или с лицом Адалиссы. Единственное, о чем я умолчала, это о плате, которую предложила мне Белая богиня, сказав, что за добровольную помощь, она пообещала оставить меня в покое.
- Ты что-нибудь знаешь об этом ангеле? – спросил Ферокс у Люцифера, когда я закончила говорить.
Демон, хмурясь, покачал головой:
- Никогда его не видел. И имя его мне незнакомо. Роалд…ангел с лицом Адалиссы… - он задумчиво потёр подбородок, снова качнул головой. – Если Белая богиня и создала подобного, то уже после того, как я покинул Небеса. Но даже если она это и сделала… Ни в годы войны Ада и Небес, ни после установления мира, ангела с такой внешностью я не встречал.
- Повелитель. Но вы ведь видели всех ангелов только высоких чинов. Может ли этот Роалд быть из низших? – посмела я предположить.
- Предыдущая
- 77/269
- Следующая
