Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламя Силаны (СИ) - Куранова Ольга Алексеевна - Страница 58
Она поколебалась несколько мгновений, а потом все-таки кивнула:
— Хорошо, вы правы. Спасибо, что предложили помочь.
— Ты славная. Мне хочется сделать для тебя что-нибудь хорошее.
«Уйти, например?» — ехидно подумал Рейз, но не стал говорить этого вслух.
Силана развела корм с водой, по комнате поплыл сильный и душистый запах трав и ягод, и скат издал тихий просящий звук.
— Сейчас, — мягко отозвалась она. — Потерпи.
Рейз снова поймал себя на том, что завидует.
Скат действительно немного поел, беспокойно подергивая в воздухе плавниками, которые осторожно удерживал Лиам.
Силана убрала миску, потянулась поставить ее на столик возле кресла, и пацан задержался взглядом на синяках на запястье.
Сказать он ничего не успел — Рейз еще подумал, что это к лучшему — а потом дверь отворилась и на пороге показалась Мелеза.
— Прости, что без предупреждения, милая. У меня не было возможности связаться с тобой раньше.
День превращался в какую-то бесконечную череду незваных гостей.
Мелеза кивнула Рейзу и только потом обратила внимание на Лиама, задержалась на нем взглядом.
— Здрасьте, — немного опасливо кивнул тот. Видимо, она его впечатляла. Ну, или он просто понимал, что от чародейских штучек меч бесполезен.
— Лиам? Неожиданно встретить тебя здесь.
— Лиам мой гость, — отозвалась Силана. — Он очень помог мне со скатом.
Объективно говоря, Рейз сильно сомневался в полезности сопляка, но и спорить об этом было глупо.
— Что произошло? — Мелеза подошла к скату, опустилась рядом с ним на колено, оглядывая отметины от плети. — Почему у него метка княжества? Это скат государственного агента?
— Силана купила его, — ответил Рейз. — Теперь он ее.
— Я надеюсь, у вас есть полноценный договор? Приобретение княжеского ската не шутки. За него нельзя просто так отдать деньги и летать, где вздумается.
Рейзу раньше не приходило в голову, что Каро мог просто обмануть.
Силана отвела взгляд:
— Я попрошу бывшего владельца подписать договор, как только увижу его в следующий раз. Я не думаю, что он откажется. Ему незачем.
Мелеза беспокойно оглядела ее, губы сжались в тонкую линию:
— Как зовут этого владельца?
— Мне кажется, это совсем неважно, госпожа Мелеза. Он…
— Каро, — вмешался Рейз. — Его зовут Каро. Имени я не знаю.
— Дэмен Каро? — Мелеза нахмурилась. — Понятно.
Лиам скептически скривился:
— И что это значит? Это хотя бы хорошо или плохо?
— Скорее всего, он сдержит слово. По крайней мере, если у него не будет веских причин его нарушить, — Мелеза расстегнула плащ в котором пришла, стянула и перебросила через руку. На ней было светло-серое строгое платье, непривычно скромное и простое. Без украшений она казалась почти нормальной. Обычной женщиной, а не высокомерной тварью.
Может, еще потому, что Грея с ней не было. Без Грея она как-то меньше рвалась унижать людей направо и налево.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — тихо предложила Силана. — Чайник еще горячий, сделать вам чаю?
— Не нужно, — Мелеза села: идеально прямо, спокойно. — Я ненадолго. Я просто хотела удостовериться, что у вас с Рейзом все хорошо. Правда, — она снова посмотрела на Лиама, — не ожидала, что настолько.
Молчание затянулось, и Мелеза нахмурилась, только тогда посмотрела на синяки на запястье Силаны.
Рейз приготовился к удару, но его не последовало.
Силана неловко одернула рукав:
— Все в порядке. Лиам не враг нам. Он согласился помочь со скатом.
— И пришел в гости без приглашения, — напомнил Рейз. — Он не враг, но все еще надоедливый сопляк.
— В отличие от тебя я хоть корма скату принес. Ты даже мешок поднять поленился, — нахально сказал Лиам. — Тетенька… — он заметил взгляд Мелезы и быстро исправился, — госпожа, может, вы бы ему помогли? Замолвили бы словечко там, где ваш гладиатор тренируется чтобы приняли в школу. Сами понимаете, иначе папаше крышка. Прирежут в Парной Лиге и глазом не моргнут.
Он определенно чего-то добивался, Рейз только никак не мог сообразить, чего именно.
Мелеза посерьезнела, коротко кивнула и пожала плечами:
— Рейзу действительно нужно учиться, развиваться дальше, если он хочет задержаться на Арене. Сменить школу — хорошая мысль, и я действительно могу поговорить договориться, чтобы его приняли.
Силана бросила на Рейза быстрый взгляд и как будто смутилась:
— Как дорого стоит обучение?
Мелеза назвала сумму, и он присвистнул. Да, деньги там брали немалые. Может быть, и не небесно-запредельные, но все равно. Сам бы он такие суммы не потянул. Не каждый месяц точно.
— Я могу поговорить с хозяином, скорее всего, он сбавит цену, — спокойно добавила Мелеза. — Но это все равно не дешево.
— Я понимаю, — тихо и спокойно отозвалась Силана. — Я согласна. Завтра я могу прийти туда и оплатить первый месяц.
А Рейз поймал себя на мысли — как же легко она обращалась с деньгами. Будто бы и вовсе не знала им цены.
— Вот и отлично, — вмешался в разговор Лиам. — Готов поспорить, Силана, ты не пожалеешь. Я слышал, там отличная школа.
— Лучшая в городе, — спокойно отозвалась Мелеза. — Я договорюсь, чтобы Рейз попал к тем же наставникам, что и Грей.
Это было неожиданно щедро с ее стороны.
И довольно странно, если задуматься.
Мелеза обращалась с Греем как с грязью, хотя он едва на брюхе перед ней не ползал, расхаживала по Аукционам и искала ему замену. Только, если Лиам не врал, зачем ей было менять по-настоящему сильного гладиатора?
Раз уж Грей выигрывал и приносил ей деньги.
Рейз еще мог понять высокомерие, унижения — мало ли было тварей среди чародеек и богатых дур? — но не такую глупость.
Это его не касалось, но он все равно не мог смолчать:
— А не слишком ли дорого для твоего Грея?
— Тебе не нравится, как я трачу деньги, мальчик?
— Рейз, — мягко сказала Силана.
— Просто, когда мы встретились, ты искала гладиатора на замену. А теперь выясняется, что Грей один из лучших в Парной Лиге, и ты тратишь немалые суммы, чтобы он продолжал тренироваться в лучшей школе. Довольно подозрительно, знаешь ли?
— Помимо пересчета моих денег, ты еще и пытаешься учить меня, как обращаться с гладиатором? — взгляд у Мелезы стал злой, хищный. Рейз вспомнил как легко и умело она применяла свою силу, и ему стало не по себе.
— Простите его за бестактность, — вмешалась Силана. — Это ваше право — поступать так, как вы считаете нужным.
Ей явно было неловко за него, и это одновременно раздражало и вызывало чувство стыда.
Когда Мелеза разговаривала с Силаной, она, похоже, всегда немного смягчалась:
— Поверь, твой гладиатор не первый, кто спрашивает. Многие легко обойдут его по бестактности, — потом она равнодушно пожала плечами и добавила. — Я разорву контракт с Греем, как только найду подходящую замену. Но пока этого не произошло, и пока он сражается за меня на Арене, какой смысл лишать его тренировок? Я хочу избавиться от него, а не убить.
Она говорила «избавиться» вместо «разорвать контракт» будто речь шла о вещи.
О тряпке, о которую можно вытирать ноги.
— Инструмент надоел и его стоит заменить на тот, что поновее? — Рейз усмехнулся Мелезе в лицо. — Я всегда ненавидел такое уродское отношение.
— О, мальчик, ты зря сказал нам об этом. Здесь всем наплевать на то, что ты ненавидишь.
Белесая сила снова окутала ее фигуру, Рейз инстинктивно отпрянул, но удара не последовало.
— В первую очередь, — неожиданно спокойно добавила Мелеза. — На твои слова и твое мнение наплевать самому Грею. Он принадлежит мне, я могу делать с ним, что захочу. Могу бить его, могу ему приказывать. Могу от него избавиться. Он обязан мне подчиняться и будет подчиняться. Я в своем праве.
Калеб говорил то же самое. Тоже считал, что может вести себя как высокомерный кусок дерьма.
— Вы не можете, — тихо и твердо возразила Силана. — Вы в своем праве, и господин Грей вам позволит. Но вы все равно не можете, вы не такая.
- Предыдущая
- 58/191
- Следующая
