Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нимуэй (СИ) - "madei" - Страница 29
— Это круто, — сказал Эш.
— И всё-таки ты инопланетянка, — сделала вывод Сара.
— Ахах, ну, если тебе так хочется. Только не говори больше никому.
— А Дексу можно?
— Я… Я не уверенна. Я не знаю, его так хорошо, как вас. И Рэй тут… Не говори ему, ладно?
— Хорошо. Да и если бы даже собирался, он бы попросту мне не поверил и сдал бы в друдом. Ладно, нам пора, — сказал Рэй, обнимая Сару за талию. У Мэлони на лице застыло холодное удивление.
— Ах, да, мы вместе, — объявила радостная Сара, целуя своего нового парня. — А еще Джейд и Уэстли женятся, — добавила девушка.
— Про них я знаю, но вы. Это немного неожиданно. Ты вроде с Ребеккой там что-то как-то…
— Нет, ты что? Я сразу понял, кто мне нравится. Особенно после угрозы с ребрами, — объяснил Рэй, подмигивая.
— Понятно, — сказала Мэлони.
— Ладно, нам тоже пора, — вмешалась Джейд. — Ты с нами? — Мэлони хотелось пойти, но она решила остаться.
— Нет, я помогу Уэстли убраться, и дождусь, пока моя одежда высохнет.
— Но это будет завтра. Хочешь, я принесу тебе что-то из дома? — спросила Джейд.
— Да, спасибо.
— Тогда часов в восемь еще зайду. Всем пока, — попрощались Джейд и Эш. Сара и Рэй тоже ушли.
— Так вы пили за Джейд и Эша? — спросила девушка у Уэстли.
— Да. И еще параллельно за Сару с Рэем. Они так быстро сошлись, как бы не поспешили.
— Поверь мне, Сара умная девочка, она не будет зря тратить себя на кого-то нестоящего.
— Это радует. Она забавная, немного грубовата и слишком прямолинейна, но зато искренна.
— Это намек? — переспросила Мэлони, шутя.
— Ахах, нет, Мэлони, не намек. Просто выразил свое мнение.
— Ну, хорошо. Смотри мне, — засмеялась девушка. Уэстли подошел к девушке и взял ее за руки, намереваясь поцеловать. — Уэстли… — начала она. — То, что случилось здесь…
— Это было чудесно. Страшно, но волшебно. И я рад этому.
— Нет, Уэстли. Я хотела сказать, что это ошибка. Спасибо, конечно, что успокоил и все такое, но я так не могу.
— Ник? — спросил огорченный парень.
— Да.
— Он тебя чуть не убил там. Ты была обессилена, когда я подошел. Опоздай я на две минуты, он бы унес тебя черт знает куда, и неизвестно, что с тобой было бы. Опять писала бы, что уехала к маме, — злился парень.
— Не надо говорить со мной, как с ребенком! Я все прекрасно понимаю, спасибо тебе за это. Но как бы там ни было, нельзя избавиться от всего после одного землетрясения.
— Но ведь был еще и ураган, и молнии.
— Уэстли.
— Почему ты не хочешь отвлечься от него?
— Я хочу! Но не так! Ты мне нравишься, правда. Но я не хочу, что бы ты стал просто заменой ему. Я хочу полностью избавиться от чувств к Нику, а потом начинать что-то новое. Думаю, я сейчас не готова еще!
— Я понимаю, прости, если поторопил тебя.
— Спасибо за понимание.
— Сделать тебе еще чаю или кофе?
— Кофе. И давай я помогу тебе. Мне неловко за этот разгром.
— Хорошо, — Уэстли повел девушку за руку на кухню. Что бы Мэлони там ни говорила, но она не хотела отпускать руку парня. Они сделали себе кофе, парень достал пирожные, и просто разговаривали за легким ужином.
— Уэстли, как ты меня нашел? — спросила Мэлони.
— В смысле? — не понял парень.
— Как ты узнал, что я в том переулке?
— Ах, я не знал. Мы просто отмечали с ребятами помолвку Джейд и Эша, но у нас заканчивалось шампанское. Я пошел в магазин, но услышал чьи-то крики. Когда подошел ближе, то увидел тебя и…
— И Ника, — закончила девушка. Повисла неловкая пауза.
— А что еще ты можешь? — спросил парень, отвлекая девушку от той ситуации.
— Я еще не знаю.
— То есть как это?
— Я обнаружила эти силы только недавно. После сотрясения.
— То есть всё, что сегодня тут происходило, была твоя импровизация? Даже когда ты помогала убирать? — удивлялся молодой человек.
— Да, Уэстли. Я боюсь того, что могу. Учитывая, что я не знаю своих возможностей. Поэтому и не хотела никому говорить.
— Так давай исследуем это вместе? — предложил парень.
— А ты не боишься?
— А чего бояться?
— Ну, допустим, я могу попасть в тебя молнией, если сильно разозлюсь, а могу память стереть.
— Память стереть? Это кому ты уже стерла? — любопытствовал Уэс.
— Я не могу сказать.
— Ладно, пусть это останется секретом, я не скажу никому.
— А молнии тебя не волнуют? Только память? — усмехнулась девушка.
— Ахах, нет. Конечно, молнии меня тоже волнуют, но пока ведь ты никого не убила, да?
— Я два раза чуть не попала в Ника и один раз в Эша.
— А себя ты уже не считаешь? Тогда на дороге.
— Тогда я могла пострадать только от грузовика, ибо погоду в тот момент я контролировала. Я лишь хотела показать, что молнии и гром под моим контролем. К тому же вряд ли они могут попасть в того, кто ими управляет.
— Значит, ты способна контролировать всё, сама же сказала.
— Но, Уэстли! Это опасно, — убеждала девушка.
— Мэлони, я хочу попробовать. К тому же я не собираюсь тебя злить. Мы будем это делать за городом, у озера. Ты будешь полностью спокойна, без лишних эмоций. Если я не ошибаюсь, то тебе надо научиться контролировать это во время злости, иначе можешь принести кому-то вред. Мэлони понимала, что парень прав. Ей обязательно нужно было научиться контролировать свои силы, иначе она могла не только покалечить кого-то, но и хуже того — убить. Мэлони твердо решила научиться контролю, а кроме всего прочего ей предстоял визит к миссис Эванс. Она хотела расспросить ее об этом поподробнее и получить хороший совет. Мэлони решила поторопиться с визитом.
— Я согласна, — сообщила девушка, немного подумав.
— Предлагаю начать с малого. С моего цветка, который вырос, помогая нам убираться. Кажется, он сейчас чуточку больше, чем был.
— Уэстли, мы начнем с воздуха. Это легче всего. Это самый первый появившийся элемент.
— Элемент? — переспросил парень.
— Да. У меня есть основания полагать, что скоро я смогу освоить огонь.
— Огонь? Это что же ты сможешь тогда!
— Вот поэтому мне надо быстрее научиться, как ты и сказал.
— Хорошо, что потом?
— Потом проявилась вода, а вот сегодня, судя по всему, земля.
— Хорошо. Что бы нам сделать с воздухом? — начал думать парень.
— Во многих фильмах показывают, как люди раздвигают тучи с помощью ветра.
— Это мы уже увидели сегодня, ты и дождь прекратила и тучи рассеяла. Более того, веники сами по квартире бегали.
— Но веники из лозы, это скорее стихия земли. Я так думаю. Или все же воздух? — засомневалась Мэлони.
— А как на счет чашки?
— Объясни, — не поняла девушка.
— Подними чашку в воздух.
— Но ведь это не то. Она не состоит ни из дерева, ни из воды.
— Вот именно. Ею может поживиться только воздух. Вот смотри, ветер — это лишь быстрое передвижение молекул воздуха. Следовательно, создавая ветер, ты управляешь молекулами. Усиль свой контроль над ними и заставь их не создать ветер, а поднять чашку в воздух.
— Как все сложно. Ладно, я попробую. Но если она разобьется или начнется ураган в доме — это была твоя идея.
— Хорошо, — согласился парень и мило улыбнулся. Мэлони закрыла глаза и представила, как молекулы в воздухе двигаются, она почувствовала их движение и, открыв глаза, попыталась повлиять на них. Чашка трясясь, поднялась по воздуху над столом. Мэлони была очень сосредоточена, поэтому, когда Уэстли накрыл ладонью ее руку в знак поддержки, кружка взорвалась и разлетелась на мелкие кусочки во все стороны.
— Она взорвалась! Взорвалась! Это не природная сила! — девушка была в шоке.
— Она не взорвалась, твои воздушные молекулы расщепили ее. Ну или сдавили слишком сильно.
— О нет, — сказала девушка, глядя на парня.
— Что такое? — удивился он.
— У тебя в брови осколок. Он застрял, — парень пощупал свою бровь, осколок был треугольным, примерно с медиатор для гитары. Он хотел его вытащить, но Мэлони его остановила.
- Предыдущая
- 29/71
- Следующая