Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тупиковое звено - Дельвиг Полина Александровна - Страница 44
— Больно?
— Нет. Я закаленный. За что ты меня избила? Даша выползла на открытое пространство.
— А зачем ты меня обвиняешь в убийстве?
— Я пока тебя ни в чем не обвиняю. Пока я только пытаюсь выяснить, что происходит. Зачем ты ездила к Саушам?
Но Даша решила отпираться до последнего.
— С чего ты взял, что я к ним ездила?
— Незадолго до происшествия соседи видели, как такси привезло к дому молодую рыжеволосую женщину. Не знаешь, кто бы это мог быть?
Теперь Даша пыталась справиться с охватившей ее дрожью. Значит, существуют соседи-свидетели. Не говоря уже о таксисте, который ее туда привез.
— Да, я приезжала, но я ничего не делала. — Значит, придется рассказать все. — Это кошка…
Полетаев прищурил синий глаз. — Кто? Кошка?
— Да, кошка. Она зашла в дом и…
— Попробуй повторить то же самое следователю. Лично мне пока не встречались кошки, способные взрывать газовые баллоны.
— Газовые баллоны? — быстро переспросила Даша. — Так там взорвался газ?
— По предварительной версии — да. Пока не ясно, как это произошло, но не сомневаюсь, что следствие все установит. — Заметив, что Даша порывается что-то сказать, Полетаев поднял руку — Только не вздумай уверять, что и это был несчастный случай. Меня от твоих несчастных случаев уже тошнит. И скажу по секрету — не только меня.
Но Даша качала головой.
— Я и не собиралась это говорить. Более того, я собиралась назвать тебе имя истинного виновника всех смертей. Можешь воспользоваться моей щедростью и идти брать убийцу. Тебе латыши еще орден международный дадут.
— Обязательно. С закруткой на спине, — кивнул подполковник. — Ладно, говори.
— Убийца — Илзе Сауш, бывшая жена Константина Скуратова. Она решила одного из сыновей сделать наследником. Как я поняла — Максима. Он…
Зазвонил телефон. Полетаев сделал ей знак молчать и достал сотовый.
— Полетаев, слушаю. Да… Да… Вы уверены в этом? Я все понял. Разумеется… Чуть позже я заеду к вам. Всего хорошего.
Убрав телефон во внутренний карман, он выдохнул и, скрестив пальцы, уставился в пол.
Даша пыталась заглянуть ему в глаза.
— Что? Что случилось?
— Значит, говоришь Илзе Сауш…
— Я в этом больше чем уверена. Она…
— Я все понял. — Подполковник поднял голову и посмотрел на Дашу: — В таком случае она это сделала крайне неаккуратно.
Молодая женщина непонимающе улыбнулась:
— В смысле?
— В том смысле, что ее труп также обнаружили на месте взрыва.
— А… А… — У Даши не находилось ни слов, ни дыхания. — А Максим? Может быть…
— Не может быть. Соседи опознали всех троих.
— Но кто же тогда взорвал дом? — пролепетала Даша. — Я же видела, как кошка…
— Да замолчи ты со своей кошкой! — взревел Полетаев. — Ты что, совсем уже ничего не соображаешь?! Да ты первая в списке подозреваемых!
Ни слова больше не говоря, Даша уткнулась в колени и расплакалась.
Подполковник устало пересел к ней поближе:
— Не плачь… — Здоровой рукой он погладил золотистые кудри. — Я неправильно выразился. Скажи, а когда ты рассказывала своему отцу и матери…
Заметив, что рыжая голова начала медленно подниматься, подполковник поднял обе руки:
— Извини… Я опять не так выразился. — Несколько секунд он молчал и вдруг заорал на весь номер: — Но кто-то же, черт побери, их всех убивает! Кто-то узнал, что старуха ищет наслед-ника, и узнать мог только от тебя!
— Почему от меня?! — Даша тоже перешла на крик. — Ты тоже об этом знал!
— Но я-то никому не говорил!
— Да? А откуда тогда ты взял те справки, что показывал мне?
— От верблюда! Я не обязан сообщать, зачем мне нужен тот или иной документ.
Даша хватала воздух ртом, подыскивая нужные аргументы.
— А может, кто-то из твоих коллег понял, о чем идет речь? Вы же там все разведчики, все семи пядей во лбу!
Подполковник рубанул рукой:
— Не пори чушь! Они замолчали.
— Кому еще ты говорила о том, что ищешь наследника?
— Никому. — Даша снова уперлась лбом в колени. Ни о Кудрявом, ни о Тишкове она ему не скажет. Ребята точно ни при чем, а если Полетаев про них узнает, то вытряхнет всю душу.
— Не лги.
— Больно надо…
— Что за крашеная выхухоль с тобой таскается?
Даша дернула плечом.
— Это не выхухоль, а месье Филипп Кервель, пасынок моей…
— Да знаю я, знаю. — Полетаев посмотрел на распухшие пальцы, сморщился.
— Чего тогда спpaшиваешь?
— Я к тому, что, может, это он? Покрутив пальнем у виска, Даша буркнула:
— Он святой. Или чокнутый. Как тебе больше нравится. Но он не в состоянии даже муху убить. К тому же он все время находится рядом со мной.
— Но кто-то убил всех этих людей.
— Или что-то, — вдруг непроизнольно вырвалось у Даши. — Если Сауш погибла при взрыве, то, скорее всего, она ни при чем. Неужели и вправду проклятье?
— Как? — переспросил Полетаев, — Как ты сказала? «Рассказать или нет? — Молодая женщина колебалась. —
Нет, не буду, иначе он меня в дурдом упечет».
— Если они и умирают, то в любом случае не по моей вине.
— А по чьей?
— Откуда я знаю?!
— А кто знает?!.. Ты у нас детектив с мировым именем, ты должна все знать!
И тогда Даиш не выдержала.
— А тебе не пришло в голову, — зарычала она, — что это действительно могли быть несчастные случаи?
— Сразу три в одной семье? — Полетаев делано рассмеялся, показывая, что находит довод смехотворным.
— Именно так!
— И что же вдруг случилось? Звезды сошлись не в том месте?
— Почти. Хотя есть более точное объяснение.
— И я могу его услышать?
— Можешь! — Оттянув воротник свитера, Даша повертела шеей. Все-таки Полетаев профессиональный провокатор и вытягиватель информации. — Если хочешь знать, не все в этом мире поддается прагматическому осмыслению. Есть силы, находящиеся вне…
— Даша, у меня очень болит голова и рука. — Подполковник демонстративно потер ударенной рукой ударенную скулу. — Ты не могла бы всю воду слить, а мне сообщить только самую суть?
— На моем роду проклятье! — в отчаянии выдохнула Даша. И поняв, что сказанного уже не вернуть, добавила, пряча глаза: — Не веришь — спроси у Филиппа.
— Прости, я могу тебя попросить повторить еще раз? — Полетаев оттопырил ладонью ухо. — Что на ком лежит?
Проведя влажными ладошками по джинсам, Даша как можно спокойнее повторила:
— На нашем роду лежит проклятье. Века с пятнадцатого. Все, кто носит фамилию Вельбах, должны или сменить ее, или погибнуть.
Не меньше минуты в номере стояла абсолютная тишина.
— Как интересно. — Подполковник неожиданно стал вежлив и весел. — Очень интересно. И кто же рассказал тебе эту забавную историю?
— Ты находишь ее забавной? — взъерошилась Даша.
— Нет. Не очень. И знаешь почему? — Полетаев приблизился к ее уху и произнес тихо, одними губами: — Потому, что я нахожу ее идиотской.
Даша не стала обижаться:
— Но ты же не будешь спорить, что все смерти выглядели как несчастные случаи?
— Спорить не стану. Именно это меня и пугает больше всего.
— Почему?
— Да потому что похоже на работу профессионала. Причем настоящего профессионала.
Молодая женщина замерла. Дрожащие пальцы теребили подол свитера.
— В таком случае, какое это отношение имеет ко мне? Или я, по-твоему, возглавляю синдикат киллеров? — неуверенно спросила она.
— Все эти люди были живы до тех пор, пока ты о них не знала, — хладнокровно пояснил подполковник. — Они умирали только после того, как ты узнавала об их существовании.
— Но я их не убивала!
— И тем не менее все они мертвы…
2
Окинув взглядом стойку рецепции и убедившись, что его сводная племянница не стоит в очереди на расчет, Филипп засеменил к лифтам. Таксист не отставал ни на шаг. Дзынкнула кнопка нужного этажа, и Филипп побежал по коридору. Таксист устремился за ним. Ткнувшись в свою дверь и убедившись, что та закрыта, месье Кервель прошел дальше по коридору кдвериДашиного номера и здесь остановился. Из-за двери доносились яростные голоса:
- Предыдущая
- 44/118
- Следующая