Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила под запретом (СИ) - "Fantasy Routine" - Страница 40
Вперед выплыла одна сирена и попыталась одурманить Триса.
Человек застыл на месте, а его глаза потускнели. Довольная русалка подплыла к человеку вместе с остальными и, обнажив свои клыки, попыталась первой укусить его за шею.
Но тут в бой вступила третья сила.
Мелкий аксолотль ударился головой прямо в глаз сирене, не давая ей полакомится, отчего та зашипела и дернулась назад.
Розовая змейка встала между хищниками и его новым другом, не страшась и не убегая перед лицом смерти.
Диким русалкам это не понравилось, и они разом дернулись в сторону предполагаемого мяса.
«Бездна.»
Мир потерял свои краски, став черно белым.
Взгляды сирен, против их воли оказались прикованы к человеку. Они не могли пошевелиться, всем телом ощущая приближающуюся смерть.
«Я покажу вам, прожорливые вы твари, что такое настоящая телепатия. Смотрите и запоминайте.»
Легкая улыбка тронула лицо Триса, а после дикие русалки увидели, всего на миг чудовищный образ, порожденный сознанием человека, и его хватило для того, чтобы двадцать восемь живых существ моментально умерли от пронзившего их души первобытного страха.
Промежуточная глава 62. Успею как-нибудь
Первое, что почувствовала Золтера после продолжительного сна, был запах жареного мяса. Она проморгалась и не сразу поняла, почему вокруг так темно, ведь последнее, что она помнила это — утренний забег со своим Мастером на многие километры по песку.
На улице стояла глубокая ночь, и лишь мягкие языки пламени от костра проливали свет на безмолвный лес.
Трис сидел спиной к эльфийке и о чем-то бормотал сам с собой.
Девушка приняла сидячее положение и невольно залюбовалась им.
«Кто же ты такой? Настоящая загадка. Все что происходит вокруг тебя невозможно объяснить словами и подобное мне нравится просто до безумия. Но почему? Как же все это странно…и…я не хочу ничего менять. Может это твой Дар? Ты врываешься в жизнь других людей подобно смерчу, руша их жизненный уклад и мысли. И никто ничего с этим не делает. Действительно, загадка. Ты приносишь перемены в этот застывший мир, как та птица из наших легенд. Как же её звали? Она всегда вела бурю вслед за собой…Вестница Бури. Ты как Буревес…»
В этот момент человек повернулся с набитым ртом к Золтере и с улыбкой пригласил её присесть рядом.
Девушка на подрагивающих от переутомления ногах подошла к костру и села по правую руку красноволосого.
— Держи. Только с пылу с жару. Вроде неплохо получилось. Ты как думаешь?
Трис передал эльфийке довольно большой кусок шашлыка, завернутый в большой лист.
— Мастер, а воды нет? Такое чувство, будто я не пила целый месяц. Неужели я опять отключилась? Плохо помню утренние события…
Человек вытащил из-под листьев деревянную чарку с водой на два литра и протянул Золтере. Та выпила все без остатка и уже более заинтересованным взглядом посмотрела на шашлык.
— Да, ты потеряла сознание во время пробежки, но зато побила свой прошлый рекорд в полтора раза. Тридцать километров на максимальной скорости. Прогресс едва заметен, но и это уже не плохо.
Эльфийка даже жевать перестала, но потом, немного поразмыслив, кивнула и продолжила уничтожать свою долю шашлыка.
Закончив с трапезой, она сытым взглядом посмотрела на Триса и поцеловала его в губы.
— Спасибо, все было очень вкусно…
Золтера отключилась, так как красноволосый мягким тычком пальцев послал слабенький энергоимпульс прямо в узел ки, что располагался на задней части шеи девушки.
Человек положил её на траву и продолжил набивать свой живот.
— Мясо отстой, как по мне. Запишем на склерозник — мясо сирен пригодно к пропитанию, но лишь на крайний случай.
[ «Что будете делать с этой горой трупов?»]
Трис посмотрел на двухметровую кучу из тел сирен, что располагалась прямо в метре от него под покровом техники Шелест.
— Ну, до утра еще много времени. Успею как-нибудь переварить…
Глава 63. Женщина не должна?
Проснувшись рано утром девушка обнаружила довольного Мастера, лежавшего на спине около затухшего костра, прямо на кучке земли, что по форме ну уж очень напоминала могилу. Братскую. Решив не задавать лишних вопросов, Золтера прошла к озеру, сполоснулась под пристальным взглядом красноволосого, а после вместе с ним отправилась дальше по тракту. До города оставалось какая-то сотня километров и поэтому на пути все чаще попадались кареты разных мастей, запряженные в основном парочкой берберий. — Ты проспала почти целые сутки. Смекаешь? Золтера тяжело вздохнула и морально приготовилась к адским тренировкам, которые просто обязаны последовать после такого «длительного» отдыха. — Как бы тебя сегодня помучить… Может до ближайшего опорного пункта пойдешь на руках? Или лучше на одной? А может по старинке с утяжелением? Рассуждая вслух, Трис не замечал, как от подобных перспектив у эльфийки все больше бледнело лицо. — О! Придумал. Так, а ну-ка присядь. Девушка молча исполнила приказ и Трис моментально забрался ей на плечи. — Встань, а теперь пошли. Подавление. Эльфийка явно не ожидала такого поворота событий.
Резко обрушившееся на неё колоссальное давление поставило Золтеру на колени, вдавив её в песок. Девушка моментально осознала задумку Мастера и сразу задействовала свой Дар на полную. Это помогло ей уменьшить вес примерно на три четверти и позволило встать на ноги. — Ну что, двинули? Эльфийка восстановила сбитое дыхание и, отбросив мысли о том, почему её позвоночник не переломился пополам, пошла вперед, оставляя за собой глубокие следы на песке, под заедающий мотивчик, исполняемый Трисом. Через несколько часов окружающий ландшафт начал резко меняться в пользу высоких и тоненьких деревьев, а сам королевский тракт превратился в изящно уложенную плоским камнем оживленную дорогу. Проезжающие мимо люди с интересом наблюдали за обливающейся потом эльфийкой, на плечах у которой сидел красноволосый человек. Почти все проезжали мимо, ведь на улицах Велиграда и не такое можно увидеть. Но естественно, всегда есть исключение из правил. Когда вдалеке уже начал виднеться огромных размеров город, рядом с Трисом и Золтерой остановилась карета, разукрашенная розовой краской. Из нее вышла пухлая дама средних лет, сопровождаемая тремя рыцарями в сияющих доспехах. Кучер же, сидящий спереди, окинул Триса таким презрительным взглядом, что красноволосый тут же задумался о том, каким способом его прикончить. И пока Трис подбирал вместе с Аурикой наилучшую казнь для этого усатого щуплого джентльмена, толстая дама поправила свою серую шляпу с широкими полями, накинула на шею одному из охранников свою кожаную сумочку и, раскурив чубук, перекрыла эльфийке проход своей тушей.
Золтера молча попыталась её обойти, но та вновь встала на её пути.
— Милочка, что ты делаешь? Почему ты позволяешь какому-то мужчине так над собой издеваться? Рабского клейма вроде бы нету…Он промыл тебе мозги? Чего ты молчишь?
Эльфийка нахмурилась и кивком головы попросила её убраться с дороги, но тетка была настроена серьезно и видя, что от Золтеры она не получит никакого ответа, она обратилась к Трису.
— Быстро объясни мне, что происходит, плебей. Видишь эту печать? Я являюсь представителем одного из самых популярных и уважаемых движений в этой стране. Как ты смеешь так изгаляться над бедной девочкой? Тебя нужно высечь и бросить в яму, неотесанный мужлан. Я возьму её под крыло нашей организации «Женщина не должна!». Я приказываю тебе — ну-ка быстро отпусти её и если не подчинишься, то заставлю тебя силой. Эй! Железяки! Поставьте его на место!
Латы охранников задрожали от еле сдерживаемого гнева, но они все равно подчинились, так их насильно приставили к этой умалишенной.
— Послушай, парень, мы не хотим крови. Выполни то, что попросила…госпожа, и мы разойдемся с миром.
- Предыдущая
- 40/51
- Следующая