Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра Льва - Демилль Нельсон - Страница 152
— Да он просто полоумный, — буркнул я.
Кейт не ответила, завороженная фонтанами земли и камней вокруг нас.
— Интересно, где он научился так стрелять?
— Будь у меня винтовка, я бы показала ему, как надо стрелять, — сказала Кейт. — А будь на мне бронежилет, я бы сейчас не истекала кровью.
— Напомни мне об этом в следующий раз. — Я пожал руку Кейт. — Ну как ты?
— Нормально… хотя чертовски больно.
— Ладно, подождем, пока ему надоест играть с винтовкой.
— А как ты? — спросила Кейт.
— У меня новая рана, которую я смогу демонстрировать девушкам.
— А еще одну не хочешь получить?
Я снова пожал ее руку.
— Мы с тобой оба будем в шрамах.
— Джон, в этом нет ничего смешного. Ох как ноет.
Я развязал рукава ее пиджака, просунул ладонь за спину и осторожно дотронулся до раны.
Кейт вскрикнула от боли.
— Кровь сворачивается, поэтому старайся не шевелиться. А входное отверстие зажми носовым платком.
— Я знаю, знаю. Господи, как же больно!
— Подожди, я снова завяжу рукава.
Халил избрал другую тактику: он принялся стрелять по мелким камням вокруг нас, рассчитывая на рикошет. В основном камни были из песчаника, и при попадании в них рассыпались, но все же некоторые пули срикошетили, и одна из них ударилась в глыбу прямо над моей головой.
— Нагни голову и уткнись лицом в колени, — приказал я Кейт. — Настойчивая сволочь, правда?
Кейт нагнула голову к коленям и сказала:
— Здорово же он не любит тебя, Джон. Желание убить тебя даже добавило ему изобретательности.
— Обычно я вдохновляю людей на подвиги.
Внезапно я почувствовал резкую боль в бедре и понял, что срикошетившая пуля достала меня.
— Проклятие!
— Что случилось?
Приложив ладонь к бедру, я нащупал дыру в брюках и рваную рану. Пошарив ладонью по земле, я поднял еще теплую пулю.
— Калибр семь шестьдесят две, стальной наконечник, армейского образца. Наверное, у него винтовка М-14, снайперский вариант, со съемными оптическим и инфракрасным прицелами, плюс глушитель и пламегаситель. Точно такая, как была у Джина.
— Кому это интересно?
— Да я просто так, чтобы поддержать разговор. Кстати, и у Теда такая.
Некоторое время мы сидели молча, обдумывая ситуацию, затем я сказал:
— Разумеется, М-14 довольно распространенная армейская винтовка, и я ничего не имел в виду, когда упомянул, что и у Теда была такая.
— Но он мог убить нас прямо там, у маяка.
В развитие этой сумасшедшей мысли я заметил:
— Опасно было убивать рядом с тем местом, куда Джин привез нас на встречу.
Кейт ничего не сказала.
Конечно, я на самом деле не думал, что это Тед пытается убить нас. Тед не стал бы делать этого. Он ведь просился к нам на свадьбу. Верно? Хотя кто его знает. Я сунул пулю в карман.
Стрельба прекратилась, мы просидели спокойно около пяти минут. Возможно, Халил — точнее, тот, кто стрелял в нас, — ушел, но у меня не было желания проверять это.
Я услышал в отдалении шум вертолетов — может быть, на этот раз один из них заметит нас. Ныло бедро, я жутко устал, поэтому подумал, что у меня начались галлюцинации, когда услышал звонок телефона.
— Что за чертовщина?..
Мы с Кейт устремили взгляды на склон, туда, где звонил сотовый. Видеть его мы по-прежнему не могли, но теперь хотя бы имели общее представление о том, где он находится. Телефон лежал не более чем в двадцати футах от нас, прямо впереди, и если я поползу за ним, то глыба прикроет меня от Халила. Возможно.
Прежде чем я успел решить, хочется мне рисковать или нет, телефон перестал звонить.
— Если мы доберемся до него, то сможем вызвать подмогу, — сказал я.
— Если мы полезем за ним, нам не понадобится никакая подмога, — возразила Кейт. — Мы будем мертвы.
— Верно.
Мы продолжили смотреть в то место, где лежал телефон. И он снова зазвонил.
Снайпер не может постоянно смотреть в оптический прицел: у него устают глаза. Поэтому он вынужден делать короткие перерывы. Может, Халил как раз сделал перерыв и решил нам позвонить? Но он не может одновременно стрелять и разговаривать. Верно?
Прервав свои размышления, я рванулся вперед на четвереньках, преодолел двадцать футов за две секунды, схватил звонивший телефон, развернулся и бросился назад, стараясь прятаться от Халила за глыбой. Еще не добежав до камня, я бросил телефон Кейт, и она поймала.
Я рухнул на землю, затем поднялся и сел, прислонившись спиной к камню. Глубоко дыша, я удивился тому, что еще жив.
Кейт прижала телефон к уху, выслушала собеседника и рявкнула:
— Да пошел ты… и не учи меня, как должна разговаривать женщина. Катись к чертовой матери.
По ее тону я понял, что она разговаривает не с Джеком Кенигом. Прижав телефон к груди, Кейт обрушилась на меня:
— Ты очень храбрый или очень глупый? Как ты мог сделать это, не посоветовавшись со мной? Или ты предпочитаешь быть мертвым, а не женатым? Да?
— Извини меня. Кто это звонит?
Кейт протянула мне телефон.
— Халил хочет попрощаться.
Мы посмотрели друг на друга. Сейчас мы оба выглядели смущенными — наверное, оттого, что заподозрили Теда Нэша, нашего соотечественника, в том, что он пытается нас убить. Пожалуй, мне надо уходить с этой работы.
— Тебе надо будет сменить номер телефона, — посоветовал я Кейт и поднес телефон к уху. — Кори.
— Ты очень везучий, — раздался голос Халила.
— Бог хранит меня.
— Наверное. Я очень редко промахиваюсь.
— У всех бывают неудачные дни, Асад. Отправляйся домой и поупражняйся в стрельбе.
— Меня восхищают твоя храбрость и чувство юмора перед лицом смерти.
— Большое спасибо. Эй, а почему бы тебе не бросить винтовку и не выйти из-за деревьев с поднятыми руками? Я прослежу, чтобы с тобой хорошо обращались.
Халил рассмеялся.
— А я и не прячусь среди деревьев. Я направляюсь домой. Просто захотел попрощаться и напомнить, что я еще вернусь.
— Чтобы устроить матч-реванш?
— Иди к черту.
— Эй, религиозному человеку негоже так выражаться.
— Иди к черту.
— Нет, это ты пошел к черту, Асад. Езжай в свою пустыню и трахай верблюдов.
— Я убью тебя и твою шлюху, даже если мне для этого потребуется вся оставшаяся жизнь.
Я его явно разозлил, и чтобы направить его гнев на более важные цели, напомнил:
— Только не забудь сначала уладить свои отношения с дядюшкой Муамаром. И еще: твоего отца в Париже по приказу Каддафи убил человек по имени Хабиб Надир. Знаешь такого?
Ответа не последовало, но я его и не ожидал. Связь оборвалась, и я вернул телефон Кейт.
— Они с Тедом понравились бы друг другу.
Мы продолжали сидеть, не веря в то, что Халил сейчас пешком пробирается по горам. Особенно после нашего последнего разговора.
Кейт позвонила в мотель Ким Ри, обрисовала нашу ситуацию, и та пообещала прислать людей из секретной службы.
— Только передай им, чтобы были осторожны, — предупредила Кейт. — Я не уверена, что Халил действительно ушел. — Закончив разговор, она обратилась ко мне: — А ты как думаешь, он ушел?
— Думаю, что да. Лев знает, когда нападать, а когда убегать.
— Верно.
Чтобы как-то снять напряжение, я спросил:
— А знаешь, кто такой тихий араб?
— Кто?
— Это араб, у которого кончились патроны.
— Смешно.
Солнце начало пригревать и разогнало остатки тумана. Мы держались за руки и ждали либо вертолет, либо машину.
— У меня такое ощущение, что это не конец, — промолвила Кейт.
Разумеется, она была права. Асад Халил, или другой террорист вроде него, проникнет в нашу страну, чтобы нанести новый удар. А мы в ответ разбомбим крылатой ракетой чей-то дом, и все опять пойдет по кругу.
— А у тебя нет желания уйти с этой работы? — спросил я.
— Нет. А у тебя?
— Только вместе с тобой.
— Мне нравится моя работа.
— А мне нравится то, что нравится тебе.
— Мне нравится Калифорния.
- Предыдущая
- 152/155
- Следующая
