Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка о Шуте и ведьме (СИ) - Зикевская Елена - Страница 89
Словно угадав мои мысли, Джастер промолчал, но ответный взгляд оказался выразительнее любых слов. Нет бы - нормально всё объяснил, а не своими отговорками!
- Прекрати так на меня смотреть! Лучше скажи, что мне теперь делать с этим правильным даром? Всю жизнь мусор покупать и безвредную дрянь продавать? - голос зазвенел от злости и обиды.
Новый взгляд был полон такой жалостливой снисходительности, что я окончательно разозлилась. Вот как так он одним взглядом умудряется мне настроение портить?!
- Можешь и так. А можешь следовать своей судьбе.
- И какая же она, моя судьба, о которой ты столько говоришь?! - Я сердито вскочила на ноги. - Откуда тебе вообще знать, какая она?!
- Да уж не такая, как у твоей ненаглядной Холиссы, - усмехнулся воин и сел, отряхивая рубаху и штаны от прилипших травинок. - Ты и о ведьмовском даре-то не знаешь ничего.
- Может, тогда ты расскажешь, раз всё знаешь?! - вскипела я окончательно. - Или так и будешь отговорками отделываться?!
Воин даже бровью не повёл, надевая башмаки.
- Потерпи немного. Отойдем от людей подальше, сама всё узнаешь.
На меня как ведро воды вылили.
Нет уж, снова у него такое не получится!
Помню я, чем это "сама узнаешь" в последний раз закончилось. Никогда не забуду!
- И не надейся! Пока ты по-человечески всё не объяснишь, я ничего делать не буду! Хватит с меня твоих шуточек!
- Как скажешь, Янига, - вдруг неожиданно легко согласился Джастер, чем только усугубил мои подозрения. - А теперь доедай, собирайся и пошли, пока народ не набежал. Караван по тракту идёт, за водой сюда свернут.
По лесу от людей мы уходили до вечера. Шут остановился на ночлег, когда под кронами заметно стемнело.
- Недалеко ушли, но делать нечего, - он недовольно дернул уголком рта, облюбовав под лагерь крохотную полянку с ручьём неподалёку.
- Сильно недалеко?
Я даже примерно не могла бы сказать, в какой стороне находится Кронтуш и оставленный нами тракт, но Джастеру доверяла в этом полностью.
- Ну как... Охотники сюда забредают, дровосеки, путники иногда. Даже бабы за грибами и ягодами дойти могут. - Воин начал устраивать ямку для костра. - Нечисти здесь нет, зверьё да люди кругом. Переночуем здесь, а завтра на тропы выйдем.
- А разбойники?
- Ты что, Янига? - он с усмешкой посмотрел на меня. - Тут же Кронтуш под боком. Наместник стражу с ополчением поднимет - весь лес за день прочешет. Это леса хоженые...
- Угу, - я кивнула и села, дожидаясь, пока он разведёт огонь. - Дорога до столицы тоже...
- Нет, - Шут поднял голову, и его лицо застыло каменной маской, озаряемой язычками пламени. - Этих здесь нет. Не бойся.
Он посмотрел на меня и неожиданно легко улыбнулся.
- С тебя ужин, с меня шатёр. Договорились?
Мне не оставалось ничего другого, как кивнуть и взять протянутый мне котелок.
- Ты всё ещё сомневаешься, Янига?
Вопрос застал меня врасплох, и я чуть не резанула палец вместо молодой моркови.
- В чём? - оглянулась я на Шута.
Он уже натянул верёвку между стволами и теперь раскидывал на ней шатёр. Я не ожидала, что он решит продолжить наш разговор, ведь сам же сказал: люди близко.
- В том, что у тебя свой путь.
- Я не знаю. - Нахмурившись, я вернулась к нарезанию морковки в закипающую гороховую похлёбку.
Шатёр Джастер раскидывал зелёной стороной вверх, но я заметила мелькнувший вышитый символ своего ремесла. Бывшего ремесла, получается...
Настроение снова испортилось.
- Это всё очень неожиданно для меня. Мне нравится... нравилось быть ведьмой любовной магии. А теперь я себя так даже называть не могу...
Я бросила хвост моркови в огонь и взяла пучок зелени. Опять Джастер в свою торбу разной еды набрал, а в моей только хлеб и сыр...
- Когда человек идёт не по своей судьбе, жизнь даёт ему подсказки. Это касается не только ведьм, а любого человека. Но люди видят в постоянных неудачах не знаки-предупреждения, а препятствия, и продолжают жить и поступать неправильно. Если человек вовремя не остановится и не одумается, то закончится для него всё скверно.
Я дорезала зелень в похлёбку, положила нож и обернулась к воину.
- Если ты прав, то получается, что меня чуть разбойники в Кокервилле не зарезали, потому что я не по своей судьбе шла?
- Не совсем, - Джастер одёрнул полог шатра и выпрямился. - Там тебе просто не повезло. Эту комнату для ювелира готовили, а я его переубедил. Морда у этого трактирщика слишком гадкая была.
Я только покачала головой, скрывая улыбку. Представляю, как он переубеждал... Жуть.
- Как ты вообще услышал, что они ко мне ломятся?
- Так я не спал, а они шумели.
- Предыдущая
- 89/127
- Следующая
