Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны острова Плам - Демилль Нельсон - Страница 67
– Увидимся завтра вечером на вечеринке у Тобина, если не раньше, – сказала она.
– Точно. Ты можешь представиться подругой Макса. Спасибо, что заглянула, – проговорил я с улыбкой.
Она сделала на своей машине круг по двору, но вместо того чтобы направиться к выезду, стала повторять круг за кругом и нажала на тормоза у входной двери. Почти на одном дыхании выкрикнула:
– Джон! Ты сказал, что Гордоны вели раскопки сокровищ. Это важная археологическая находка – находка на Плам, которая принадлежит государству. Они должны были украсть сокровища с Плама и спрятать на собственной территории – на земле, купленной у миссис Уили. Правильно?
Я улыбнулся, показал ей большой палец и вернулся в дом.
Зазвонил телефон. Это снова была Бет:
– И что же они искали?
– Это не телефонный разговор.
– Джон, когда мы увидимся? Где?
– Я с тобой свяжусь.
– Обещай!
– Обещаю.
Я повесил трубку, вышел через заднюю дверь кухни и направился к краю причала. Это место показалось мне удачным для размышлений.
Над водой расстилался утренний туман. Сквозь него просматривался небольшой ялик. На пересечение с ним шел катер... Человек на ялике взял что-то в руки, и я услышал громкий звук сирены. Вспомнил, что уже видел такие устройства со сжатым воздухом, подражающие звуку электрической сирены или медного колокола. Это был достаточно привычный звук на море, на него можно было не обратить особого внимания даже в ясный солнечный день. Я припомнил, как большие суда используют такой сигнал при швартовке с меньшими, когда встречаются с ними в открытом море. И если такой сигнал раздается вблизи, то вряд ли расслышишь звук двух почти одновременных выстрелов из пистолета. Вот тебе и глушитель. Здорово придумано.
Начала складываться полная картина, вплоть до мельчайших деталей. Я был доволен, что понял мотив убийства – сокровища капитана Кидда. Но я никак не мог связать с убийством Тобина, Стивенса или кого-то еще. В приступах паранойи мне казалось, что замешаны могут быть Макс и Эмма.
Это действительно мог быть широкомасштабный заговор. Но кто нажал на спусковой крючок? Во дворе Гордонов я старался представить в этой роли Макса, Эмму, Тобина, Стивенса и даже Золлнера... А может быть, кто-то еще, кого я даже не встречал или о ком не думал? Надо все очень тщательно взвесить и быть чертовски уверенным, чтобы кого-то начинать называть убийцей.
Глава 27
Около полудня я подъехал к магазину "Цветы Уайтстоун". Я не завтракал, поэтому пригласил Эмму на ленч. Она отказалась, сославшись на занятость. Для торговцев цветами пятница всегда горячий день: вечеринки, званые обеды и так далее. А сегодня еще было трое похорон – события непредсказуемые. Кроме того, Эмма имела по пятницам постоянный заказ для ресторана Тобина и гостиной его дома. И конечно, цветы были нужны для завтрашней большой вечеринки, которую устраивал Фредрик.
Я спросил Эмму:
– Он платит по счетам?
– Нет. Поэтому я получаю с него лично. Чеки не принимаю. И не взимаю за доставку на дом.
– Принести тебе сандвич? – спросил я.
– Нет, спасибо, мне надо работать.
– Увидимся завтра.
Я вышел и направился вдоль главной улицы. Наши отношения стали меняться. Эмма начала проявлять холодность.
Купив сандвич и пива в закусочной, я сел в джип и отправился на акр земли, купленный Томом и Джуди. Скалы капитана Кидда. Невероятно. Я нисколько не сомневался, что цифры сорок четыре-десять-шестьдесят восемь-восемнадцать, принадлежащие истории, могли прекрасно сработать на этом изъеденном эрозией клочке обрыва. Здесь должны были быть найдены сокровища: сорок четыре шага или сорок четыре градуса, десять шагов или десять градусов, или что-то в этом роде... Можно поиграть с цифрами и их значениями для того, чтобы задним числом вычислить точку собственной находки.
"Хорошо поработали эти двое", – подумал я про себя.
Встал на камень и через бинокль посмотрел на юг, обозревая фермы и виноградники. Взгляд остановился на самом высоком строении равнины, отглаженной ледником. Башня Тобина Грозного. Двойник пениса лорда Фредди.
– Ну ты и говнецо, – сказал я вслух.
Почувствовал, что захотелось обо всем забыть: о телефоне, о доме, о Бет, Максе, Эмме, ФБР, ЦРУ, о начальниках, даже о своих друзьях в Нью-Йорке. Посмотрел в сторону Коннектикута, и в голову пришла идея отправиться в казино "Фоксвуд".
Я спустился с обрыва, сел в джип и отправился к парому Ориент. Была тихая погода, ясный день, через час двадцать я уже был в Нью-Лондоне, штат Коннектикут.
Подъехал к "Фоксвуду" – обширному игорному комплексу с отелем в центре. Снял номер, купил туалетные принадлежности, распаковался и спустился в пещеро-подобный игровой зал навстречу своей судьбе.
Повезло с блэк-джеком, поровну сыграл на автоматах, немного проиграл в крэп, чуть-чуть заработал на рулетке. К восьми вечера в общей сложности проиграл всего лишь около двух тысяч долларов. Но это было удовольствие.
Попытался представить себя на месте Фредрика Тобина. Содержу красотку, проигрываю около десяти тысяч долларов за уик-энд, винзавод работает, но не так споро, как бы хотелось. Приближается полный крах. Однако я стараюсь держаться, продолжаю все более азартно играть и тратиться. Потому что собираюсь сорвать банк. Но не банк в "Фоксвуде", а тот, что упрятан три сотни лет тому назад. Я знаю, где этот банк, он дразнит меня своей близостью. Я, кажется, даже могу разглядеть его, когда огибаю на лодке остров Плам. Но я не могу овладеть этим сокровищем без помощи Тома и Джуди Гордонов, которых посвятил в тайну и нанял в качестве партнеров. И я, Фредрик Тобин, сделал правильный выбор. Из всех ученых, служащих и рабочих на Пламе, с которыми я знаком, Том и Джуди больше всего подходят для этой роли. Они молоды, умны, уравновешенны, способны, но самое главное – они проявляют интерес к безбедной жизни.
Я предполагал, что Тобин нанял Гордонов совсем вскоре после их прибытия в эти края. Свидетельство тому – всего через четыре месяца Гордоны переехали в новый дом, расположенный на берегу залива. Предложил им это Тобин, так же как и купить катер.
Несомненно, Фредрик Тобин активно устанавливал связи на Пламе и, возможно, отверг некоторых кандидатов. Я знал, что однажды он уже имел партнера на острове, но что-то у них не заладилось. Теперь он или они мертвы. Мне следует проверить, не умер ли кто-то на Пламе преждевременной смертью в течение последних двух-трех лет.
Я понимал, что испытываю к Тобину неприемлемое предубеждение, я действительно хочу, чтобы он оказался убийцей. Не Эмма, не Макс, не Золлнер, не даже Стивенс, а именно Фредрик, которого следует зажарить на электрическом стуле.
Как только я хотел представить кого-то в роли убийцы, в голове возникал образ Тобина. Бет, не говоря об этом вслух, подозревала Пола Стивенса. И при всех других равных обстоятельствах Стивенс был под большим подозрением, чем Тобин.
Но я решил действовать, исходя из того, что убийца – Тобин. И я постараюсь уличить его в преступлении.
Что же касается Пола Стивенса, он вполне может быть соучастником, но если Тобин нанял Стивенса, то зачем ему понадобились Гордоны? И если Стивенс не был включен в план, может быть, он имел свой собственный? Налететь как хищник и овладеть своей долей, после того как другие в результате долгой и трудной охоты добились результата? Или это был Стивенс, действовавший без Тобина и кого-либо еще? Конечно, я мог выдвинуть обвинения против Стивенса, который обладал знаниями о Пламе, возможностями, оружием, постоянно находился рядом с жертвами, и прежде всего личности, способной на заговоры и убийство партнеров. И если бы мне повезло, я мог бы загнать Стивенса и Тобина в пекло.
Но не исключено, что преступление совершили другие.
Я раздумывал надо всем, что происходило до того, как пули разворотили голову Тома и Джуди. Представил Тома, Джуди и Фредрика, живших далеко не по доходам. Они то безмерно верили в успех своего рискованного предприятия, то страшились провала.
- Предыдущая
- 67/95
- Следующая