Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийца из Эрии (СИ) - Сизинцев Игорь - Страница 19
Я шёл по улицам Эрии в свой дом и разглядывал таблицу характеристик.
Интерфейс первого порядка. Туман. Человек. Наследник рода Эндо.
Уровень: 10. Опыт 0/10 000
Состояние тела: здоров.
Характеристики:
Сила: 10
Ловкость: 18
Выносливость: 15
Интеллект: 40
Мана: 1000 ед.
Магическая цепь: цела.
Навыки: оценка (4), обнаружение (5), владение малым холодным оружием (15), владение средним холодным оружием (7), тихая поступь (10), скрытность (7), скрытное убийство (3).
Магия: некромант:
Некро-пламя
Шёпот мёртвых
Переливание смерти
Стрела тьмы
Поднятие мертвецов (до трёх)
Класс: убийца.
На счёт моего последнего заклинания. Кана сказала, что оно будет развиваться вместе со мной, как правило, для первого порядка это было поднятие до пяти мертвецов. Очень интересен факт того, что я в будущем смогу выбирать, кем воскресить труп — зомби или скелетом. Особенности у двух типов разные и изменяются, в зависимости от воскрешаемого существа. Пока мне было доступно только поднятие в виде зомби.
Дойдя до дома, я зашёл в него, на кухне за большим столом уже сидели мои друзья, а так же родня и Рик.
— Привет, Туман! — поднял руку Рик. — Присаживайся.
— Добрый день. — кивнул я всем, усаживаясь на предложенное место.
— Перейду сразу к делу. — подал голос мой отец. — Для начала поздравляю вас с завершением тренировок. Теперь вас ждёт следующее испытание. Ваша задача теперь, это развиться дальше, желательно до тридцатого уровня. Для этого вы покинете Эрию и продолжите путешествовать самостоятельно. Но я прошу вас вернуться обратно не позднее, чем через год. Наши егеря докладывают, что гоблины набирают силу и увеличивают численность. Егеря начали вылазки в пещеры, чтобы ослаблять зеленокожих, но это лишь сдерживает их. Скорее всего будет совершено новое нападение на деревню. Она слишком важна, чтобы потерять её в бойне.
— Почему? — спросил я.
— Королевство сейчас слабо, и я решил, что время пришло. У нас здесь изначально были свои люди, и я принял решение начать увеличивать количество сторонников. Но во время путешествия ты не сможешь вечно скрывать свою тайну от товарищей по оружию, а без Сарисы путешествовать ты не пойдёшь. — с этими словами он повернулся на полуорчанку, непонимающе хлопающую ресницами. — Туман, покажи ей.
— Ладно Сариса, но здесь же Рик.
— Я же сказал, что здесь изначально были наши люди. — улыбнулся отец.
— Не переживай ты так, Ваше Высочество, я верноподданный нашего короля. — засмеялся Рик, тыкая локтем в бок Альдмиру. — Да, Ваше Величество?
— Ну я же просил меня так не называть. Ладно, шутки шутками. Тебя больше ничего не останавливает. Кана ручается, что Сарисе можно доверять.
— Да. — кивнула моя сестра.
— Что здесь происходит? Почему вы говорите так, что я вообще ничего не понимаю?! Лейв, ты тоже?
— Я всё знаю уже больше года. — спокойно проговорил эльф.
— Как?! Получается я тут единственная… — её слова прервала Кана.
— Братишка, просто покажи ей.
— Хорошо. — я повернулся в сторону Сарисы. — Я обещал тебе, что ты всё узнаешь. Смотри. — сказал я, поднял руку над столом и произнёс. — Некро-пламя!
Рука вспыхнула зелёным огнём энергии смерти. Сари открыла рот от удивления и внимательно смотрела то на руку, то на меня. Я развеял заклинание и продолжил говорить.
— Я потомственный некромант и наследник королевского рода государства, которое существовало здесь до появления Люмена.
Далее я рассказал всю историю, когда-то рассказанную отцом. Моя подруга внимательно слушала каждое слово, лишь периодически впечатлённо вздыхая.
— Оо-о… Теперь я всё поняла… Это… Это невероятно! Я всегда знала, что Люмен ещё тот мерзавец! Мне нужно всё это переварить. — с этими словами она ушла в себя.
— Вы сегодня же отправитесь в Тир. Мы подготовим вам подходящее обмундирование и небольшую сумму в дорогу. Сариса, Лейв, не светитесь сильно, чем меньше людей знает, что вы не люди, тем лучше.
После этих слов Альдмир и Рик удалились и оставили нас вчетвером.
— Кана, ты же отправишься с нами? — с надеждой я посмотрел на сестру.
— Конечно! Моя священная обязанность оберегать своего братика. Ты же знал, что кровь властителя мёртвых передаётся только по мужской линии?
— Нет…
— Ну зато теперь знаешь, так что ты намного ценнее, чем ты думаешь. — улыбнулась Кана и сверкнула зелёным огоньком в глазах.
Далее мы стали обсуждать нашу предстоящую поездку в крупный город. За обсуждением наших планов прошёл час, спустя который вернулся мой отец со своим другом. На плече у Рика был большой мешок.
— Ну-с, ребята, разбирайте. — с этими словами он высыпал содержимое мешка на стол.
Там был хороший кожаный доспех для Сари, удобная тканевая накидка, наколенники и налокотники для Лейва и почти такая же накидка для меня, а так же кожаные наручи и поножи, только под накидку мне в довесок шел лёгкий кожаный доспех. Плюс отец мне дал второй кинжал и комплект метательных ножей. Отец подал мне мешочек с деньгами и странный камень, на котором слегка светилась выгравированная руна.
— Держи, денег должно хватить вам на первое время, а это камень связи, его можно активировать лишь один раз, поэтому ни в коем разе не используй его самостоятельно. Если что-то случится, я сам свяжусь с тобой.
— Хорошо, пап, спасибо тебе.
— Собирайтесь, через пол часа в Тир отправляется повозка. Вы поедете на ней.
Спустя пол часа на повозку садились три молодых авантюриста. Лейв был в капюшоне, что бы скрыть свои уши, а одежда Сарисы имела высокий ворот, закрывающий нижнюю половину лица. Смотрелось, кстати, неплохо, Кана же была одета в серое тканеваое одеяние мага, она, якобы, маг поддержки. Предстояла долгая дорога в три дня, по ночам мы должны будем останавливаться в местных тавернах и гостиницах, а на утро продолжать путь до самого вечера.
— Прощайте, дети, надеюсь в следующий раз увидеть вас тридцатиуровневыми матёрыми авантюристами. Лейв, Сариса, пожалуйста, позаботьтесь о них.
— Разумеется, дядя Альдмир. — спокойно ответил эльф.
— Прощай, отец. Счастливо, дядя Рик.
— Прощайте, ребятня. Буду скучать по вам. — улыбнулся во все тридцать два зуба Рик.
— Спасибо вам за всё. — с блестящими то ли от грусти, то ли от радости глазами сказала Сариса.
Повозка тронулась, и мы отправились в долгий путь. Впереди нас ждёт множество приключений. Внезапный поворот судьбы подверг меня в шок, в свои шестнадцать я пережил многое, мне кажется, далеко не каждый человек переживал подобное. Но я справился… почти. Каждый из моих друзей пережил потерю, кто-то потерял больше, кто-то меньше, но тяжело было всем. И это нас объединяет. За этот год для меня ребята стали семьёй. Я ни за что не позволю пострадать близким мне людям. Я обещаю.
Повозка неспешно ушла за линию горизонта.
За воротами стояли двое.
— Ты уверен, что время пришло? Уверен, что мальцы справятся? — спросил мужчина с сединой у своего друга.
— Да, я уверен во всём. Если они найдут алтарь, то мы восстанем. Эндо восстанет из пепла. — ответил рыжий мужчина, поглаживая такую же рыжую щетину.
— Тогда и я не буду сидеть сложа руки, нужно уведомить наших людей по всему королевству.
— Пока не нужно. Слишком рано. Для начала нужно убедить людей Эрии отрекнуться от веры в Люмена. Сколько сейчас верноподданных Эндо в Эрии?
— Четверо.
— Мало… — вздохнул Альдмир. — Но этого должно хватить. Передай им всем мои инструкции.
— Я всё сделаю, Ваше Величество. — улыбнулся Рик.
— Ну я же просил не называть… — уж было начал говорить Альдмир, но увидел улыбку Рика. — Ай, да просто иди к черту!
Оба рассмеялись и пошли обратно в деревню.
Глава 10. Долгая дорога
Повозка неспешно катилась по дороге, а извозчик молчал. Какой-то неразговорчивый попался. Ну, тем лучше. Деревня уже скрылась из виду, а Бесконечный лес маячил на краю видимости. Сейчас нашему взору открылся прекрасный вид полей, полных различных полевых цветов. Их благоухание я чувствовал, даже находясь в повозке.
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая
