Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкое обладание (ЛП) - Дэниелс Джессика - Страница 55
Я улыбаюсь, чувствуя, как мое тело искрится от предвкушения, и не могу не согласиться с ним.
Глава 25
Все гости ждут нас в приемной, а мы с Ризом стоим в конце очереди перед двойными дверями. Йен и Джулс стоят прямо перед нами, каждые пару секунд украдкой целуясь, пока Йен даже не пытается оторвать свою руку от ее живота. А перед ними находятся Джои и Билли. Даже сквозь музыку, доносящуюся из-за двери, я слышу пару слов из их не очень-то милого разговора. Напрягаясь, чтобы услышать больше, я наклоняюсь в сторону и вижу, как Джои пихает Билли, прежде чем бросается к нам с Ризом.
— Джои! — кричит Билли.
Мой разгневанный помощник останавливается возле меня, и, глядя через плечо Джулс, отвечает Билли:
— Я не собираюсь входить туда вместе с тобой. Почему должен? Ты едва разговаривал со мной весь чертов день! Пошел ты. Иди туда один.
Я хватаю его за руку и с силой дергаю.
— Что, черт возьми, происходит?
Он открывает свой рот, чтобы ответить, когда дверь открывается, и голос ди-джея разносится по всему коридору:
— Свадебная вечеринка уже готова к своему торжественному началу! И мы хотим представить вам свиту молодоженов. Первыми приглашаю зайти шафера жениха Билли Макдермотта и друга невесты — Джои Холта!
— Джои, иди сюда! — резко призывает Билли, перекрикивая радостные возгласы гостей.
Джои скрещивает руки на груди, продолжая твердо стоять на своем месте, рядом со мной.
— Пошел. Ты.
Джулс пытается оттащить его в сторону комнаты.
— Что ты делаешь? Ты не собираешься заходить?
— Нет, только не с ним.
Мы все смотрим на Билли, который быстро потирает свой лоб.
— Отлично. Как хочешь, — он заходит в зал один, исчезая в толпе.
Я шлепаю Джои по руке.
— Это было действительно подло с твоей стороны. И с кем ты сейчас собираешься туда зайти?
Мгновение он в тишине обдумывает, прежде чем достает свой телефон.
Я игнорирую его и поворачиваюсь к Ризу.
— Ты в курсе того, что происходит между ними двумя?
Он смотрит на меня, бесстрастно качая головой.
— Какого черта мне знать, что происходит?
Прежде чем я успеваю ответить, ди-джей прерывает меня:
— А теперь, пожалуйста, поприветствуйте нашего друга жениха Йена Томаса и его прекрасную жену, почетную подружку невесты Джулианну Томас!
Мы с Ризом делаем шаг вперед, когда Джулс и Йен входят в зал. Брук проскальзывает мимо них и машет нам рукой.
— Эй, я сказала ди-джею. И что теперь? — спрашивает она, одергивая подол платья. Брук переводит взгляд с Джои на нас с Ризом. — Церемония был прекрасна. Я выплакала все слезы. Хорошо подготовился, Риз.
Джои хватает ее под руку.
— Пошли. Тебя представят вместе со мной.
— Что? Но я не принадлежу к свите молодоженов, — она пытается выхватить руку из его захвата, но он сильнее. — Ни за что! Меня не будут представлять!
Голос ди-джея снова сотрясает пространство:
— И сейчас, наш друг невесты готов почтить нас своим присутствием. Пожалуйста, покажите ему немного своей любви. Мистер Джои Холт!
— Джои! — протестует Брук, когда он тянет ее с собой в зал.
— Билли не вел себя странно, когда вы все были вместе ранее? — я спрашиваю Риза, когда мы подходим к входу. — Джои сказал, что он избегал его или что-то в этом роде.
Он кладет свою руку на мою.
— Дилан, Билли и Йен могли трахаться передо мной, и я бы этого не заметил. Я был слишком занят тем, что нервно расхаживал по комнате.
Билли и Йен? Дерьмо. Я бы заплатила, чтобы это увидеть.
Я хитро ему улыбаюсь.
— О, Боже. Ты только что дал мне самую горячую пищу для воображения. Ты когда-нибудь согласишься посмотреть со мной гей-порно?
Нет, на самом деле, я бы не заплатила за это, но, эй, давайте будем реалистами. В последнее время я прочитала несколько безумно горячих книг в жанре слэш, и солгала бы, если сказала, что не была разгорячена сексуальными сценами Логана и Тейта. А вообще, Риз очень выиграл от моих внеклассных навыков чтения.
Он свирепо смотрит на меня, когда голос ди-джея гремит у входа:
— Ну, ладно, ребята. Настал момент, которого мы так долго ждали. Все, пожалуйста, немного покажите свою любовь нашей главной паре вечера — мистер и миссис Кэрролл!
— Готова? — спрашивает он, но не дает мне возможности ответить, так как наклоняется и перекидывает меня через свое плечо.
— Риз!
Я обхватываю руками его талию, когда он несет меня в зал приема. Смесь поздравлений, смеха и свистков встречает нас, и я поднимаю голову, улыбаясь всем так широко, как только могу с волосами, падающими мне в лицо. Как только Риз останавливается, он опускает меня на ноги по передней части своего тела. Я оглядываюсь и вижу, что мы стоит посреди танцпола, а вокруг нас толпа.
Я улыбаюсь ему. Наблюдая, как он переводит свой взгляд от меня к чему-то или кому-то за моей спиной. Его губы слегка приоткрываются, а на лице появляется взгляд восхищения, когда он изучает что-то или кого-то с глубокой сосредоточенностью. Я поворачиваюсь и смотрю сквозь щель в толпе и сразу же замечаю то, на что он смотрит.
Наш торт.
Он берет меня за руку и ведет по танцполу. Риз поднимает палец ди-джею, прежде чем мы проскальзываем сквозь толпу людей и останавливаемся перед десертным столом. Он наклоняется и с большим интересом изучает мое творение, крепче сжимая мою руку.
— Тебе нравится? — спрашиваю я, ожидая, что он посмотрит на меня. Но Риз не делает этого — он не сводит глаз с нашего торта.
— Он похож на твое платье, — говорит он, двигаясь в сторону и обратно вперед, чтобы убедиться, что весь осмотрел.
— И все со вкусом мятного шоколада. Глазурь. Наполнитель. Почти весь торт целиком.
Это заставляет его выпрямиться и повернуться ко мне. Он подносит наши соединенные руки к своему рту и целует тыльную сторону моей ладони.
— Идеальное сочетание вкусов.
Я киваю, а затем поворачиваю голову в сторону центра комнаты.
— Потанцуй со мной, красавчик.
После того, как Риз отводит меня на середину танцпола, он обнимает меня одной рукой за талию, а другой обхватывает мою и прижимает ее к своей груди. Раздается первые аккорды песни «Look After You», и я улыбаюсь ему, когда мы разделяем наш первый танец, позволяя ему вести меня по всему паркету. Когда мы приближаемся к нашим друзьям, я замечаю, что Джои стоит на расстоянии от Билли. А еще, я замечаю тревожные глаза Билли и то, что они прикованы к его разгоряченному бой-френду. Когда песня подходит к концу, я украдкой целую Риза, прежде чем нам приказывают занять свои места за свадебным столом.
Я щелкаю пальцами в сторону Джои, привлекая его внимание, как только он садится через два стула от меня.
— Да что с тобой не так, черт побери?
Он откидывается на стуле, явно оскорбленный моим вопросом.
— Со мной? Ничего. Не я веду себя со своим парнем так, будто не хочу иметь ничего общего с ним. Я так устал от этого дерьма.
Я оглядываюсь через плечо на Билли, который сидит на противоположном конце стола рядом с Йеном. Он, кажется, погрузился в свои мысли, нервно теребя салфетку и разрывая ее на мелкие кусочки.
Дерьмо. Моей матери лучше этого не видеть. Иначе это обернется спором про гребаные салфетки!
Звук, как кто-то прочищает горло, привлекает мое внимание, и, обернувшись, я нахожу Джулс, стоящую позади меня и держащую в руке микрофон. Она улыбается мне, прежде чем посмотреть на толпу.
— Можно минутку всеобщего внимания? — звук шиканья заполняет комнату. Прежде чем наступает тишина. — Я не думаю, что в этой комнате есть человек, который знает Дилан лучше, чем я. Ну, за исключением Джои, — она кладет руку ему на плечо, и он улыбается ей. — Мы были лучшими подругами с тех пор, как я себя помню, и я видела ее всякой. Разозленной и счастливой. Подвыпившей, и дающей всем и каждому прозвища. Даже целеустремленной и нацеленной на карьеру. Я видела каждую ее эмоцию. Каждая черта ее характера мне знакома. За исключением вот чего, — Джулс сосредотачивается на мне. — Я никогда не видела свою лучшую подругу влюбленной. До тех пор, пока она не встретила Риза.
- Предыдущая
- 55/60
- Следующая
