Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тинар. Том 4 (СИ) - Аратои Мартин - Страница 35
– Неважно выглядите, наставник, – поклоном поприветствовал его. – Могу чем-то помочь?
– Расскажете, что это за штука и для чего она так нужна вам? – спросила Адель, когда мастер поднял медальон и сунул его в карман.
– Нет, на все ваши вопросы, – ответил он, похлопывая себя по карману, словно желая убедиться, что предмет всё ещё там. – А теперь моя часть сделки, – ответил Актар, протягивая нам свёрнутый лист пергамента.
Я взял свиток, развернул его и изучил содержимое. Это была карта Исария, только выглядела она не совсем привычно. Некоторых мест вовсе не существовало, а некоторые носили другие названия. Нужное нам место находилось на другой окраине земель Этэла, на границе с кланом Келет. Оторвав взгляд от карты, увидел, что наставник спокойно смотрит на нас.
– Постарайтесь успеть туда за полутора суток, иначе придётся ждать три месяца, пока башня откроется.
– Башня? Можете хоть раз толком объяснить!? – воскликнула Адель, выхватывая карту из моих рук и просматривая её.
– Да, но я никогда не говорил, что обучение у меня будет простым, – ответил Актар, подмигнув. – Вспомните, я лишь обещал рассказать, где найти нечто, способное помочь одолеть Вардо. Что и сделал, даже подсказал, что следует поторопиться. Так что моя часть сделки выполнена. Желаю удачи в убийстве. Ты знаешь, что я ненавижу его, поэтому болею за тебя, воспитанник.
С этими словами наставник исчез, хотя я заметил, что в этот раз это далось богу с трудом: его силуэт медленно истаял, а не растворился мгновенно как прежде.
– Думаешь, успеем? – спросила Адель, глядя на карту и покусывая нижнюю губу.
– Вряд ли. Земли южного клана обширны, до места больше двух с половиной тысяч километров.
– Ладно, тогда свяжись с Илурой и попроси открыть для нас портал. Это единственный способ добраться вовремя.
Я кивнул и потянулся за кулоном.
Интерлюдия 8
– Мы вам не верим. Наши источники сообщают, что мальчик находится во дворце, но вы по-прежнему упорствуете, пытаясь убедить нас в обратном.
Илура уже не в первый раз подавила желание прикончить этого ублюдка Фаттуи. Этот урод был таким же напыщенным и высокомерным, как и его родственник Муингама, да в придачу считал себя равным владычице чужого клана, будучи родным братом владыки Этэла.
– Рекомендую вам пошевелиться и привести к нам парня, желательно, закованного в кандалы. Это убережёт ваш жалкий клан от бед.
– Тинара здесь нет. И извольте, находясь в моём дворце, оказывать должное уважение. Либо убирайтесь, – ответила Илура, выпрямляясь на троне.
Она начала собрание около получаса назад, на этот раз проводя его в тронном зале, а не в малой приёмной. Благородные Нугатра группами стояли по обе стороны зала, тихо переговариваясь между собой, в то время как делегация северян замерла перед троном.
Но Фаттуи и не думал пасовать перед ней.
– Ты не заслуживаешь уважения, Илура. Ты украла титул и власть, свергнув своего отца, человека с истинным величием. Ты – узурпатор, которому помогает твой выкормыш Тинар. Он убил нашу любимую владычицу после всего, что она для него сделала.
Илура быстро перевела взгляд на группу благородных, которые, пока он говорил, всё ближе и ближе подходили к этельцам, и сейчас кивали, одобряя сказанное им. Среди них выделялись Аруло, наместник столицы, доводящийся ей дальним родственником по матери, и Тагаведу, жена распорядителя монетного двора. Оба были недовольны её приходом к власти, и теперь, были счастливы открыто поддержать вельможу, бросившего ей вызов.
«Вероятно, надеется занять трон для себя, если им удастся свергнуть меня, – с горечью подумала Илура. – Нельзя сейчас показать слабину, не тогда, когда в тронном зале собрался цвет знати клана».
– Что ты там бормочешь, жирдяй? Прости, но мышь пищит громче, – владычица не собиралась проявлять уважения к тому, кто этого не заслуживал, всё решив для себя.
Лицо Фаттуи покраснело от оскорбления, и он угрожающе шагнул вперёд.
– Мы были терпеливы с тобой, девчонка! Шлюха, думаешь больших титек и смазливого личика достаточно, чтобы управлять кланом? Наш владыка безмерно терпелив и справедлив, прося лишь выдать убийцу, но ты за своей заносчивостью и высокомерием не видишь истинного положения вещей! Значит быть войне!
В тронном зале повисла тишина, которая продлилась недолго, кто-то потянулся за оружием, другие готовы были пустить в ход умения. Делегаты держались нагло, уверенные, что уйдут безнаказанными и никто не посмеет тронуть посланников. А на лицах тех, кто столпился около них, замерли торжествующие улыбки.
Не нужно быть великого ума, чтобы понять, что этим ренегатам обещано больше власти и денег. Наверняка именно они и стоят за утечкой сведений к северянам.
Все кругом, а особенно Этэла, считали её слабой из-за возраста и неопытности. Лицо Илуры оставалось непроницаемой маской, ни мускул не дрогнул на лице, после слов аристократа. Не важно, выдаст она Тинара или нет и как будет вести себя, столкновение кланов неизбежно.
Её губы изогнулись в холодной улыбке, а глаза стали твёрдыми, как камень, жестом призывая успокоиться гвардейцев и своих сторонников.
– Угрожаете? Грубите? – спокойно поинтересовалась она.
– Так и есть! – крикнул сановник с безумным ликованием в глазах, решив, что она уже сдалась. – Отрекись в пользу достойного, и мы, возможно, сохраним тебе жизнь.
«Дипломат из этого придурка – так себе» – подумала владычица.
– И, пожалуйста, скажите, – продолжила Илура свою игру, – кто же годится на трон? В конце концов, это же не ты, Фаттуи. Ты – чужак, и тебе не место в нашем клане.
Даже не скрываясь, этот чванливый индюк переглянулся с Тагаведу и Аруло, благосклонно кивнув последнему.
– Это я, – сказал благородный родственничек, делая шаг вперёд.
– Ты, Аруло? – спросила Илура, приподняв бровь. – Веришь, что из всех аристократов клана, ты единственный заслужил право сидеть на моем троне?
Он обменялся ещё одним взглядом с Фаттуи, тот смежил веки, в знак одобрения. Дерзкая усмешка расплылась по лицу благородного.
– Да, именно так. Ты – сумасшедшая сука, которая убила родного отца. А вы что застыли?.. – спросил наместник, полуобернувшись к остальным аристократам в зале.
Он так и не закончил фразу. Порыв ветра разрезал воздух, и внезапно обезглавленный труп Аруло рухнул на ворсистый ковёр, пропитывая его кровью.
– Вот ваш ставленник, – сказала Илура, кладя отрубленную голову дворянина в руки потрясённого вельможи. Затем она повернулась лицом к остальным.
– Кто ещё жаждет заполучить мой титул? – когда никто не ответил, её губы изогнулись в улыбке, – Хорошо. Тогда продолжим, – сказала она, возвращаясь к своему трону и садясь, – Итак, на чём мы остановились?.. – спросила Илура, постукивая ухоженным пальцем по подлокотнику.
– Ах, да. Фаттуи, ты говорил, что я не заслуживаю этого трона, и собирался предложить замену. Похоже, с вашим претендентом произошёл несчастный случай, и никто больше не пожелал занять его место. Видимо, мне всё-таки придётся оставить титул себе. И да, отца я не убивала. Его прикончил Тинар. Подумайте, стоит ли разыскивать того, кто сокрушил двух могучих владык.
Илура наблюдала, как лицо сановника за несколько секунд из белого превратилось в красное, а затем в багровое. Он так и держал в руках отрубленную голову своего ставленника.
– Ты думаешь, что сможешь запугать меня, девочка? Меня!? – слюна брызгала во все стороны, заляпав его соседей, голова выпала из его рук, когда он принялся ожесточённо жестикулировать. – Думаешь, что убийство собственных людей остановит нас?! Я позабочусь о том, что наши войска перейдут ваши границы не позднее, чем через месяц! И я лично повешу твою отрубленную башку над троном как трофей!
Владычица пожала плечами и жестом отдала приказ гвардейцам. Раздался лязг оружия: две дюжины клинков оказались нацелены на жирного вельможу и его свиту, отчего те стали неуверенно переглядываться.
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая