Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за тобой я переплыву все моря (СИ) - "Holname" - Страница 57
— Это точно Эмералд! Эм, что ты здесь делаешь? Помоги нам. Мы отбились от флота и…
Корабль проплывал мимо. Переведя взгляд на людей, кричавших Эмералду, Грей заметил блеск счастья в их глазах. Они громко кричали ему, размахивали руками и всячески привлекали внимание. Неожиданно осознав, что Эмералд их попросту игнорируют, эти люди кричать перестали. Молодые парни и несколько девушек замерли в непонимании.
— Постой, — произнесла девушка с длинными белоснежными волосами, так напоминавшими волосы самого Эмералда. Ее кожа, как и кожа Эмералда, имела темный оттенок, а черты лица были хоть женственнее и мягче, но примерно схожи. — Эм, почему ты такой взрослый?
Люди на корабле, услышав ее вопрос, удивленно уставились на Эмералда. Казалось, будто они все начали постепенно что-то осознавать. С момента последней встречи Эмералда и этих людей прошло множество времени. Из маленького ребенка он давно вырос во взрослого самостоятельного парня. Было даже удивительно то, что его узнали, но в то же время не обратили внимания на его изменения.
Эмералд молчал. Не в силах и дальше терпеть это, он просто закрыл глаза и вцепился руками за перилла.
Вильям, оставшийся рядом с ним, наблюдал за этой сценой не без сожаления и сочувствия, однако взгляд его был больше прикован к компасу и направлению корабля, чем к Эмералду и его давним знакомым, затерявшимся в водах мертвых.
— Эм… — изумленно протянула девушка, будто начиная что-то осознавать.
В тот момент Эмералд, повернув голову к этой девушке, грустно улыбнулся. Сердце его жалостно сжалось, будто умоляя прекратить эту пытку.
Девушка приподняла голову. Ее глаза покрылись влажной пеленой, а следом и вовсе начали выпускать бурные потоки слез.
— Нет…
Грей вновь повернулся спиной к Эмералду. Несмотря на то, что он переживал за состояние своего товарища, он также понимал, что Эмералд не станет предпринимать ничего необдуманного.
Подойдя к Кэрл и Нот, рядом с которыми стояли также Джон и Адам, Грей остановился. Его товарищи задумчиво осмотрели его.
— Лучше бы ты остался с ним, — спокойно произнесла Кэрл, сидевшая на коленях рядом с Нот. Обе девушки уже сидели на каких-то тканях, принесенных из кают.
— Нет, — Грей вновь оглянулся. К тому моменту корабль, на котором находились знакомые Эмералда, вновь погрузился в туман, заставляя вздохнуть с облегчением. — Он не станет предпринимать что-то в этой ситуации. Это точно.
— Ты ему так доверяешь.
— Нот? — неожиданно донесся голос с другого судна, проплывавшего мимо. Девушка с персиковым оттенком волос машинально перевела взгляд в ту сторону, откуда исходил этот голос, замечая на корабле две фигуры людей. Молодой парень и взрослая женщина, одетые в довольно дорогие одеяния, стояли на палубе. Их внешность, как и их голоса, казались до боли знакомыми. Услышав, а затем и увидев их, Нот подскочила на месте.
Тут же, заметив ее странную реакцию, Кэрл и Грей набросились на нее. Придавив девушку к полу, пара зажала ей рот одной рукой, а другой схватила за запястья, разводя их по правую и левую стороны.
Адам при виде этой молниеносной реакции изумился, а вот Джон вспомнил неприятный момент, когда он оказался на месте Нот, и был также прижат к полу. Из-за этих воспоминаний губы его скривились в недовольной усмешке.
— Нот! Это же ты, Нот! — продолжала радостно кричать женщина. — Наконец-то ты нашлась. Тебя подобрал другой корабль? Мы так испугались, когда ты пропала во время шторма.
Нот, слушавшая все это и не способная ни ответить, ни подать знак, начала плакать. Со злостью смотря на Кэрл и Грея, она будто требовала от них, чтобы они немедленно ее отпустили.
Грей, смотревший на нее с холодом, сжал свою ладонь, лежавшую ну губах Нот, сильнее. Голос его прозвучал серьезно:
— Я понимаю, что ты хочешь узнать правду о своем прошлом, но не кажется ли тебе, что ответ на один твой вопрос обойдется слишком дорого для всей команды?
Нот удивленно расширила глаза. Казалось, будто только в этот момент она начала вспоминать обстоятельства ситуации, как и слова Эмералда.
Тем временем корабль с людьми, волосы которых имели такой же персиковый оттенок, как и волосы Нот, начал удаляться. Склонив голову влево, Нот с грустью посмотрела на него. Она понимала, что не могла ничего сделать. Понимала, что могла подвергнуть всю команду опасности, но ей так отчаянно хотелось встретиться с кем-то, кто мог знать ее прошлое, что от этого сердцу становилось больнее.
— Нот, дорогая… — удивленно протянула женщина.
— Что происходит? — закричал парень, стоявший на том же судне. — Иди к нам, Нот!
Женщина задумчиво взглянула на своего старшего сына, а следом и на девушку, которую придавливали к судну незнакомые люди. Оценив обоих своих детей, всю эту ситуацию, а также реакцию новых товарищей Нот, женщина вновь посмотрела на свою дочь.
— Нот! — закричал парень, стоявший рядом. Схватившись рукой за кофту этого парня, женщина заставила его замолчать. Приподняв взгляд, она с грустью в глазах посмотрела на девушку, придавленную к полу.
— Нот, скажи папе, что мы с Эриком домой уже не вернемся. А еще, — в женских глазах появились слезы, — знай, что мы тебя очень сильно любим.
Нот удивленно распахнула глаза. Еще сильнее начав барабанить по полу, она попыталась вырваться, но Грей и Кэрл лишь увеличили нажим. Девушка с блестящими от слез и обреченными от нахлынувших эмоций глазами уставилась на Грея.
— Нот, — холодно произнес капитан, — думай в первую очередь о товарищах, а уже потом о своих желаниях. Только так путешественники и выживают.
Откинув голову назад, Нот начала стонать. Наблюдавшие за этой сценой со стороны Адам и Джон отвернулись. Корабль, на котором находились знакомые Нот, скрылся в тумане окончательно.
Стоило ему исчезнуть с горизонта, как Грей и Кэрл ослабили свою хватку и расступились. Нот осталась лежать на полу, ничего не говоря и смотря прямо на небо. Она не знала, кем была для нее эта женщина, но смутные проблески болезненных чувств будто подсказывали ей. Именно из-за этого, прикусив нижнюю губу, девушка закрыла глаза и попыталась сдержать слезы.
— Простите, — жалобно протянула она, — простите. Я просто так хотела. Так хотела…
— Мы понимаем, — серьезно ответила Кэрл, — и потому, — протянув руку Нот, девушка нежно улыбнулась, — никто из нас не осудит тебя. Ни на этом корабле.
Изумленно раскрыв глаза и уставившись на ребят, стоявших рядом, Нот грустно улыбнулась. Схватившись за протянутую руку, она воспользовалась помощью и быстро поднялась.
28. Эпилог | Конец заметок штурмана
«С начала путешествия по границе прошло около шести месяцев, большая часть из которых пришлась на скитание по волнам. Можно было смело сказать, что после встречи с русалками, Кракеном и мертвыми последним испытанием оказалось длительное плавание в неспокойном море на изнурение. Невозможность запастись провизией, а также постоянная смена погоды, вызывали непрекращающиеся проблемы. Жизнь в таком напряжении приводила в постепенному обессиливанию. Даже корабль, не раз переживавший тяжелые времена, казалось, был уже на грани».
При тусклом свете фонаря виднелась мужская фигура. Вильям, сидевший за письменным столом, медленно макнул перо в чернильницу и вынув его, продолжил запись:
«Однако на сто семьдесят восьмой день нашего долгого путешествия по границе небо наконец-то прояснилось. Члены команды, до этого передвигавшиеся лишь по вынужденной необходимости, будто начали оживать. Их взгляды переместились к тому, кто все это время заставлял всю команду работать, несмотря на нежелание и усталость.
Капитан, стоявший на носу корабля, медленно обернулся. На его губах появилась широкая улыбка, благодаря которой члены команды уже не раз вдохновлялись и отбрасывали в сторону свои переживания.
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая
