Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодой маг (СИ) - Соколов Всеслав - Страница 48
— А что за праздник? — удивлённо спросил я.
— Антон, ты что совсем не изучал, — тут она замялась настороженно глядя на моих товарищей.
— Они знают, что мы из другого мира, — понял я её мысли.
— Ты что совсем не изучал этот мир? — продолжила она, Небесный Отец — это верховный бог пантеона богов и именно в эти дни, как считается, он вознёсся на небо и сверг старых богов, который были жестокими и старались всех поработить, требуя кровавые жертвы. Битва шла семь дней и в эти семь дней с неба грудами падали боги и разные противные существа, которые расползлись сейчас по миру в виде разной нечисти. А на седьмой день битва кончилась и на свет появились новые боги Отец и Мать, Суриман, Садор, Илиалиа и Алоира и самый младший Горастис, а уже там, в божественных чертогах, родилась у них Укуфа, что с древнего языка обозначает мертворождённая — она стала богиней смерти. Неужели ты этого не знал?
Все собравшиеся за столом удивлённо смотрели на Алису, даже Арор оторвал взгляд от своей кружки и с интересом прислушался.
— Этого даже я не знал, — наконец сказал эльф, когда пауза слишком затянулась, — а я прожил на свете гораздо больше, чем Антон. Варя, ты вот, например, знала имена всех детей Отца?
Девушка покачала головой.
— И я не знал, да и вообще мало кто об том знает, госпожа Орист, думаю, даже церковники не все сходу вспомнят их имена. Для нас они — Воин, Кузнец, Красота, Удача, Гуляка и Смерть. Думаю, только имя последней тебе смогут назвать почти все. Ведь Укуфа — единственная богиня, что приходит ко всем без исключения.
— Даже я не знал, что Гуляку зовут Горатис — это так странно на самом деле, люди поклоняются тем, чьи имена забыли, — сказал Натаниэль.
— Ничего в этом удивительного нет, — тут же ответила Алиса, — эти имена были даны им, когда они были ещё людьми, только Смерть родилась после обожествления её отца.
— Стоп! — поднял я руку, — вы хотите сказать, что смерти раньше не было?
Вся троица рассмеялась над моим вопросом, даже Арор смог выдавить из себя подобие улыбки.
— Нет, ну что ты такое говоришь, — смеялась Алиса, — смерть была, просто раньше за неё отвечал совсем другой бог, но после того как этого бога низвергли его место заняла Укуфа. Вообще бог — это скорее функция этого мира, которая отвечает за определённые процессы в мире. По крайней мере я так это понимаю.
— Антон, скажи, а почему эта девушка тебя любит? — задал вопрос эльф, — Ведь у вас же ничего общего почти и нет, ты — бестолковый неуч, а она — прекрасная и образованная леди, при этом её магические силы одни из самых больших, что я видел.
Алисы зарделась, опуская глаза, но всё же за меня заступилась:
— Антон очень умный, если он приложит старания, то у него всё получится даже лучше, чем у меня, он просто немножечко ленивый.
— Да что вы из меня делаете демона!? — взревел я под дружный смех всей компании, — У меня просто времени не было толком. Я эти полгода либо в коме, либо куда-то всё иду, мне книгу-то почитать некогда.
— Ну всё-всё, — поднял ладони Натаниэль, — успокойся, мы же шутим над тобой, а ты реагируешь как ребёнок, хотя у самого уже щетина стала появляться.
Я потрогал на лице то, что эльф назвал щетиной. Мой отец называл это юношеским пушком.
— Алиса, тебе не кажется, что нам пора встретиться с твоим отчимом, думаю твоя подруга очень ждёт тебя, — наконец встал я из-за стола, обиженно глядя на ухмыляющегося эльфа.
— Да, конечно, милый. Можем отправляться.
И мы распрощавшись со всеми двинулись к особняку Ористов. До особняка доехали на карете, потому что Алиса всё же стеснялась своего вида и не хотела показываться на людях в мужской одежде да к тому же не подходящей ей по размеру.
У ворот дома нас уже ждали стражники, которые при нашем появлении начали широко улыбаться и приветствовать нас.
— Госпожа Алиса, мы так рады, что с вами всё в порядке. Господин Еремей и госпожа Веста места не могли себе найти. Как только мы получили известие о вашем освобождении из плена, они хотели броситься вам на встречу. Они очень ждут.
На ходу тараторил один из стражей, вызвавшийся проводить нас до дома.
На пороге нас встречал сам хозяин и его дочь, она была почти такой же какой я запомнил во время нашей первой нашей встречи, только более счастливой.
— Алиса, — она кинулась ей на шею, обнимая свою сестру, — я так рада, что с тобой всё хорошо, с тобой же всё хорошо?
Еремей же в чувствах был более сдержан, но по его лицу было видно, что он очень рад, что с моей девушкой всё в порядке. Он протянул мне руку:
— Спасибо, Антон, вы не представляете, как я рад, что вам удалось её освободить.
Я пожал руку:
— НУ что вы такое говорите, я не мог не ринуться спасать её, ведь она моя любимая девушка, — подумав добавил, — и если честно, то моё участие в спасательной операции ограничивается малым. В тот момент, когда все сражались с бандитами, я пытался тягаться силами с тёмным некромантом, но силы были слишком неравны.
— Надеюсь вы расскажете нам это за бокалом вина и ужином? Нам нельзя ни отпраздновать спасение моей дочери.
— С удовольствием, господин Орист, — улыбнулся я.
— Так вы знакомы? — Алиса удивлённо посмотрела на меня и на своего отчима.
— Да, мы были тут вчера с Натаниэлем, когда искали зацепки. Господин Еремей нам очень помог, направил на нужный след.
Ермей улыбнулся.
— Думай не стоит говорить об этом на пороге, пройдёмте в гостиную, выпьем чая. Мне привезли его из-за далёких гор, вам понравится.
Пока Алиса, вместе с сопровождавшей её Вестой, ушла переодеваться, Еремей и я остались наедине.
— Вам очень дорога эта девушка, ведь так? — глядя мне в глаза спросил он.
— Да, — от чего-то хрипло ответил я, — для меня она дороже всего на свете, она единственная, что у меня осталось от моего мира.
— Берегите её, Антон, таких в этом мире больше нет.
— Я знаю, — смущённо опуская глаза, сказал я, — я очень боялся её не найти, я думал, что не переживу этого. Теперь я сделаю всё, чтобы защитить её.
— Я помогу вам, друг мой, потому что она действительно стала мне второй дочерью, может это её магия?
Я усмехнулся:
— Иногда я думаю точно также, мне кажется, что все девушки пользуются магией, при этом им не нужны ни заклинания, ни плетения, вообще ничего.
Когда Алиса появилась в гостиной, одетая в нежно-розовое платье, идеально подогнанное ей по фигуре, безупречно подчёркивая все её прелести.
— Волшебно, — вскрикнул я почти подпрыгивая со своего кресла.
Девушка залилась краской:
— Антоша, ну хватит меня смущать.
— Но как же мне тогда тобой восхищаться? — всё не унимался я.
— Молча, — рассмеялась Алиса в ответ.
Я закрыл рот и продолжил восхищаться молча, показывая взглядом и руками своё восхищение.
— У тебя взглядом получается сильнее, чем словами, — хохотала она.
— Повезло же тебе с женихом, — поддержала подругу Веста, — он тебя очень любит.
Внезапно её голубые глаза наполнились слезами, она отвернулась от нас.
— Веста, — тихо сказал Еремей пытаясь обнять дочь, но та не далась, оттолкнула его и вышла из гостиной.
— Что случилось? — встревоженно спросила Алиса, — переводя взгляд с меня на купца.
— Жереха убили.
Лицо её вмиг побледнела, она села на диван.
— Всё-таки это правда, — покачала она головой и утирая катящуюся по щеке слезу, — я думал, что мой похититель врёт.
— К сожалению, он не врал, дорогая моя. Жереха действительно убили, причём убили очень жесток, — тихо сказал Еремей опускаясь рядом с девушкой и обнимая её за плечи.
— Твой молодой человек был в квартире Жереха, он всё видел.
Лицо Алисы закаменело:
— Нам надо найти этого ублюдка, что убил нашего друга. Его зовут Мастер Лин, он должен быть наказан.
— Не волнуйся, Алиса, — вмешался я, — Широнис его уже нашёл, благодаря ему мы нашли тебя.
— Надеюсь, вы его не отпустили? — в её голосе звенела сталь, раньше таких нот в её голосе я никогда не слышал.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая
