Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодой маг (СИ) - Соколов Всеслав - Страница 61
— Не может быть! — воскликнул я, привлекая внимание друзей.
Дожидаться вопросов с их стороны я не стал, а сразу почти бегом бросился в толпу, впившись взглядом в знакомую мне фигуру.
— Дементий! — громко сказал я, привлекая к себе всеобщее внимание.
И человек, которого я принял за Дементия посмотрел на меня удивлённо.
— Вы знаете моего брата?
Я замер как вкопанный, передо мной был действительно не Дементий, а человек очень похожий на него, но всё же другой. Черты лица этого человека были мягче, чем живущего в лесу архимага, да и цвет глаза различался. У Дементия — карие глаза, у это человека — зелёные.
— Ох, — вздохнул я, — простите, я обознался.
Я слегка поклонился и попытался ретироваться, но цепко был схвачен за рукав мужчиной, который был так похож на Дементия.
— Кто вы такой? — сурово спросил меня этот человек, — и как вы можете знать имя моего брата, он умер много лет назад.
— Прошу прощения, — ещё раз извинился я, пытаясь выдернуть руку, — я всего лишь обознался.
— Это я уже понял, нависая надо мной, — сказал мужчина, — я спрашиваю, кто вы и как вы связаны с моим братом?
— Я думаю это не лучшее место для разговора, — тихонько сказала я, обводя взглядом глядящую на нас пёструю толпу.
— Действительно, — согласился мужчина, — идите за мной.
И мы пошли вон из зала, сквозь двери. Перед этим я сделал знак друзьям, что всё в порядке, на что Еремей состроил недовольное лицо, а Алиса недовольно поджала губы.
Мы вышли из зала и пройдя через несколько коридоров и комнат оказались в небольшой комнатке с креслами.
— говорите! — скомандовал мужчина, — кто вы? Откуда? И что связывает или связывало вас с моим братом? Надеюсь, вы не «очередной» внебрачный сын?
— Нет, что вы, — покачал я головой, — Меня зовут Антон Остр. А с Дементием я познакомился полгода назад, он очень мне помог. Без него бы я заблудился в лесу и умер с голоду.
— Полгода назад? — лицо мужчины стало шокированным, — этого не может быть, он умер много лет назад, ты врёшь!
Лицо его побагровело.
— Простите, но я не знаю вашего имени, — проигнорировал я его вопрос, чем сбил с толку.
— Граф Дамиро рар Диэрос, младший брат Дементия рар Диэроса.
— Он не говорил, что у него есть брат, — задумчиво сказал я, — но я правда видел его примерно полгода назад, и он был вполне жив и здоров.
— Вот старый плут, — почёсывая подбородок, сказал Дамиро, — я вам верю, молодой человек. Знаете почему? Потому что это очень похоже на моего брата, он всегда был скрытным и подозрительным. Но зачем он это сделал?
— Я не знаю, — соврал я, хотя прекрасно знал, зачем старый маг поселился в лесу.
— Значит он жив я могу найти его, замечательно. Вы должны указать мне место, где он находится.
Я покачал головой:
— Я не уверен, что Дементий этого бы хотел.
Дамиро усмехнулся.
— Я плевать хотел на то, что он хотел бы. За ним должок, и он обязан его вернуть. Когда он сбежал, то всё полетело в бездну, он подставил меня и всю семью. Я хочу посмотреть ему в глаза.
Видимо в глазах моих что-то мелькнуло, Дамиро пододвинулся ко мне и посмотрел в упор:
— Ты покажешь мне это место? Мы отправимся к моему брату после праздника, я хочу видеть его.
Я покачал головой:
— Прошу прощение, ваша милость, но я не могу, на следующей неделе начнётся поступление в школу.
— Так ты маг? — он осмотрел меня с ног до головы, в глазах его читалось презрение.
— Вы не любите магов?
— Дементий тоже стал магом, семья была очень рада, но вот принёс он нашей семье только проблемы. Постоянно влезал в какие-то проблемы и интриги, а когда стал ректором Академии в Нарии, то вообще пропал и больше в Розотмире не появлялся.
Я вздохнул, понимая, что на хорошие отношения с этим человеком вряд ли стоит рассчитывать.
— Довольно! — наконец хлопнул он рукой по подлокотнику кресла, — мы поговорим с вами позже, сейчас надо вернуться, король вот-вот должен выйти.
И мы отправились обратно в большой зал.
В зале я сразу направился к своим друзьям, которые так и стояли в своём углу ни с кем не разговаривая.
— Кариэльский тут, — как только я подошёл, сказала Варвара.
— Он подходил, хотел с тобой поговорить, — добавила Алиса глядя в спину графу Диэросу, — кто это?
— Это младший брат Дементий рар Диэроса, оказывается он граф. А ещё он инсценировал свою смерть и все, даже семья думали, что он мёртв и сейчас младший ненавидит старшего. Он даже предложил мне отправиться на поиски его брата.
— Надеюсь, ты не согласился? — встревоженно посмотрела на меня Алиса.
— Нет, конечно, — отмахнулся я, — мне ещё поступать надо.
В этот момент в зале раздался оглушительный звон гонга, в зал вкатился пузатенький мужчинка и высоким голос провозгласил:
— Его величество, король Розотмира, граф Араканский Гаррет Великий!
Заиграла торжественная музыка и в помещение в окружении многочисленной свиты вошел высокий мужчина в короне и горностаевой мантии. На вид его было лет шестьдесят. Он с подозрением обвёл глазами зал, потом поднял руку. Музыка стихла:
— Я приветствую вас на моём балу! — громко сказал он, — сегодня особенный день, сегодня начинается неделя Небесного Отца! И в честь праздника я хочу наградить особенно отличившихся в этом году людей и не только людей.
Он посмотрел в мою сторону, мне показалось, что мы встретились взглядами.
— Натаниэль Кариэльский, — провозгласил король, — подойди ко мне!
Конец первой книги
- Предыдущая
- 61/61
