Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" - Страница 72
— Оставил в машине. Дилан…
— Ножи, кастет?
Фланахэн медленно поднял руки вверх:
— Говорю ж тебе — я пустой! Хочешь — обыщи!
Это была полуправда. В первые дни, после своего появления в Бушмилсе, Крейван начал искать привычное для себя холодное оружие. В сувенирном магазине он приобрёл нож ручной ковки. "Настоящий, охотничий!" — продавец так радовался за Крейвана, будто это он сам покупал нож, о котором мечтал всю свою жизнь: "Он не подведёт, поверьте мне. Хоть на рыбалке, хоть на охоте. С таким не страшно и на медведя пойти, а можно и колбасу нарезать!" Крейван сто раз подумал бы, прежде чем идти с таким ножом на медведя (верно, это был аналог медоеда, кои встречались в лесах Заморья — большущие свирепые звери), но вот с колбасой или не слишком искушённым в рукопашном деле неприятелем оружие точно совладало бы. Сейчас эта поделка неведомого кузнеца находилась за голенищем правого ботинка, но как достать его незаметно Крейван не знал. Ещё, в полу дублёнки была заправлена толстая, но гибкая металлическая струна от рояля, найденная по случаю в свалке старья на заднем дворе их с Майком дома. Струна была призвана играть роль некого аналога боевого клинка, поскольку, во-первых, меч в этом мире Фланахэн так и не нашёл, а во-вторых, даже достань он вожделенный клинок — трудно было представить, где бы он его скрывал. Ну не мог же Маккуин, ни с того ни с сего, обзавестись раритетным оружием, а после таскать его с собою. Он и так вёл себя странно, так странно, что дальше некуда — за поведение это, по-видимому, пришло время платить.
— Да нет, я сделаю вид, что верю тебе в этом. И надеюсь всё же на твоё благоразумие. Теперь перейду к конкретике.
— Давай уже. Я сгораю от нетерпения.
— Так вот. Первые подозрения появились во время совета, на котором выступил Фаррел Каванах. Ты уже тогда был каким-то пришибленным, дал Нильстрему захватить себя врасплох и не особенно сопротивлялся против покупки новых колёс взамен испорченных. Дальше — больше. Ты перестал выбираться в деревню, чтобы размять кулаки. Ты перестал пакостить и своим и чужим. Ты…
— Брен, ты параноишь. Что, ребята, докладывающие о каждом моём шаге, забыли сообщить о том, что я завязал? Что не так? Да мне претит любая рожа: Майка, твоя, я уж молчу о деревенских придурках. Меня ломает, ага? И разбивать костяшки об эти рожи тоже ломает…
— Претит, говоришь? Да-да, конечно. Но давай беседу о твоём самопожертвовании на пути к искоренению пагубных привычек отложим на несколько минут. Я хотел бы закончить со своим претензионным перечнем. Если твою замкнутость и можно отнести к упомянутому преодолению абстиненции, то, что делать с изменением привычек и интересов — ума не приложу.
— Поясни. — Крейван похолодел, но всё ещё пытался выгрести из этого разоблачительного водоворота, пытаясь разглядеть на затянутом грозовыми тучами горизонте спасительный проблеск идеи-солнца.
— Естественно. Ты изменился от и до. Начать хотя бы со стиля в одежде. Ты куда-то задевал весь свой спортивный гардероб, а вместо него нацепил повседневную классику. Я не сказал бы, что очень расстроен таким преображением, но факт заставил меня задуматься. Изменились твои увлечения. Что это значит? Я не могу знать, как ты проводишь свободное время, но твоё поведение во время еженедельных советов не свидетельствует в пользу Билла Маккуина, такого, каким его все знают. Все дела клана, шаги противника, обсуждение мероприятий — они всегда были до лампочки нашему малышу Билли. С первыми звуками обсуждения он погружался в мир своего телефона, и выныривал из него лишь, когда совет объявлялся закрытым. Я даже не требовал от него отчета, за всё отвечал Мёрфи. А сейчас ты сидишь и слушаешь, будто в тебе проснулся интерес к Игре, а не только к деньгам за участие в ней. Или вот прямо сейчас, когда я попросил подождать. "Старый" Маккуин тотчас же вытащил бы свой айфон и полез бы на свою страничку в соцсетях. Ты начал осматриваться, уделив особенное внимание картине над моей головой и мечам. Последние ты изучал очень пристально. У меня даже создалось впечатление, что ты разбираешься в них куда лучше, чем я…
Крейван молчал, чуть сдвинув брови, глядя вроде бы в лицо Старшему партнёру, но, не видя самого лица. Кулаки и зубы крепко стиснуты. Единственное оправдание он уже привёл, оставалось лишь сидеть и ждать, как будет развиваться ситуация, стараясь не пропустить появление возможности её изменить.
— А знаешь, что насторожило меня больше всего? — Бреннан задумчиво смотрел в окно, пальцы его барабанили по столу в опасной близости от рукоятки оружия.
Крейван безразлично пожал плечами, мол: "Давай, расскажи, если уж совсем невмоготу".
— Не понимаешь, серьёзно? — Дилан фыркнул. — Это элементарно! Да твоя же "завязка" — глупее не придумаешь! Билли, ну сам посуди, вот ведь что получается: ты укуривался метом каждый день, под завязку, до чёртиков — и это не образное сравнение. Я пару раз отбирал у тебя дозы, пытался выйти на твой источник, вот-вот собирался дать пинка под зад из Игры. Останавливало только то, что пришлось бы отправлять тебя к Келли для подписания акта сдачи, чего никак не хотелось. Источник информации из рядового нарика неважнецкий, но кто знает, чего бы ты мог наболтать? Честно говоря, у меня чесались руки придушить тебя, а заодно и Майка — за то, что притащил такого мудака в команду. В общем, я только что нарисовал образ человека-катастрофы, наркомана с зашкаливающей агрессией и почти нулевой управляемостью. И вдруг: о чудо! Малыш Билли стал хорошим? Да! Ни с того, ни с сего он решил завязать с метамфетамином, перестал дебоширить на улицах и в пабах, проявил интерес к работе. Так…
— Бреннан, я тебя не пойму, — Фланахэн предпринял последнюю попытку прорыва, надеясь перевести тяжёлое объяснение в шуточную пикировку, — то ты сокрушаешься, что подчинённый твой наркоман и распоследний ублюдок, а когда намечаются положительные изменения — лезешь в… гм… бутылку и собираешься пристрелить его, как бешеную собаку. Где логика, а?
— "Сокрушаешься", "распоследний", "претит". Друг мой, да "старый" Маккуин и слов-то таких не знал. Нет, Билли или как-там-тебя-зовут, в жизни не поверю, что ты вот так, в лёгкую, и по своей воле, завязал с метом. Настоящий Маккуин, кстати, этот свой пугач разве что в сортир не таскал. И не удивлюсь, если таки таскал. — повисло тяжёлое молчание. Несколько секунд спустя Бреннан оторвал взгляд от лица безликого и вздохнул. — Мне кажется, я съезжаю с катушек. Смотрю на тебя — да, ты и есть настоящий Маккуин. А внутренний голос говорит "нет"…
— Какие будут идеи? — несмотря на серьёзность своего положения, Крейвану даже стало интересно, как себя поведёт Дилан. На Дорасе безликого ни разу не раскрывали (иначе он не попал бы в этот мир, окончив свой жизненный путь на пиках телохранителей какого-нибудь барона), лишь один только раз он оказался очень близок к провалу, но ухитрился улизнуть, уведя из-под носа казначея Сардоны некое очень важное письмо. Бегство с острова, Фланахэн до сих пор вспоминал с дрожью в коленях: за двое суток он перенёс пять перевоплощений, дважды попадал под прицел арбалетов королевских гвардейцев, убил полтора десятка человек и столько же ранил… Но всё же тогда безликий остался безликим. А сейчас…
— Идеи? Хм… Думал, ты мне подскажешь?
— Значит, глаза вышли из доверия?
— Нет. Но, несмотря на это, я всё больше думаю, что моя первоначальная догадка ошибочна.
— Не хочешь поделиться? — Крейван поддался азарту своей игры. Всё равно, что дразнить злобного волкодава голой рукой, не имея за спиной укрытия.
— Отчего же. Я подумал, что ты или продался Келли, или изначально был лазутчиком. Но для того, чтобы заинтересовать противника, нужно или владеть информацией, которой у Билла, то есть у тебя, быть не могло. Или иметь способности, которых у тебя никогда не было. Да и нанимать в шпионы нестабильного торчка — очевидная глупость, а глупцом Гая Келли никто никогда не назовёт, даже враги. Что до второй версии, то логики в ней ещё меньше. А вот третья версия, до сих пор не озвученная, так и рвётся наружу, версия настолько безумная, что знал бы ты, каких усилий мне стоит удержать её внутри, чтоб не выглядеть полным фриком.
- Предыдущая
- 72/134
- Следующая