Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект «Процветание» (СИ) - Шерола Дикон - Страница 23
— Вы верно полагаете, — ответил Дмитрий, все еще не отводя взгляда от каминной полки. Бранн заметил, на что обращено внимание его гостя, после чего, усмехнувшись, произнес:
— Если вам не терпится узнать, что в конверте, прошу вас, посмотрите.
В этот миг Лесков ощутил, как бешено колотится его сердце. Возможно, Киву нашел убийцу Оксаны и теперь желает поквитаться с ним.
Чувствуя на себе пристальный взгляд румына, Дмитрий постарался как можно более равнодушно открыть конверт. И уже через миг углубился в чтение.
— Это ваше разрешение на местожительство в Сиднее, — сухо пояснил Бранн. — Пора покидать Россию, Дмитрий.
— Пару дней назад мне пришел отказ, — тихо ответил Лесков, складывая бумаги. — Что изменилось за это время?
Он пристально посмотрел в темно-карие глаза своего собеседника, словно пытался прочесть его мысли.
— За вас поручился Лонгвей… На удивление, ваше безрассудство в который раз не вышло вам боком, Дмитрий, и ваша поездка в Сидней без моего ведома оказалась весьма полезной.
— Логвей… Тот азиат, — Дмитрий чуть нахмурился. — Он сказал, что от меня хочет?
Губы Бранна тронула ироничная улыбка.
— Видимо, его заинтересовали ваши способности убеждения, которые вы, к счастью, не додумались продемонстрировать на нем.
— На сколько человек распространяется мое разрешение? Я имею ввиду, я ведь могу взять с собой еще кого-то, например…
— Например, не можете, — перебил его Бранн. — Ваше положение и так слишком шаткое, чтобы диктовать условия. Вы должны сегодня же отправиться в Сидней вместе со мной, пока активирован портал. Если вас интересует конкретное время, то это прямо сейчас. Вы и так потеряли три часа, пока добирались сюда… Идемте же.
С этими словами Бранн указал жестом на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Держа в руках конверт, Лесков проследовал за Киву в следующий зал. В этот раз он был куда менее удивлен, увидев посреди комнаты телепорт. Румын приблизился к панели управления и приложил к ней ладонь, отчего двери портала разъехались в стороны, приглашая войти.
— Когда я смогу вернуться в Россию? — Лесков все еще колебался.
— Вы не сможете, — Бранн холодно улыбнулся. — Идемте, Дмитрий. Больше это не ваша страна. Здесь вас ничего не держит.
— Напротив, здесь мои друзья, моя работа.
— Всю необходимую работу вы уже сделали. А друзьями можно обзавестись и в Австралии, благо, не в пустыне будете жить… В Сиднее вас ждет собственный дом, не такой роскошный, как здесь, но соответствующий вашим заслугам. Идемте же в портал, Дмитрий. Вы не представляете, как я устал за все это время…
Но Лесков не двинулся с места.
— Вы сказали, что портал активирован лишь временно?
— Да, через пятнадцать минут он будет уже недоступен, и нас выбросит в океан. Сомнительное удовольствие, не правда ли? — Бранн нетерпеливо скрестил руки на груди.
— К чему такая спешка?
В тот же миг глаза Дмитрия окрасились медным.
— Не. Смейте. Мне. Ничего. Внушать! — сквозь зубы процедил Киву. Люстра под потолком мелко задрожала, и Лесков буквально кожей почувствовал неприятную вибрацию воздуха. — Если вы хотите правды, я вам и так скажу!
Заметив, что радужки глаз Лескова вновь сделались темно-синими, Бранн усмехнулся и продолжил:
— Следующим шагом проекта «Процветание» будет минимизация безработицы. Робот превосходно справляется со своими задачами, в то время как такой несовершенный сотрудник, как человек бывает больным, некомпетентным, халатным, грубым, продажным… К тому же ему нужно платить зарплату, оформлять на него страховку, оплачивать отпуска и больничные. Хочется задать вопрос, а нужен ли этот человек вовсе?
— Вам ли это решать? — в тон собеседнику ответил Дмитрий.
— Вы правы, не мне. Ни я, ни кто-либо еще из полукровок не участвовал в голосовании касательно использования водяных фильтров по назначению.
— Что значит «по назначению»? — Лесков почувствовал, как внутри него все похолодело.
— Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
С этими словами Бранн посмотрел на свои наручные часы.
— Два часа назад был активирован основной параметр фильтра, а именно — поступление яда в питьевую воду. Яд подействует в течение двух суток, чтобы люди не успели спохватиться и сообщить друг другу о том, что они умирают. Разумеется, кто-то с более слабым иммунитетом умрет раньше, но в целом… Я надеюсь, вы ничего не пили в ближайшие три часа?
— Кофе, — еле слышно ответил Лесков. — Проклятье, как вы могли!
Услышанное настолько поразило Диму, что он невольно отступил на несколько шагов назад, словно пытался отдалиться от ужасающей правды. Мысль о том, что он собственноручно спонсировал убийство миллионов людей, и в том числе своих друзей, обрушилась на него, словно скала. Глаза парня вновь окрасились медным, как бывало всегда, когда он терял над собой контроль, но Бранн воспринял это как желание снова что-то внушить ему. Когда Дмитрий вновь посмотрел на него, он словно взглянул в зеркало — глаза румына тоже окрасились медным, а воздух снова начал вибрировать.
— Не я, Дмитрий. Люди! — сквозь зубы процедил Бранн. — Люди приняли решение перебить других людей, как это делалось всегда. Как было в Первую Мировую, как было во Вторую… А потом в книжках напишут о какой-нибудь болезни вроде чумы, которая выкосила большую часть населения планеты. Ведь переписывать историю стало так модно…
— Вы знали, что произойдет. Знали с самого начала, — произнес Дима, словно не слышал того, что говорил ему Киву.
— Знал. И что с того? Я должен был бежать по улицам и пытаться донести это каждому встречному? Даже если бы я хотел это сделать, кто бы мне поверил? Вы сделали так, чтобы ваш друг Роман Суворов лишился работы на телевидении, чтобы его не убили за его болтливость. Неужели вы думаете, что меня бы пощадили?
Дмитрий потянулся было к телефону, чтобы набрать номер Ивана и велеть ему не приближаться к воде, но Бранн едва заметно отрицательно покачал головой.
— «Абонент недоступен», — произнес он, манерно растягивая слова. — Полчаса назад я пробовал дозвониться до вас. Не получилось. Не работают ни радиостанции, ни телевидение, ни интернет. Все кончено, Дмитрий. За сутки вымрет большая часть населения, затем роботы уничтожат выживших. Я бы не хотел, чтобы полукровка погибал в войне, которая его не касается.
Чуть помедлив, Бранн извлек из внутреннего кармана пиджака шприц и несколько ампул с какой-то прозрачной белой жидкостью.
— Яд, что вы выпили с кофе, для полукровок не является смертельным. У нас очень сильный организм, однако, чтобы вы не мучились с температурой, я предлагаю вам вколоть антидот.
В тот же миг Дмитрий посмотрел на Киву более осмысленно. Слово «антидот» вдохнуло в него призрачную надежду на то, что его друзей можно еще спасти. Ампул было немного, и, если не использовать на себя, должно было хватить.
— Я остаюсь, — тихо произнес Лесков. — А вот вам пора. Время уходит.
В глазах Бранна промелькнуло недоверие. Казалось, он ослышался или попросту не хотел верить сказанному.
— Дима, это не твоя война. Не нужно умирать за людей, которые так и так будут уничтожать друг друга. Нам, полукровкам, стоит подумать о себе.
Впервые за все время их знакомства чопорный Киву обратился к Лескову на «ты». И впервые Дмитрию показалось, что он говорит искренне.
— Вам плевать на несколько миллиардов человек, но при этом вас заботит участь полукровок?
— Я гораздо старше, чем ты думаешь. Я знаю, что такое Великая Депрессия в Соединенных Штатах, знаю, что такое Первая и Вторая Мировые… Я воевал. В первый раз на стороне Франции, второй раз на стороне Великобритании… А потом ко мне пришло понимание, что люди вообще ничему не учатся. Это самый безмозглый, мелочный и жадный вид, который когда-либо существовал на планете Земля.
— Может быть. Тем не менее совет лишил меня выбора, не позволив перевезти в Австралию своих близких. Так может хотя бы вы не лишите меня последней надежды…
- Предыдущая
- 23/37
- Следующая
