Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В плену Скитальца (СИ) - Устинова Мария - Страница 5
Вдруг корабль содрогнулся, я удержала равновесие, потому что сидела, но Шианд, который выпрямился во весь рост, пока на меня орал, ощутимо качнулся и ухватился за стену.
— Какого черта?!
Раздался жуткий скрежет — словно металл рвался на части, заорала аварийная сигнализация. Забыв обо мне, Шианд бросился к иллюминатору и его челюсть отвисла. Не знаю, что он там увидел, но судя по тому, как рвануло «Скитальца» — дело серьезное.
— Арадаль! — заорал Шианд. — Арадаль! Бегом сюда, я сказал!
В отсек ввалился мужчина, которого я не видела на «Пальмире» — скорее всего старший помощник. Мне с первого взгляда не понравилось его непроницаемое лицо и мертвые глаза. Если из Шианда эмоции били ключом, то этот был весь в себе. Лицо бледное, узкое, глаза темные. Волосы темные и стриженные. Я бы назвала его симпатичным, если бы он чуть меньше напоминал восковую фигуру — в них и то больше жизни. На щеках и вокруг носа были странные светлые шрамы, будто от ножа с тонким лезвием.
— Какого черта? — повторил Шианд.
— Пальмира сорвала шлюз. Пытается уйти, — спокойно ответил старший помощник. — Начать перехват?
Шианд набрал полную грудь воздуха, лицо побагровело от ярости, но вдруг он выдохнул. В отсеке повисла пауза, Арадаль безынициативно ждал приказа.
— Пусть катятся, — наконец сказал капитан. — Навигатор-то у нас! А больше у них взять нечего.
На непослушных ногах я подошла к иллюминатору. Играя бликами на обшивке, моя «Пальмира» стремительно удалялась, и очертания кормы таяли в темноте космоса.
— Я на мостик, Арадаль. Навигатора в каюту. Займусь ею позже.
Они бросили меня. Я застряла на «Скитальце»… Сзади меня схватили за руки и выволокли из допросной.
Путь был коротким: через пару поворотов конвоиры открыли дверь, и я застыла, пораженная убранством.
Капитанская каюта оказалась крошечной угловой комнаткой с паршивым освещением и заваленной хламом под потолок. Вдоль дальней стены стояла узкая кровать. На ней громоздились грязное одеяло, какие-то тряпки, куртка, бумаги, что-то вроде шкуры — просто слоеный бутерброд. Пол грязный, тут и пыль, и масло, словно в каюте прорвало что-то гидравлическое еще с год назад — в застывшем масле отпечатались рифленые следы ботинок.
Я села на кровать, выбрав самый чистый участок. Долго я на месте не усидела и подошла к ближайшей куче хлама. Как же она держится в пространстве? Присев на корточки, я увидела, что под ней скрывается стол. Я подобрала несколько листов и вчиталась в строчки.
Чем больше я читала, тем лучше понимала, что это документация с ограбленных кораблей. Судя по путевым листам со всех уголков систем, «Скиталец» неплохо поколесил по пространству. Некоторым было лет по десять — Шианд порезвился, ничего не скажешь.
Вообще, корабли пропадали часто, но недостаточно, чтобы за ним объявили настоящую охоту. После той, неудачной, попытки я не помнила, чтобы за «Скитальцем» посылало государство или серьезные люди. Так, любители халявных наград, если они были достаточно отмороженными, чтобы не верить слухам.
Вот, мне выпал шанс проверить некоторые из них. Первое, в чем я убедилась: «Скиталец» выглядит ржавым вовсе не потому, что капитан заставляет команду красить его борта кровью убитых (а поговаривали и такое). Он просто ржавый. Потому что это старая развалюха. На ремонт в порт он зайти не может, остается потихоньку разваливаться.
Я выкопала еще несколько листов — на этот раз накладные на груз. Какой-то бедняга вез промышленное оборудование и руду восемь лет назад. Не припоминаю такого. Раз оборудование, значит, в месте назначения планировали развернуть производство — это серьезно, об этом должны были все каналы вопить.
Дверь внезапно распахнулась, и я вздрогнула, листы посыпались из рук. В каюту вошел Шианд. Я вскочила с кровати и отодвинулась в тень, стараясь скрыться с глаз.
Он и не смотрел на меня — глаза полузакрыты, черты лица обвисли. Рыжая коса сбилась набок и наполовину распустилась. Он добрел до кровати и упал ничком — не раздеваясь, не снимая ботинок, прямо в бронежилете. Я затаила дыхание.
И что? И все? Я боялась, он не даст мне покоя — продолжит допрос, или того хуже, потребует каких-нибудь услуг… Шианд коротко застонал и перевернул голову. Но вот, сунул руку под щеку и затих.
Через несколько секунд я вспомнила, что нужно дышать. Стараясь не шелестеть, я подобрала листы и сложила в стопку. Плохо будет, если он заметит, что я рылась в бумагах. Затем на цыпочках подкралась к двери и аккуратно нажала на переборку. Может, удастся выбраться?
Раздался такой душераздирающий скрип, что сердце ушло в пятки. Я мгновенно покрылась испариной. Шианд слетел с кровати, словно все это время притворялся спящим и схватился за кобуру. Помятое лицо было перепуганным, как будто он проспал нападение на собственный корабль.
Против воли я съежилась, стараясь занимать в пространстве как можно меньше места.
— А, навигатор, — пробормотал он и сел обратно на кровать. Он посидел с полминуты и лег на спину. Поворочался, перевернулся на бок. Вот, снова затих.
Я вернулась к щели. Сквозь нее сочился едва заметный призрачный свет из коридора — почти свобода, но я не могла выбраться. К тому же, там остальная команда. Прятаться придется в каюте.
Глава 5
Глава 5
Утро началось с крика. Я открыла глаза и выглянула из-под шкуры, под которой пряталась в дальнем углу. Сердце прыгало в груди, как сумасшедшее.
На краю постели сидел Шианд и орал:
— Ты грязь под моими ногами! Ничтожество!
Перед ним стоял невысокий мужчина, повесив голову. Что происходит? Скособочившись влево, Шианд держался за левый бок и от его криков дрожал корабль. Он снял пальто, но все еще был в бронежилете, из-под которого выглядывала смятая, серая рубаха, явно белая в прошлом. Коса расплелась, и волосы неряшливо рассыпались по плечам.
— На хрена я достал тебе медицинский справочник, идиот! — орал Шианд. — Ты даже гематому не можешь вылечить!
— Прости, капитан… Я механик, не врач. Я стараюсь.
— Тебе только в дерьме стараться! У меня второй день болит! И если это не прекратиться, я тебя убью!
— Не сердись, капитан, — заныл механик, и я поняла, что угрозы Шианда не пустые слова.
— У тебя пятнадцать минут!
Я хотела заметить, что если так орать, станет хуже, но вовремя прикусила язык. Только сдавленно хрюкнула. Этого хватило, чтобы меня заметили.
— Ты смеешься? — процедил Шианд.
Я замотала головой. Нет, нет, как можно!
— Ты смеешься надо мной?! — заорал он.
Белки налились кровью, на шее вздулись вены. От страха у меня потемнело в глазах. Очень не хотелось получить тяжелым ботинком Шианда под зад.
— Ты назвалась медсестрой на «Пальмире», — бросил он. — Это так?
Черт дернул меня за язык. В медицине я смыслила мало — умела пользоваться антисептиком и пластырем. Я неопределенно кивнула. Ни да, ни нет.
— Так осмотри меня! — опять заорал он. — Долго мне еще мучиться?!
Я переглянулась с механиком, тот выглядел счастливым, еще бы, экзекуция отменялась. В моих глазах, напротив, появился ужас.
— Можно позаимствовать ваш справочник? — спросила я. — И аптечку.
— Справочник принесу. А аптечки нету.
— Тогда несите, что есть.
Механик вышел, и я обреченно взглянула на Шианда. Тот выжидающе вздернул брови.
А если он загнется от моего лечения? У механика был хотя бы опыт ремонта… Ладно, погибать, так с музыкой.
— Раздевайтесь, — холодно сказала я, стараясь подражать интонациям врача.
— Я не могу расстегнуть бронежилет, — зашипел он. — Почему ты думаешь, я в нем спал?!
Голос сел и получилось свирепо, но хотя бы не громко. Я помогла ему снять бронежилет. Шианд вдруг закряхтел. Наверное, там и впрямь что-то серьезное. То-то он такой злой. И если будут осложнения, виноватой останусь я.
Я закусила губу, но отступать было поздно.
- Предыдущая
- 5/68
- Следующая
