Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена на четверых (СИ) - Кожина Ксения - Страница 21
— Тише, Цветочек, — Кэйташи сжал объятия не позволяя соскочить с него. — Сейчас пройдёт, если не будешь так сильно дёргаться.
Да к бесам такие отношения! Если заниматься сексом так больно, то братьям придётся подыскать себе другую жену. Лучше сразу к богине Матери — и в грехах покаюсь и новую жизнь начну.
Из глаз брызнули слезы, которые Кэйташи тут же собрал своими губами. Просунул руку между нами и стал потирать чувствительный бугорок.
Удовольствие вернулось не сразу. Я в полной мере смогла осознать, что произошло, на ком, точнее, на чём сижу и почему Кэйташи успокаивающе поглаживает меня второй рукой по спине.
— Всё? — с надеждой выдохнула я.
Вместо ответа он немного приподнял меня и медленно опустил, не сводя взгляда. А потом ещё и ещё. Ощущать, как скользит, растягивая, твёрдый член внутри тебя, было странно. Но боль действительно утихала, позволяя расслабиться и прогнуться в спине, чтобы быть чуточку ближе к мужчине. Кэйташи тут же откликнулся, склонив голову и вобрав в рот, желающий ласки сосок. Чуть прикусил его, отчего удовольствие всё-таки нахлынуло, укрывая ласковой волной с головы до ног. Возбуждение нарастало с каждым толчком и чем быстрее мы двигались, тем сильнее мне хотелось ещё. До расползающегося жара внизу живота и ярких точек перед глазами. Оргазм накрыл нас практически одновременно, я успела почувствовать, как пульсирует член внутри меня. И тут же, казалось, воспарила к звёздным небесам, чтобы там рассыпаться на миллиарды искр.
Глава 10
Возвращаться на грешную землю не хотелось. Мне было хорошо там, в вышине. Стоит осознать себя как личность и тут же нахлынет стеснение, стыд, неловкость. Я долго оттягивала этот момент, нежась в объятиях Кэйташи с закрытыми глазами и делая вид, что ничего не случилось.
— Вода совсем холодная, Цветочек.
А ещё кожа на пальцах сморщилась, и остальные нагаасуры тактично молчат, не прогоняя из мыльни.
— Будет тебе дома личная мыльня, — рассмеялся он. — Идём?
Возражать не стала, решив, что братьям так будет даже удобнее. Мало ли какие дороги ещё попадутся у меня на пути и сколько времени мне понадобиться отмокать в следующий раз. Но открывать глаза и выходить все равно не хотелось. Между ног слегка пощипывало и неудобство при ходьбе наверняка будет ощущаться. Ещё и Кэйташи добавил, тщательно намыливая меня везде, пока я делала вид, что все так и должно быть. Глупо, учитывая его способности, но жених молчал, позволяя таракашкам копошиться в моей голове.
— Можем позвать Норайо. Он очистит и нагреет воду.
Вот тут-то и пришлось очнуться. Показываться на глаза остальным нагаасурам не хотелось совсем. Не знаю, договорились ли мужчины между собой или мы с Кэйташи попали под действие момента, но проверять захотят ли остальные женихи догнать более шустрого брата я не решилась.
Под дверью Норайо не оказалось. Видимо решив, что ничего со мной под присмотром брата не случится он отправился по каким-то своим делам. На мой облегчённый вздох Кэйташи только хмыкнул и снова промолчал. Умеет же иногда не комментировать чужие мысли. На руках у нагаасура было тепло и приятно, а уж плавные движения и вовсе убаюкивали. Кажется, я всё-таки уснула, пригревшись, потому что пришла в себя, услышав просьбу выпить какую-то укрепляющую организм гадость. Атсуши был так настойчив, а мне так хотелось покоя, что выпила не сопротивляясь. Даже уточнять, где носит остальных моих мужчин, не стала. Удивительно, но стыд и неловкость было последним, что я испытывала после тяжёлого дня. Зря только переживала.
Уже сквозь сон донёсся тихий разговор, а я никак не могла понять, что происходит и почему лежу на чем-то мягком.
— С ума сошёл? — ворчливо спросил Атсуши. — Солнце ещё не взошло, а ты предлагаешь выдвигаться.
— Лучше спроси, как он ночь провёл, раз мне пришлось помогать ему покинуть комнату кэрры Сакамото через окно, — не менее сердито прошипел сонный Норайо.
— Серьёзно? — удивился Акайо. — Все было настолько плохо, что тебе пришлось бежать?
— Ты и не смог? — хохотнул Атсуши. Ради такого он даже проснулся, если судить по голосу.
Я заворочалась, пытаясь очнуться от вязкого сна, но, кажется, организм был решительно против, потому что меня неуловимо быстро затягивало обратно. Кто-то поправил моё одеяло.
— Спи, Цветочек, — шепнул Кэйташи. — Мы тебя и в одеяле перенесём.
А после немного громче и гораздо твёрже добавил:
— Тебе бы понравилось, если бы нашу девочку пригласили на ночь? Временно, потом бы вернули. Всё-таки она ещё не жена и её вполне могут украсть. Наши предки даже в договоре прописали невинность, чтобы точно знать, что никакой другой мужчина не…
Он не договорил, сердитое шипение раздалось сразу с трёх сторон. Меня даже пробрало, настолько оно было угрожающее. Почувствовала, как кокон из меня и одеяла кто-то крепко прижал к себе.
— Так с чего ты решил, что Цветочку такое может понравиться? — невозмутимо продолжил Кэйташи. — Впрочем, если тебе хочется развлечься, то номер комнаты…
— Хватит, — резко прервал Акайо, который, кажется, тоже был не в восторге от происходящего. — Проблемы будут?
— До обеда не должно. Комнату я закрыл и хозяйку ждут только к полудню. Но лучше уйти сейчас.
— А если выберется? — тут же заинтересовался Атсуши.
— Ты же из дедовых походных узлов выбраться не можешь, — тихо протянул Кэйташи в ответ. — Вот и она не выберется.
Братья хохотнули, а я, продолжая находиться между сном и явью, отчётливо поняла, что сострадание в этом мире в принципе невозможно. Даже у меня.
Мужчины собирались практически бесшумно, так что я всё-таки умудрилась ещё раз заснуть. И уже не почувствовала, как меня действительно завёрнутую в кокон из одеяла вынесли на улицу.
Второе пробуждение было странным. Я ещё не успела открыть глаза, как в нос ударил запах благовоний. Таких привычных и родных сердцу, что в груди защемило. Постель была узкой и твёрдой, а потолок над головой кипенно-белый. Я даже на секунду позволила себе подумать, что все закончилось или и вовсе было сном. Но на соседней кровати обнаружился хвостатый мальчишка лет тринадцати, не сводящий с меня взгляда, а за дверью раздавались приглушённые голоса и стук, словно один забивает гвозди, а второй от этого очень недоволен. В моем храме любили тишину.
Стоило опустить босые ноги на пол, прижимая тонкое одеяло к груди, как маленький нагаасур тут же последовал моему примеру, настороженно косясь на меня.
Худой, тонкий, даже щуплый, он казался настолько слабым, что поднимись на улице сильный ветер и мальчику оторвёт от земли. Да и мальчишка в нем угадывался с трудом. Это было скорее внутреннее ощущение, чем уверенность после осмотра. Яркие зелёные глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами, аккуратный чуть вздёрнутый нос и чуть припухшие губы, словно мальчишка постоянно их покусывает. И настороженность, сменившаяся страхом, после моего пристального разглядывания. Сам же он не проронил и слова. Зато моё предположение окрепло. Так может смотреть только маленький загнанный зверёк.
Дэйчи, воспитанник моего будущего мужа.
Интересно, почему рядом со мной он, а не один из женихов?
— Они решают небольшой спорный вопрос с понтификом, кэрра, — отозвался Дэйчи на мой мысленный вопрос.
Быстро переименовала для себя понтифика в привычное «жрец», не спеша двигаться — мало ли что выкинет мальчишка. Ещё не понятно кто и чего больше боится. Я будущей свадьбы или Дэйчи меня. Прислушалась к шуму за дверью, теперь звуки больше напоминали скрежет предметов по полу. Они что там мебель двигают? Или статую богини? Или понтифик попросил помочь с ремонтом? В общем, не удивительно, что пробуждение под такие звуки вызывало массу вопросов.
— Дверь баррикадируют, — словно невзначай оборонил мальчишка. И увидев мои округлившиеся глаза, быстро добавил: — Умывальня за соседней дверью. Кэрр Саито просил вас самостоятельно привести себя в порядок, волосы можно оставить распущенными, а с одеждой я вам помогу.
- Предыдущая
- 21/59
- Следующая
