Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крепость для вдовы (СИ) - Алеева Елена - Страница 36
— К сожалению, я не смогу оставить службу в ближайший месяц, — мужчина бросил на следователя неприязненный взгляд. Его глаза так и притягивала красивая блондинка, и его гнев на следователя сходил на "нет".
— Да, наверное, вам действительно жаль, — лер Родан теперь получал удовольствие от того, что соперник может остаться далеко позади. А у следователя будет возможность завоевать лею Эрину.
— Не стоит радоваться раньше времени, лер Родан. Эрина никогда не посмотрит в вашу сторону, — лер Браен решил ответить следователю той же монетой.
— Видимо, как и в вашу, лер Браен, — следователь не заметил, как сжались его кулаки, а глаза заволокло тьмой. Лишь по реакции собеседника, лер Родан понял, что пора успокоиться.
— Извините, мне нужно поприветствовать знакомых, — следователь отошел от мужчины и вышел в сад.
Ему необходимо было успокоиться. Лера Родана невозможно было вывести из себя, а тут, достаточно было лишь затронуть тему вдовы, и тьма просто отказывалась подчиняться, грозясь выйти наружу. Следователь несколько дней, после разговора с магистром думал о ситуации с леей Эриной и как ни крути, он хотел быть с ней рядом. И если мужчина уже все для себя решил, то относительно вдовы, у него не было уверенности, что она примет его доводы.
Как бы не храбрился лер Родан перед лером Браеном, он понимал, что в словах собеседника есть доля истины. Женщина не поощряла его попытки сблизиться. Он лишь поднимал волну негатива, в душе женщины своим присутствием и это причиняло ему боль. Он понятия не имел, как подступиться к ней. А теперь он каждый день мучил свой мозг, мыслями о подарке для вдовы. Ему нужно было подарить то, что она не захотела бы вернуть. А в том, что это возможно, лер Родан даже не сомневался. Значит, подарок должен быть или нужным или значимым для самой женщины, но чтобы напоминал ей о нем и частично стал его отражением.
37
— Лер Родан, вы тоже решили спрятаться ото всех в саду? — к задумчивому следователю подошла лея Дениз. И почему ему кажется, что она пришла в сад, с какой-то конкретной целью. Хоть девушка и старалась не выдать своего страха перед мужчиной, но ее глаза не могли его скрыть.
— Неужели вас так быстро утомили гости? Или внимание противоположного пола? — лер Родан внимательно следил за реакцией собеседницы и не только за мимикой, но и эмоциональным фоном. Именно он у нее зашкаливал. Девушке неприятно было его общество, но видимо интерес к мужчине, а лучше сказать к его семье, придавал ей сил.
— Я чувствую себя неуютно, находясь в центре внимания, — она даже изобразила смущение, но мужчина лишь ухмыльнулся.
— А разве не для этого устраивался прием? Чтобы показать вас всему высшему обществу и сделать именно центром внимания, — лер Родан видел, как злится девушка, но восхитился ее выдержке. Она прекрасно держалась.
Лея Дениз начинала злиться, все идет совсем не так, как они планировали с отцом. Лер Родан должен был пригласить ее на первый танец, дав понять, что желает ухаживать за ней. Но мужчина, благополучно удалился в сад. Хоть лее Дениз больше понравился лер Браен, но его титул был гораздо ниже, и в его венах не текла кровь королей.
— Наверное, я просто слишком самонадеянна, решив, что смогу чувствовать себя прекрасно в окружении многочисленных гостей и поклонников. Просто раньше я ни разу не была на приемах…
— Ничего страшного, со временем вы привыкнете, и научитесь игнорировать заинтересованные взгляды, — лер Родан подхватил игру. Лея Дениз решила, что он просто размышлял о работе, поэтому и удалился сюда, подальше от шума. А не от нее, разве может хоть один мужчина смотреть на нее равнодушно? Нет! И в этом она сегодня убедилась. Да и сам лер Родан, вон как распинается, чтобы ее успокоить.
— Лер Родан, вы не могли бы составить мне компанию и проводить меня в зал? Скоро объявят первый танец… — лея Дениз решила напомнить забывчивому кавалеру, для чего он здесь. Как только она увидела лера Родана, покидающего зал и выходящего в дверь, она попросила отца, дать команду музыкантам, как только она со своим спутником зайдет обратно. Тогда следователь уже не отвертится от первого танца.
— С удовольствием провожу вас, лея Дениз, — лер Родан не собирался приглашать девушку, как бы она не давила. Ему даже было немного весело наблюдать за ее попытками. Мужчина отказался бы сопроводить лею Дениз в зал, сославшись на нежелание покидать сад, если бы в дверях не увидел вышедшего на поиски девушки, лера Браена. Он прекрасно понял нехитрый замысел девушки, вот только не собирался играть по ее правилам.
— Лер Родан, позволите похитить у вас лею Дениз? — лер Браен взял руку девушки и, перекинув ее себе на предплечье, мило улыбнулся ей. Следователь лишь успел заметить недовольную гримасу, которая застыла на лице девушки. Лея Дениз не понимала, почему следователь так легко уступил графу?
— Удачи, лер Браен, я вам не завидую, — тихо проговорил мужчина, вслед удаляющейся парочке, которая уже не могла его слышать.
— Лер Родан, позвольте представить вам, Баронессу Рэю ит Ваена. Вдову барона ит Ваена, — как только лер Родан появился в зале, к нему подошел лер Дилон, знакомый следователю по работе в управлении. Рядом с ним стояла высокая немолодая женщина.
— Добрый вечер, лея Рэя, лер Дилон, — представив собеседников друг другу, лер Дилон удалился.
— Лер Родан, рада с вами познакомиться. Много слышала о вас, как о молодом и подающем надежду следователе, — лея Рэя знала, что лесть лишней не бывает и была уверена, что этот мальчишка поможет ей в ее вопросе. После разговора с юристом, который и посоветовал ей обратиться в управление, так как не мог ничем помочь вдове с возвращением поместья. Только лея Рэя не была честна с ним изначально, а юрист не стал выяснять всей правды.
— Чем могу быть полезен, лея Рэя? — лер Родан прекрасно понимал, зачем здесь вдова, он с интересом рассматривал женщину пронзительным взглядом.
— Понимаете, лер Родан, мне ведь не к кому больше обратиться, — вдова в отчаянии заломила руки и выдавила слезу, — супруг и старший сын погибли. Я же оплакивала их все это время. А тут такое… Моя невестка воспользовалась моим состоянием и отняла у меня самое прибыльное поместье. А ведь я любила ее, как свою дочь! Мне очень нужна ваша помощь…
— Лея Рэя, я не занимаюсь делами в свободное от службы время. Приходите в управление через пару дней. Мой секретарь встретит вас, там и обсудим вашу проблему, — следователь хоть и был в курсе дел поместья леи Эрины, ознакомившись в свое время со всеми документами. В то, что лея Эрина могла быть способна отнять поместье, он не верил. Но ему были нужны неопровержимые доказательства лжи леи Рэи, а на это нужно было время.
— Благодарю вас, лер Родан. Я обязательно приду, — лея Рэя решила, что он просто набивает себе цену, ведь в Королевском управлении он главный следователь. Наверное, ему просто хочется чувствовать себя важным. Ну и пусть, деньги у нее есть и она сможет уговорить его помочь ей, отнять у Эрины поместье. Какая ей разница, где беседовать.
Лер Родан попрощался с вдовой и, отыскав среди гостей родителей, сообщил, что отправляется в их особняк.
— Милый, ну как же так? Ты даже ни разу ни танцевал, — лея Харита переводила взгляд с супруга на сына.
— Матушка, ты знаешь, я не люблю балы, — он поцеловал женщину и, кивнув отцу, покинул особняк герцога, под недовольными взглядами лера Мануила и леи Дениз.
— Лер Родан, вас просит принять Баронесса Рэя ит Ваена, — секретарь заглянул в кабинет следователя и получив разрешение, пригласил женщину войти.
— Добрый день, лея Рэя, прошу вас, — следователь знаком пригласил присесть вдову в кресло напротив.
— Добрый день, лер Родан, — баронесса присела на край кресла, не забывая сдерживать на лице скорбную маску. — Слушаю вас, — следователь достал из стола все бумаги, которые подтверждали невиновность леи Эрины. Его люди постарались добыть все сведения в короткие сроки. Он мог бы сразу отказать баронессе. Но лер Родан понимал, что она должна проникнуться и понять, что не стоит ставить палки в колеса, бывшей невестке. Он прекрасно понимал, что она может пойти и в обход закона, а этого он допустить не может, поставив под угрозу жизнь леи Эрины.
- Предыдущая
- 36/49
- Следующая