Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 48
— И что вы сделаете? — поинтересовался у Камира Арты мальчишка, задрав подбородок. — Отправите меня не в людской город, а в деревню на самом отшибе?
Глава совета от такой наглости даже не нашёл, что ответить. Побуравил малолетнего негодника осуждающим взглядом, а потом махнул рукой и велел запереть Рума до отправки, дабы его жажда мести не привела к новым катаклизмам.
Ян предосторожности, естественно, не оценил и уже который день гневно косился на всех взрослых, вынашивая план мести. Мари видела, как тайный Принц шептался с рыжими прихвостнями Леном и Темом. Пришлось вызвать его на откровенный разговор и попытаться прочистить мозги, но негодный мальчишка всё отрицал, уверяя, что и не думает устраивать подлость в отместку за заточение и предстоящее изгнание Рума.
Разумеется, Мари не поверила. Но предпринимать больше ничего не стала. Правда, мысль пожаловаться Грэму через осколок мелькнула, но стихийница сразу отринула её, как неправильную и подлую. Она не хотела, чтобы наследник попал в неприятности. С другой стороны, Инэй велел выполнять задание Весты, а не беречь племянника от бед.
— Ситэрра, Ури, задержитесь, — окликнула друзей Ловерта, закончив нудный урок.
Ной поёжился, ожидая новой взбучки. Мари почтительно опустила глаза. Да, именно Корделия когда-то убедила Майю, что найденная в Орэне девочка не имеет к советнице отношения. Однако зу, по-прежнему, являлась для Ситэрры непревзойденным авторитетом. Девушка не могла не уважать заместительницу директора за её пренебрежение к именитым кланам. Плевать Корделия хотела на статусы и уровни родителей, когда назначала наказания провинившимся детям, и это всегда грело душу безродной ученице.
— Хочу сделать объявление, — Ловерта раздраженно стирала с пальцев мел. — Через несколько дней наблюдателям предстоит самим провести практическое занятие для предполагаемых детей своего Времени Года. Поэтому марш в библиотеку — повторять теорию. Не потерплю, если хоть один из выпускников опростоволосится, как на церемонии открытия.
— Зу Ловерта, там и без нас напортачили, — не подумав брякнул Ной, но мигом примолк, поймав ледяной взгляд Корделии.
— Подготовкой Саттер займется кто-нибудь из педагогов, раз уж Королева Весны из кожи вон лезла, чтобы привлечь к работе действующую ученицу Академии. Вы же двое, надеюсь, настолько взрослые, что сумеете позаниматься без посторонней помощи. Что стоите? Я же сказала — бегом в библиотеку!
Ной ругался всю дорогу. Не из-за грубости Ловерты — критиковать её действия сын Лета не решался до сих пор. А из-за нового задания, показавшегося Ури кошмаром, куда страшнее недавней напутственной речи. Мари только плечами пожала. Подумаешь, практическое занятие. Что-что, а Зимние осадки (любые, какие закажут) она перед яу продемонстрирует и с закрытыми глазами. После года тренировок у Грэма это точно не составит труда. Не являлась проблемой и теория. Нужно было лишь немного почитать учебники, чтобы освежить впечатанные академиками знания.
Этим стихийница и занялась по вечерам в компании Ноя — к жуткому неудовольствию Далилы. Впрочем, книги до дыр в основном зачитывал Ури, становясь всё раздражительнее день ото дня.
— Знаешь, какую взбучку устроила мама через осколок после церемонии открытия? — проворчал Ной, когда Мари посоветовала спокойнее реагировать на промахи. — Сказала, что раздумывает, а не подменили ли ей ребенка после рождения! Представляешь?! Мол, она просила не слишком стараться, но не позориться же!
— Расслабься, ты точно сын своей матери, — спокойно заметила Мари, листая толстенную книгу. — Ты её копия.
Ной обиженно покосился на подругу, желая сообщить, что тоже не сомневается в родстве с Мортой Ури и имел в виду другое, но смолчал, заметив, что девушка не слишком увлечена беседой, а сосредоточила внимание на книге.
Мари, действительно, зачиталась. Но вовсе не учебником. Их она забросила в первый же вечер, осознав бесполезность. После книг из Королевской библиотеки любая школьная литература казалась детским лепетом. А заниматься, вернее, делать вид, приходила, дабы не рассердить Ловерту, тщательно следившую, выполняют ли наблюдатели её требование. А чтобы не скучать, взялась читать очередные творения Соджа Иллары. Например, сегодня на столе лежала одна из самых увлекательных книг деда — описание многолетних странствий Мастера и его уличного театра по Левии.
Тиссу друзья почти не видели. Узнав о практическом уроке, девочка едва не лишилась чувств и теперь до ночи ходила хвостом за Весенними педагогами. Зарине академики, как и другим выпускникам, предложили заниматься самостоятельно. Конечно же, Принцесса Осени не сидела в библиотеке. Она вообще продолжала ночевать во Дворце, демонстрируя остальным наблюдателям собственную исключительность.
В один из вечеров Мари с Ноем встретили Принцессу и её "не объявленного" жениха в библиотеке.
— Почему я должна что-то демонстрировать отбросам? — негодующе вопрошала Зарина Орса у шагающего рядом Трента. Ни представительница Королевского клана, ни её спутник не заметили двух подростков, специально садившихся в самом дальнем углу, чтобы скрыться от неожиданных посетителей вроде Ловерты.
— Ты сама вызвалась на роль наблюдателя, — Вилкоэ пожал плечами, явно не радуясь предмету разговора. А может, и плаксивому тону невесты. Девушка без сомнения жаждала, чтобы её утешили и пожалели.
— Это всё папа! — вскричала она, тряся кулачками, обтянутыми красными кружевными перчатками. — Пристал, что после смерти бабушки нам нужно быть на виду! Идея отличная! Но способ глупейший! Я — Принцесса, а стою на одной сцене с дочерью преступника и оборванкой!
— Да, но только не они, как распоследние дурочки, перепугались ворона, — не вынес оскорбления в адрес подруг Ной.
Мари не сумела спрятать смешок. Уж больно комично выглядела Зарина, застигнутая врасплох. Рот открывался и закрывался, огромные карие глаза растерянно хлопали с полминуты. Трент тоже в первый миг опешил, но быстро сориентировался.
— Её Высочество сказала лишнее, — отчеканил он, сурово глядя на Ноя. — Однако, лу Ури, у вас нет права говорить подобным тоном с представительницей Королевского клана. Немедленно принесите извинения, или я вынужден буду доложить о вашей дерзости Королю Злату. А он, полагаю, захочет пообщаться с Его Величеством Агустом.
— О! А вы, оказывается, мастер угрожать, осу Вилкоэ! — заступилась за мигом притихшего друга Мари. Ух, какое зло взяло! Она никому не позволит обижать друзей. И тем более, счастливой сопернице! — Думаю, мне стоит рассказать зу Ловерте, что наблюдатель Осеннего Дворца считает ниже достоинства выполнять распоряжение академиков.
Зарина задохнулась от возмущения. Ной — от веселья. А Трент от наглости девушки, которую прежде, видимо, считал вежливой и кроткой.
— Пойдемте, Ваше Высочество, — Вилкоэ аккуратно взял невесту за локоть. — Не стоит раздувать скандал на пустом месте.
Бездонные васильковые глаза впились в лицо Мари, но она выдержала пронзительный взгляд, гневно взирая на того, чье коротенько письмо с пожеланиями выздоровления успела перечитать раз сто.
— Вот уж точно — парочка, которая друг друга стоит, — пробурчал Ной, когда Зарина с Трентом удалились. Подруга промолчала. На душе стало горько, словно выпила стакан сока полыни, предназначенного для вьюжных заквасок.
Как назло в этот же вечер гнев Ловерты обрушился на них самих. Обескураженная нечаянной встречей и последующей ссорой Мари пропустила появление заместительницы директора. Не помог и укромный библиотечный угол. Корделия издалека сумела определить, что перед бывшей ученицей лежит не учебник.
— Ситэрра! Когда ты, наконец, начнешь вести себя, как полагается взрослой зу?! Молчать! А ты, Ури, поди-ка погуляй. Подыши свежим воздухом, а то лицо совсем зеленое.
— Да, зу Ловерта, — Ной послушно засеменил прочь, делая Мари знаки, чтобы крепилась.
Ловерта расправила подол длинного белого платья, усаживаясь напротив бывшей ученицы. Гнев, секунды назад искажавший правильные черты, погас. Осталась суровость, но и та, скорее, напускная.
- Предыдущая
- 48/107
- Следующая