Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 56
— Пойду освобожу Грэма, — шепнул Инэй. — Верга права, негоже бросать молодую жену. А ты смотри в оба, Ситэрра. Не нравится мне наглость Майли в последнее время.
Мари проводила Короля долгим взглядом. Инэй мог сколько угодно с ледяным безразличием относиться к влюбленным в него девицам, однако их количество уменьшаться ещё долго не будет. Сколько стати в подтянутой фигуре. Сколько силы и мощи в облике. Нет, Его Величество не интересовал Мари, но даже она не могла не признать его мужской притягательности.
Инэй остановился возле одной из самых эффектных на празднике пар. Что-то шепнул на ухо Грэму. Поклонился Кире, приглашая на новый танец. Та ответила легким реверансом и без колебания приняла предложение. Не вынужденно, подчиняясь воле мужа, а с искренней радостью и почтением. Впрочем, не это поразило Мари. А то, как гармонично смотрелись сейчас Король и Королева. Неужели, нашлась та, которая способная растопить ледяное сердце Повелителя Зимы? И прогнать оттуда остатки чувств к Роксэль Норлок?
— Зу Ситэрра, простите, но у меня для вас послание.
Мари вздрогнула, не сразу признав в подкравшемся сзади здоровенном детине Лелима — сына главного советника и мужа бывшей соседки по приютской комнатке.
— Элия просила передать, что ждет вас в крайней северной беседке во втором ряду.
Прежде чем Мари успела ответить и вообще сообразить, причем тут сестра Роксэль, Арта-младший накинул капюшон и раствориться в черноте холодного вечера.
— Осторожно, Ситэрра!
Когда стихийница, продолжая глазеть на Инэя с Кирой, наконец, сообразила, о чём может хотеть поговорить Элия, и чуть не задохнулась от восторга, смешанного с ужасом, со всего маху налетела на Грэма.
— Простите.
— Я, конечно, понимаю, что Король с легкостью заставляет трепетать юные сердца, однако глазам следует оставаться на месте.
— Вы уж определитесь, зу Иллара, с кем из клана Дората хотите приписать мне роман! — робость Мари сняло, как по волшебству, а кулаки уперлись в худые бока.
— Ладно-ладно, уже и пошутить нельзя, — пошёл на попятную учитель. — Лучше скажи, ты Весту не видела?
Девушка хотела сказать Грэму ещё пару добрых слов, чтобы в следующий раз выбирал другую жертву для упражнений в остроумии, но заметила, что он встревожен. Наверняка, Инэй и ему рассказал о пробравшемся на праздник Фине. Саму Мари эта информация не взволновала. Майли не самый сильный стихийник. И Принцессе точно проигрывает в мастерстве.
— Она стояла с теткой — вон там… — рука зависла в воздухе, ибо в указанном направлении никого не оказалось.
— Нет, Майя танцует с Буреттой, сам видел. Проклятье! Где её теперь искать!
Вопрос, разумеется, был задан риторический, не требующий ответа юной ученицы. Поэтому Иллара простился и отправился на розыски пропавшей представительницы Весеннего Королевского клана. А Мари, не медля более ни секунды, ринулась на встречу к Элии, чувствуя, что трепыхающееся сердце вот-вот разорвет грудную клетку. Неужели бывшая соседка положит конец бесконечным вопросам?
— Ты… Ты… ты узнала? — стихийница, задыхаясь, влетела в указанную беседку, овитую диким виноградом.
Невестка главного советника сидела за столиком, подперев обеими руками подбородок, и печально глядела на пляшущий огонь толстой свечи под стеклянным колпаком. Пламя сходило с ума и жаждало вырваться из плена, чтобы поглотить в беспощадные объятия всё, что окажется на пути.
— Да.
— Правда?!
— Да. Только не уверена, что тебе понравится ответ. Признаться, я и сама не ожидала такого поворота.
— Погоди, — Мари ловко приподняла расшитую фруктами скатерть, проверяя, нет ли кого под столом. Вспомнилось собственное сидение там год назад и подслушанный разговор Весты с Майей. — Говори! — велела она Элии, усаживаясь напротив. — Я готова.
— Тогда держи, — бывшая соседка протянула вскрытый конверт. — Это письмо написала Апрелия перед побегом — в доме Актавии, но не успела отослать. Оно так и осталось у моей свекрови. Бедняжка не знала, что с ним делать. Не хотела лезть в чужие тайны. Вскрыла только после смерти твоей матери. Прочла и перепугалась. Решила молчать.
— Чего испугалась?
— Скорее, кого. Читай. Сама всё поймешь.
У Мари так тряслись руки, что пришлось положить лист на стол и припереть подсвечником, чтобы легкая бумага не улетела, а ладони убрать на колени. Глаза жаждали проглотить текст целиком, но девушка заставила себя читать медленно, чтобы не пропустить ни единого слова, выведенного материнской рукой.
"Я не знаю, что мне делать, — писала доведенная до отчаянья девушка. — Я схожу с ума, а тебя всё нет и нет. Мама в бешенстве. Требует ответа. Ещё чуть-чуть, и все узнают, что я жду ребенка. Мне страшно за его будущее. Страшно за нас. Я так люблю тебя, что иногда кажется, что если не увижусь с тобой в ближайшее время, то не смогу дышать. Мама твердит, что нашла мужчину, который готов на мне жениться и признать наше дитя. Но я, скорее, убью себя, чем позволю другому приблизиться. А недавно к Арте приезжала твоя ледяная львица. Уже ни для кого не секрет, что вы ждёте прибавления. Я видела её издалека. Смотрела и хотела растерзать. За то, что ты принадлежишь ей, пока один из вас не умрёт… Приезжай, умоляю. Иначе, я не знаю, что может случиться…"
Мари быстро вытерла слезинки, пробежавшие по щекам вниз. Сложила пополам лист, чтобы не видеть душераздирающих строк. Слов, пропитанных горем и страхом.
— Но здесь нет ответа, — высказала она хмурой Элии.
— Есть, — не согласилась та. — Ледяная львица. Ты живёшь в Зимнем Дворце и не знаешь, кого так называют? За глаза, разумеется.
— Кого? — переспросила девушка глухо, уже не понимая, хочет ли услышать ответ.
Элия поморщилась, помедлила ещё несколько секунд, а потом будто выплюнула:
— Это прозвище Риды Норды, Мари…
Глава 18. Кровь целительницы
Можно сколько угодно твердить, что готова к правде. Что не боишься услышать самый невероятный ответ. Что сумеешь выстоять и не задохнуться под его тяжестью. Однако когда наступает ответственный миг, всё идёт прахом. Ты оказываешься тростиночкой на пути шквалистого ветра, способного выдрать беззащитную противницу с корнем. Поглотить и трепать высокого над землей, пока от той ничего не останется.
Мари, глотая слезы, шла сквозь праздничную толпу. Куда? Она и сама не знала. В место, где будет тихо, и ни стихийники, ни люди не услышат отчаянного вопля, рвущегося из груди. Кто-то налетал на неё. Ругался или извинялся, не важно. Девушка не реагировала. Продолжала подчиняться ногам, которые сами несли её прочь. Слушалась, пока у них хватало сил не подкоситься.
Рейм Норда…
Мари ненавидела главу именитого клана с Академии. За вечное презрение в глазах к таким, как она — полукровкам и полулюдям. Да и ко всем остальным, кто ниже по статусу. Считала мерзким и немного побаивалась, особенно в раннем детстве. Всегда чувствовала, что этот стихийник способен на многое. Не зря же сам Инэй Дората в прошлом году подозревал в нападениях именно его, а не главного погодника.
А сколько раз приходилось видеть, как искажаются черты бледного лица! Как кривятся от ярости! В отличие от многих жительниц Зимнего Дворца, Мари никогда не считала Рейма привлекательным. В её понимании красота не могла сочетаться с вечной яростью и отвращением. А взрываться Норда умел, как никто. Каждый раз, когда не получал желаемого. О, небо! И что только в этом мужчине могла найти Апрелия?!
Мари громко всхлипнула, сворачивая на плохо освещенную тропинку, ведущую, кажется, в сторону холмов. Самое ужасное — теперь у неё не имелось ни единой причины сомневаться в родстве с Реймом. Обращаясь в письме к законному супругу "ледяной львицы", мать ясно сказала об общем ребенке и о своей отчаянной любви. А главный кошмар заключался в том, что Норда идеально подходил на роль беспощадного убийцы, способного заморозить сердце невинной женщины.
- Предыдущая
- 56/107
- Следующая