Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый мир. Книга вторая (СИ) - Белецкий Валентин Владимирович - Страница 35
— Запомните. Обратный сфиридий защищает вас только от тех заклинаний, которые попали непосредственно в него. Но даже мельчайший медальон из этого метала, висящий у вас на шее как простая побрякушка, лишает вас возможности использовать энергию. Повторяю ещё раз. Чёрный сфиридий — это не способ защиты заклинателя, как многие новички привыкли думать из услышанных сказок. — Задумался Велиус на мгновение. — Запишите это, обязательно запишите это!
Занятие по артефактам на сегодня было единственным, чему очень обрадовались первокурсники. Почему Мастер Лимиар не смог провести свой урок, никто, конечно же, спрашивать не стал и все сразу же побежали гулять в город.
— Элис, Адриэль! — Позвал девчонок Генор сразу же, как те вышли из замка. — Как ваши дела?
— Хорошо. Занятие с Мастером Велиусом прошло быстро и, вроде даже, спокойно. — Взглянув на малявку, ответила эльфийка.
— Это хорошо.
— А ты не знаешь, почему нет занятия с Мастером Лимиаром? — Спросила его гномик.
— Если я правильно понял, то Верховные отлучились сегодня куда-то. У нас отменили занятие с Мастером Широй, а после него должен был быть урок с Лимиаром. Сразу же после вас, как я понимаю. Но. — Скорчил грустную мордочку орк. — Не судьба.
— Девочки, привет вам ещё раз. — Выходя из замка, увидел их Мастер Велиус. — Как вам сегодняшнее занятие? — Совершенно не скрывая, разглядывал он Элис.
— Всё было очень интересно. — Ответила Адриэль, слегка ткнув пальцем в спину малявку.
— Да, да. О-очень интересно. — Повторила за сестрёнкой Элис.
— Я редко вижу вас на своих занятиях и, надеюсь, вы больше не будете их пропускать. — Наклонился он к гномику, пытаясь что-то разглядеть в её глазах.
— И что это ты тут раскрылетился? — Послышался резкий голос из-за спины Велиуса от незнакомой старушки, наблюдающей за этой картиной.
— Ах, Гвин! Ты как всегда любезна. — Быстро выпрямившись, ответил ей Мастер.
— Хватит к девочкам приставать! А то я тебе быстро задам.
— Извините меня, я просто обязан ретироваться от такой бушующей силы. — Улыбнулся он, взглянув на ребят, и тут же пошёл дальше по своим делам.
— Ух, этот старый хрыч. — Продолжала выражать своё недовольство к поведению Велиуса.
Девчонки засмеялись, А Генор вот был слегка растерян.
— Бабушка Гвин, разве Мастер Велиус так…
— Ты кого это Бабушкой назвал, засранец невоспитанный? — Сразу же перебила его та. — И вообще, не хочу ничего обсуждать о Велиусе! Пойдём, милочка. — Обратилась она к Элис. — Я тебя мороженком угощу.
— О! Мороженое, я не откажусь. — Наконец-то, на лице Элис засияла привычная улыбка. — А как мне вас называть?
— Ну, можешь звать меня Гвин. Можешь звать тётей Гвин, если так будет удобнее.
— Бабуля Гвин? — Улыбнулась малявка.
Генор был в предвкушении, что же та сейчас отчебучит в ответ. Бабулей звать её она никому не разрешит, думал орк.
— Ммм… — Задумалась старушка. — Ну, можешь звать меня бабулей Гвин.
— Что? — Обалдел от происходящего Генор. — Значит я «засранец», а ей «можешь звать бабулей»? — Жаловался он, взглянув на Адриэль.
— Пойдём, засранец! — Смеялась над ним эльфийка. — Я уже встречалась с ней ранее, думаю, наша малявка в хороших руках. — Наблюдая за тем, как светится от счастья Элис, добавила она.
Усевшись в любимой кафешке «У Олмо», Генор заказал два напитка себе и Адриэль.
— Всё равно не понимаю, почему Элис так невзлюбила Велиуса?
— Ох, Генор, это очень тяжелая тема. Если вкратце… — Посмотрев по сторонам, эльфийка убедилась, что их никто не слушает. — Скорее всего, это потому что он из её расы.
— Гном? И что в этом такого? Тогда она меня должна больше бояться, чем это пухленько и милого бородатого старика. Да и вообще, Гвин тоже из расы гномов, но к ней она с первой минуты благоволит.
— Это очень тяжело. Ты ведь знаешь что ты, я и Микэл попали к Эйбусу в обучение не просто так.
— Конечно же, знаю. — Горделиво ответил орк.
— Как оказалось потом, выбор на Элис пал не только по просьбе Микэла, а ещё и по её личной проблеме.
— Проблеме? — Наклонился он поближе к Адриэль.
— Да. У неё постоянные кошмары. То, что она такая вечно жизнерадостная это какая-то маска, которую она боится с себя снимать. Кошмары её не обычные, первое время она кричала так, словно её резали, как мне рассказывал учитель. Она вскакивала во сне по десять раз за ночь. С первых же дней, как нас поселили вместе, я изменяю её сны, чтобы Элис было спокойнее спать. — Эльфийка стала говорить гораздо тише.
— В чём дело, не тяни. — Прошептал Генор.
— Мы проводили особые занятия с ней и учителем Эйбусом. Я вводила её в состояние транса и телепатией искала воспоминания, которые бы дали нам ответы на всё. Но всё четно.
— В смысле?
— К примеру, если я сделаю то же самое с тобой, то с большой долей вероятности я легко найду твои воспоминания из детства, а быстро пробежавшись по всем памятным датам, спокойно смогу определить твой возраст.
— К чему ты это говоришь?
— Да к тому, что на этих занятиях с Элис я ни разу не нашла её чётких воспоминаний. Всё было размыто, словно я наблюдала за всем через водную пелену. Единственные воспоминания, которые мы смогли с учителем выудить из её головы, это голос. Мужской голос.
— Так, и? — То и дело комментировал свою собеседницу орк.
— Голос был далеко не молодой. Нам с Эйбусом кажется, что гномы в своём мире ведут какие-то эксперименты с детьми. Элис была одной из таких детей. Переход в наш мир буквально спас её. Если мы правильно поняли, то способности её глаз не ограничиваются простым зрением в темноте, и это всё из-за тех самых экспериментов.
— Боже… Сволочи, да как вообще можно так… бедные дети. — Резко выпрямился удивлённый Генор, ударив со всей силы по столу.
Официант, что в этот самый момент принёс им выпивку, чуть не упал от испуга. Орк подхватил свои бокалы и ласково поблагодарил того.
— Я просто в шоке… — Всё ещё не мог прийти в себя Генор. — Она кажется такой беззаботной, такой весёлой, милой девочкой. А тут оказывается…
— Да. Но, пожалуйста, держи это в тайне. Мы с учителем не уверены, помнит ли она это всё. Возможно, воспоминания прошлой жизни приходили ей только во сне. Мы приняли решение больше не ворошить этот улей в её мыслях, чтобы не навредить малышке. — Пояснила орку Адриэль.
— Поэтому она и боится Велиуса? — Решил уточнить Генор.
— Не только поэтому. Голос, что я услышала в её снах. Он очень похож на голос Велиуса. Я думаю, вся проблема именно в этом.
— Да мало ли, сколько похожих голосов бывает.
— И всё же, Генор. Пугает малышку именно он. — Глотнув из своего стакана, добавила Адриэль.
Действие 5
Горячительный напиток, общение с другом в любимой кафешке «У Олмо». Что может пойти не так?
Адриэль и Генор продолжили разговор на отстранённые темы. Вспомнили Микэла, потом учителя Эйбуса, позже обсудили Годалара. Какой же разговор может пройти без его упоминания. Эльфийка даже пыталась вспомнить, как Генор объяснялся Ирен о его занятом сердце, но орк быстро перевёл тему, не желая этого слушать.
— Как же меня задолбали эти Верховные со своими постоянными войнами! — Раскричался кто-то в углу небольшой кафешки.
— Да! — Поддакивали ему два сидящих рядом далеко не трезвых друга.
— Почему мы, обычные работяги, должны идти на верную смерть, пока эти большие шишки сидят и руководят нами как пешками?
— Да! — Махала компания руками, разливая своё пиво во все стороны.
— Вот ты. Официант! — Придрался к нему один из пьянчуг. — Вот ты ходишь тут, ходишь, пытаешься заработать себе гроши на свою скромную жизнь. Но как только кто-то из господ сообщит о надвигающейся войне, такие как мы с тобой, обычные мужики! — Обняв испуганного молодого парня, продолжал он свою тираду. — Мы с тобой должны встать, прийти, поклониться и пойти на верную смерть впереди нашей армии! А кому-то за этим всем дозволено просто наблюдать? Да сколько можно это терпеть?
- Предыдущая
- 35/86
- Следующая
