Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для мечтательницы (СИ) - Биглова Алла - Страница 28
Пелагея и Элиса о чём-то перешёптывались, а остальные держались по-королевски холодно, молча наблюдая за поездкой.
Наконец, мы въехали в первую деревню: я заёрзала на месте, глядя на мимо проплывающие дома и жителей, выскакивающих на улицу.
Народец Иннотентии, пожалуй, ничем не отличались от людей родного мира. Они с интересом рассматривали нашу карету. Некоторые мужчины в знак приветствия снимали шапку и кланялись, женщины приседали в реверансе, а детишки, смеясь и резвясь, бежали за каретой.
— Прощай старая королева, да здравствует новая! — кричали вслед.
Я, услышав необычное приветствие в первый раз, вздрогнула. Кажется, уровень сумасшествия состязания достиг своего апогея.
Наконец, первая деревня закончилась и вновь начались бескрайние поля, ромбовидные цветы и причудливые деревья с лиловыми листьями.
В следующей деревне люди размахивали однотонными платками.
— О, у мужчины платок жёлтого цвета, — удивлённо воскликнула Элиса, непроизвольно поправив юбку своего жёлтого платья, с интересом разглядывая жителя, чуть не свернув шею.
— Держись по-королевски! — одёрнула ей Диана. — Если ты думала, что жители Иннотентии не знают о нашем состязании, то ты глубоко заблуждалась.
— Ты хочешь сказать, что они в курсе о каждом нашем шаге? — настороженно спросила я. Мне не понравилась такая перспектива, но я с интересом наблюдала за реакцией соперниц.
— Не совсем о каждом, но многое они видят, и поэтому болеют за конкретную принцессу, — кивнула Диана.
— Абсурд, — коротко прошептала я, почувствовав себя на реалити-шоу.
— Как много синего! — с грустью в голосе заметила Пелагея. — И красного!
— Чего ты расстраиваешься раньше времени! — фыркнула Элиса. — Присмотрись, это оттенки фиолетового, бирюзового и синего. Они смешались. О, а вот и твой оранжевый, взгляни! — Элиса как могла подбадривала соперницу.
— Нет, это жёлтый! — возразила Пелагея.
— Ш-ш-ш! — Катрина яростно зашипела, приложив палец к губам. — Это тоже испытание. Держите себя в руках!
Деревня сменяла деревню, и спустя несколько часов я уже совсем ничему не удивлялась: природа казалось обычной, люди перестали поражать поведением, даже когда кричали что-то вроде:
— Да здравствует королева Диана!
— Умная Катрина — наше будущее!
— Рассудительная Давина — вот наш выбор!
— Смелая и безрассудная Аннет, мы пойдём за тобой!
— Элиса, вперёд!
— Пелагея, ты лучшая!
Все крики смешались в один большой шум, и вскоре различить хоть слово стало очень тяжело. Либо я просто устала.
К концу поездки чувствовала себя выжатой, как лимон. Мне показалось, что и другие устали, но ни одна из нас так и не пожаловалась.
Когда мы подъехали ко дворцу, нас встретила Шенна:
— Я горжусь вашей королевской выдержкой. Следуйте за мной, — Шенна направилась в замок, жестом пригласив и нас.
Никто не стал приседать в реверансе, все молча последовали во дворец. Шея затекла, ноги ныли от боли. Вскоре мы очутились в узком коридоре, где стояла небольшая скамейка.
— Присаживайтесь и ожидайте очереди. Хьюберт будет вызывать следующую. Катрина, ты идёшь первой.
Лакей Давины кивнул, поклонившись.
Катрина, словно величественная королева, ускользнула за железную дверь. Покачала головой: к сожалению, не смогу проследить за ней.
Но что там за дверью?!
Минуты тянулись, словно вечность. Начинала медленно, но верно сходить с ума. Сколько мы тут просидим? Час? Два? А что нас ждёт за стеной? Что за очередное испытание, которое мы должны с блеском пройти?
И тут в коридор вышел Хьюберт.
— Аннет, ты следующая.
Тяжело вздохнув, подошла к двери, коротким взглядом окинув принцесс: Диана и Давина уже сидели со спокойным видом, а вот Элиса и Пелагея испуганно озирались по сторонам.
Что же ждало нас за железной дверью?!
Глава 41: Железная дверь
За дверью начинался большой зал с освещённым центром: друг напротив друга стояли два стола. Один, чуть поменьше — свободный, а второй — побольше, занятый учредителями. В центре восседала королева, по правую руку от неё — Томас. Учредители были одеты в такие же «строгие» костюмы, как у принцесс. Я узнала и Хельгу, и Агату. А вот место Тамиллы по-прежнему пустовало.
Чуть дальше от центра расположилось несколько рядов, где сидели зрители. Заметила в зале Катрину. Она с неприкрытым злорадством посмотрела на меня. Я повела плечами, отогнав любые неприятные мысли.
Рядом с Катриной было ещё пять свободных мест. Догадалась, что вскоре мне предстоит занять одно из них.
То, что Тамиллы не было среди нас, только сильнее навевало на мысль, что фрейлина — одна из принцесс.
Смело прошла в центр, понимая, что и дальше стоять как истукан, нет смысла. Кто-то может заподозрить неладное.
— Здравствуй, Аннет, — улыбнулся мужчина в строгом пиджаке по правую руку от Шенна.
— Присаживайся, — он взмахом руки предложил расположиться напротив них.
Недоверчиво глядя на каждого присутствующего, повиновалась, недовольно шелестя юбками. Заметила Ореста и поморщилась: наш предыдущий разговор был крайне неприятен. Хотя мужчина изначально казался мне нормальным.
Ошиблась ли я, или это была вчерашняя проверка?
— Ты, наверное, гадаешь, зачем ты здесь? — лицо Ореста расплылось в улыбке.
Покачала головой, сердито тряхнув длинными локонами. Мне было всё равно ради чего весь этот фарс. Чувствовала заинтересованные взгляды на себе, но сегодня так устала, что не стала задумываться об этом. Я сидела ровно, по-королевски сдержанно улыбаясь.
Мысли были совершенно о другом.
— Сегодня пятый день вашего испытания, Аннет, — с важным видом заметил Томас.
— Как, уже? — флегматично спросила, не проявив ни капли интереса.
— Послезавтра коронация, — не обращая внимание на моё дерзкое поведение, продолжал Томас. — Сегодня я провёз всех принцесс по ближайшим деревням, чтобы посмотреть на реакцию народа, — последнюю фразу он сказал, похоже, не мне.
— Вы хотите рассказать о предварительных результатах состязания? — хмыкнула я, перебив его. Скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула.
— Конечно же нет! — рассмеялась Шенна. Королева всё это время пристально наблюдала за каждым моим движением. Я чувствовала её взгляд каждой клеточкой своего тела.
— Сегодня у нас вечер дипломатии. Мы зададим тебе ряд вопросов, после чего отпустим в зрительный зал, — Томас по-прежнему говорил спокойно.
— И я буду видеть выступления остальных? Разве это честно? — я заметила, как секретарь рядом с Томасом старательно записывал что-то в свой пергамент.
— Список кандидаток расставлялся по приоритету, — холодно отчеканил Орест, видимо, решив сменить тактику общения со мной.
А как он заливал, что за моим бунтарством будущее! Как же здесь всё фальшиво!
Фыркнула. Всю эту неделю старалась выделиться, кривлялась, пыталась не понравиться, но в итоге моё поведение привело почти на вершину «топа». Была вторая, после Катрины.
В горле запершило, появилось ощущение тошноты от мысли, что я попала в реалити-шоу «Кто хочет стать принцессой».
И главная интрига здесь не кто взойдёт на престол, а кто из нас подставная.
Орест вновь заговорил:
— Думаю, нет смысла тянуть. Преступим к вопросам. Что вы почувствовали, оказавшись в Иннотентии?
Громко хмыкнула. Ещё чуть-чуть и буду похожа на плюющуюся лошадь. Они ждут ответов истинной королевы? Ну, уж нет. Им придётся горестно разочароваться.
— Мне показалось, что я сплю. «Нереалистичность» Иннотентии доведена до предела. До абсурда.
Шенна рассмеялась, услышав мой ответ, а затем неожиданно кивнула. Неужели, я вновь умудрилась попасть в точку?
— Что вы думаете об Иннотентии? — лицо Ореста осталось беспристрастным. О чём он думал, мне было неведомо.
А тут я всё же задумалась. Мне не хотелось грубить, но подобрать нужные слова не получалось. В конце концов, я лишь покачала головой. Что я могла сказать? Волшебный мир со странными законами, в котором мне хотелось бы ещё немного погостить, но не было желания остаться жить и уж тем более править?
- Предыдущая
- 28/43
- Следующая
