Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов Тайрьяры (СИ) - Московских Наталия - Страница 61
Я покачал головой, улыбаясь. Но не успел ни придумать, ни, тем более, дать достойный ответ.
Позади послышался хруст сухих веток, и девушка вздрогнула. Сияние на ладони погасло, но поздно. Я почувствовал эманации орденской магии в ту же секунду, как услышал обличительные слова dassa:
- Так и знал! Ведьма!
Нелепый, в поношенной рясе, с растрепанными волосами и круглыми щеками при худом теле и тонких длинных руках, монах сейчас показался мне поистине угрожающим. На руке его возник белый шар с красными переливами. Юноша, не задумываясь, запустил его в девушку.
Времени на раздумья не было. Я действовал, не отдавая себе отчета. Мое тело бросилось наперерез летящему световому шару.
Вспышка резкой боли в груди застлала глаза, колени подогнулись, из глаз брызнули слезы, а из горла вырвался вскрик.
- Райдер, нет! - ахнула Филисити, кидаясь ко мне.
“Не теряй сознание! Нельзя!” - приказал я самому себе, хотя от боли зазвенело в ушах.
Зрение возвращалось слишком медленно, но мне уже удавалось разглядеть силуэт dassa, готовящегося к очередной атаке. Монах явно пытался сбросить с себя оцепенение: в прошлый раз ему удалось сразу же оглушить меня своей магией, а теперь он видел, что я вот-вот встану на ноги, несмотря на пылающую болью грудь.
- Нет, Ольциг! Нет! - закричал я, шатко поднимаясь, занося руку над местом, куда ударил световой шар dassa. Прикоснуться к обожженной груди я не решился.
Монах качнул головой, магическое оружие, появившееся на его ладони, не успело полететь в цель. Зеленое свечение загорелось за моей спиной, и земля, как послушное покрывало, вскинулась, погрузив в себя Ольцига по самую голову и погасив заклинание.
- Филисити, постой… - произнес я тише, чем хотел бы. Работать сдерживающим центром для этого противостояния у меня выходило из рук вон плохо.
Девушка, заставив зеленое сияние исчезнуть, поддержала меня, помогая сохранить равновесие.
- Ты как?
Не было времени говорить обо мне. Только поединка двух магов мне здесь не хватало.
- Прошу вас, остановитесь. Оба.
- Убей ее, Райдер! Ее магия - порождение зла! Зло всегда прячется под обманчивой ангельской оболочкой, ты ведь знаешь это! - брызжа слюной от злости, восклицал Ольциг.
Позади монаха появился еще один силуэт с арбалетом наизготовку.
- Что здесь происходит?
- Роанар, стреляй! Уничтожь проклятую ведьму! - голос Ольцига истерично сорвался.
- Ведьму?
Арбалетчик недоуменно перевел взгляд на девушку. Вместе с корпусом стрелка развернулось и его оружие…. Филисити сжала кулаки и шагнула вперед.
- Что за предрассудки?! Я не сделала ничего плохого!
- Она помогала нам в Синей Глуби, - тут же добавил я, качнувшись и опершись на эсток.
Я не видел выражения лица Рона, но мог представить ошеломление, отразившееся на нем.
- Так это была ты?.. Ты обладаешь магией?..
Прежняя учтивость моментально выветрилась из тона арбалетчика. Филисити криво ухмыльнулась, уперев руки в боки.
- Я слышу в вашем голосе осуждение, барон Экгард? - она скептически подчеркнула это обращение, и я понял, что обстановка только сильнее накаляется.
- Убей ее! - снова выкрикнул Ольциг.
- Заткни пасть, дексов недомэтр! - огрызнулся я, тут же выставляя руку вперед и делая шаг к барону, - Руан. Опусти оружие. Не нужно лить кровь, все можно решить… ох…
Грудь снова вспыхнула болью при новом шаге, когда обожженная магией кожа потерлась об одежду. Перед глазами заплясали красные пятна, и я невольно пошатнулся и ухватился за пораженное место, тут же пожалев об этом, потому что лишнее прикосновение облегчения не принесло. Не хочу даже знать, насколько там серьезный ожог. По ощущениям вместо груди у меня кусок обгорелого мяса…
Филисити снова подхватила меня под руку.
- Боже мой, Райдер, тебе нужна помощь, - шепнула она.
- Что с тобой такое, декс тебя забери? - прорычал Роанар.
- Ваш монах палит магией без разбора, вот что! - зло отозвалась Филисити, - не знаю, как он не убил его.
- Я должен был убить не его, - снова проскрипел Ольциг, тщетно пытаясь выбраться из своей ловушки, - тебя ждет еретический костер, ведьма!
- Проклятье, Руан! - снова попытался докричаться я. На этот раз барон все же обратил на меня внимание.
- Ты сильно ранен? - голос его зазвучал спокойнее.
- Пока не знаю, - качнул головой я, - разберемся с этим позже. Давайте сначала объяснимся. Пожалуйста.
Рон качнул головой.
- Тебе нужна помощь целителя, - он кивнул на замурованного в землю монаха.
Я не согласился. Слишком рискованно было сейчас освобождать Ольцигу руки.
- Нет, пока мы не придем к мирному соглашению. Даром мне не нужна помощь, которая повлечет за собой смерть. Особенно смерть человека, который помог нам спастись из Синей Глуби. Она ведь помогала нам, Руан! Ты не забыл? Мы все бы уже гнили в глотке Therabia без нее! Тебя это тоже касается, dassa.
Рон учтиво склонил голову перед Филисити. Пелена первого потрясения была сброшена с его глаз, и я почувствовал, что арбалетчик не навредит девушке. Последней трудностью оставался монах. Роанар качнул арбалетом в его сторону и обратился к колдунье.
- Освободи его. Даю слово, что выстрелю при малейшей попытке покуситься на твою жизнь.
Dassa ошеломленно округлил глаза.
- Выстрелишь в служителя Господа? С ума сошел? Да вы же все попали под ее чары!
- Вылечи Райдера, Ольциг, - строго произнес Рон, - о чарах будем говорить потом. Или останешься сидеть в этой яме, а мы уедем без тебя. Что скажешь?
- Вы не можете! - гневно выкрикнул dassa.
- Хочешь проверить? - с усмешкой спросил Роанар.
Ольциг думал несколько секунд, затем стиснул зубы и обжег девушку взглядом, прикрыл глаза и кивнул.
- Хорошо, я ее не трону, - процедил он.
Филисити держалась настороженно, но все же решила рискнуть.
- Полагаюсь на ваше слово, господин барон, - строго произнесла она, взмахнув рукой, засиявшей зеленым светом.
Рон изумленно ахнул. Рыхлая почва засветилась зеленым светом и небрежно выплюнула Ольцига. Монах не удержался на ногах и упал лицом в землю, сжав ее руками. Через несколько секунд он отдышался и гневно посмотрел на Роанара, наставившего на него арбалет. Барон указал оружием в мою сторону.
- Ты знаешь, что от тебя требуется. Вылечи его, - угрожающе произнес он.
Ольциг недовольно направился в мою сторону, а я заслонил собой девушку.
- Не понимаю, как ты выжил после такого. Если бы заклятие не проходило сквозь одежду, я бы решил, что тебя спасла лерсовая куртка, но это не ее заслуга, - бесцветно произнес монах, поднося ладонь к моей груди. Руки его засветились золотистым сиянием, и я позволил себе на минуту перевести дух и довериться Роанару, который должен был проследить за тем, чтобы с Филисити было все хорошо.
Когда я открыл глаза, боли уже не было. Я слегка тронул рукой место, где под одеждой был ожог и ощутил, что Ольцигу удалось превратить последствия своей атаки в застарелые немного неровные шрамы, как если бы этот ожог заживал самостоятельно и долго.
Монах попятился назад, сцепив руки за спиной, Рон продолжал держать его на прицеле.
- А теперь, пришло время рассказать о себе, миледи, - строго произнес арбалетчик, - без тайн.
Филисити вздохнула и кивнула.
- Справедливо. Хорошо, я расскажу. Что вы хотите знать?
- Кто ты такая и почему обманывала нас? - нахмурился Ольциг. Филисити опустила глаза.
- То, что я владею магией, пришлось скрывать именно из опасений подобной ситуации, - девушка кивнула в сторону монаха, прожигающего ее глазами, - по той же причине вы скрывали свою личность, барон Экгард.
Губы Роанара сложились в тонкую линию, глаза сощурились. Девушка продолжила:
- Что ж, вот вам правда обо мне. Мое имя Филисити да-Кар. Дочь и наследница барона Занка да-Кара, самого знатного человека в городе Таир.
На этот раз я хмуро прищурился. Леди да-Кар. Знатная дама. У нас в нашей честной компании все, что ли, отличаются знатным родом, кроме меня?
- Предыдущая
- 61/111
- Следующая