Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три дьявола для наследницы (СИ) - Черчень Александра - Страница 53
В конце концов, даже мои добрачные страхи не оправдались. Например, со временем мы поладили с леди Рейвир. К ее чести надо заметить, что она вредничала и говорила колкости только наедине, но если меня пытался уколоть кто-то со стороны, то василиска проходилась по ним с такой разрушительной силой, что не всякий третий плекс за собой оставит.
Я потянулась еще раз и села, одновременно запуская сканирующее заклинание. Из неожиданных плюсов моего кровавого плекса оказалось то, что, получив соответствующие знания, я могла отслеживать свое состояние лучше любого лекаря. И не только свое, но еще и нашего с Реяларом пока еще не родившегося, но очень активного наследника, который в очередной раз с размаху пнул маму под ребра.
А знания у меня теперь были!
Алиас Дарьен шастал в наш замок практически как к себе домой, что чрезвычайно раздражало Рея, но поделать муж ничего не мог. Он прекрасно понимал, что лучшей кандидатуры для учителя мы не найдем. Только Алиас в прошлом имел опыт исследования магов с плексом крови, и только он знал правду обо мне. И уже помог.
Зачем множить число осведомленных?
Со вздохом я сползла с постели и походкой уточки направилась к маленькому круглому столику у окна. Там на подносе ютился чайник, из носика которого шел пар, и блюдо с выпечкой. Рядочком на тарелке лежали три аппетитные булочки с корицей и глазурью. Ням! Кажется, кухарка сегодня превзошла себя!
Только жаль, что превзойти Синтара у нее все равно не получится. У блайта в отношении булочек были какие-то просто невероятные способности.
И стоит сказать, что периодически я все равно о нем вспоминала и… наверное, скучала. Несмотря на то, что цели блондина были не самые благие, у меня не получалось относиться к нему плохо. Он вытащил меня с улиц, дал дом, хорошо относился ко мне, как никто другой. Да и вообще, если бы не его, скажем так, “действия”, я бы никогда не познакомилась с Реем! А значит… все, что случилось, было не зря!
В конце концов, несмотря на все взрывы и нападения, в итоге никто же не умер! Все участники и жертвы преступлений остались живы и постепенно вышли из магической комы, как и молочница Наила. Так что мне совершенно не за что было винить Синтара..
Я взяла булочку и запустила в нее зубы, блаженно вздохнув. Блондинистый начальник совершенно не желал выходить из головы, и чем больше я ела и не могла остановиться, тем сильнее думала о хитром блайте, обманувшем весь Унтар.
Нет, все же сегодня у поварихи действительно получился кулинарный шедевр, совсем как у Синтара!
Именно в этот момент я заметила сложенный вдвое лист. Взяла и нежно погладила острые края бумаги, совершенно уверенная, что в ней записка от Рея.
Но стоило развернуть послание, как в голову закрались первые сомнения.
У лорда Фарриса почерк был совсем иным.
Горло сжалось легким спазмом предчувствия.
Почерк, размашисто плясавший по бумаге, я уже где-то видела. Настолько давно, что казалось, что это было в прошлой жизни. Вот только чем дольше я смотрела на буквы, тем сильнее у меня холодели руки и громче стучало сердце.
В этот момент я вспомнила, где видела этот почерк. Этот наклон, который было невозможно перепутать ни с чем другим.
Я видела его в книгах по учету могил на кладбище в Третьем округе Унтара.
Едва я дочитала текст до конца, как пальцы дрогнули, сминая тонкий листик, а после я шепнула короткое заклинание, и записка осыпалась пеплом, который тотчас унес все тот же шутник-ветер.
Унес пепел, но не смысл. Буквы послания отпечатались в моем мозгу навечно, и вместе с бешеным стуком сердца на губах расползлась широкая, радостная улыбка.
В записке значилось:
“Не забывай, что беременным надо хорошо питаться и меньше волноваться. Больше отдыхай, Ледушка…”
И на этом все.
Вот только мне большего было и не надо.
В конце концов, что может быть ценнее жизни? Ценнее того факта, что все те, кого ты когда-либо знал и любил, вопреки всему не ушли за грань? Что может быть ценнее дыхания родного тебе человека?..
Это может понять только тот, чье сердце разбито и годами обливается кровью без надежды что-то изменить.
Но у меня это было не так.
Теперь – абсолютно точно не так.
И я была счастлива.
***
Рейялар Фаррис, лорд Черного утеса и наследник Кровавых василисков, сидел в своем глубоком кожаном кресле, просматривая документы. Одна его рука покоилась на подлокотнике, украшенном деревянной головой Ониксовой химеры – опасной твари, что встречалась в самой глуши лесов Костяных гор, а вторая держала лист бумаги, испещренный, казалось, тысячей каких-то цифр.
Василиск был сосредоточен и серьезен. Он то и дело потирал гладко выбритый подбородок и морщил лоб, словно размышления, которым он предавался, были отнюдь не простыми.
— Ты уверен, что вы готовы к этому шагу, Фаррис? — раздался голос с другого кресла.
Лорд опустил лист и взглянул на Алиаса, что устроился напротив и прямо сейчас подкидывал в воздух магическую игрушку. Она на миг зависала, крутилась вокруг себя, затем вспыхивала, превращаясь в какой-нибудь предмет, существо или даже человеческое лицо. Затем она снова падала на ладонь асура и гасла, пока мужчине не хотелось вновь ее активировать.
— Даже если мы не готовы, у нас еще есть время, подготовимся, — как всегда уверенно кивнул василиск.
— По мне – так это чистое самоубийство, — покачал головой асур.
И если сперва казалось, что его голос, как и прежде, насмешлив и чуть ленив, то сейчас становилось ясно, что он на самом деле серьезен, как никогда.
— Боитесь, лорд Дарьен? — приподнял бровь Рейялар.
— Боюсь? Что за вздор! — хмыкнул асур. Но улыбка так и не появилась на его лице. – Просто твоя миссия попахивает провалом, вот и все. А я не любитель ввязываться в заранее проигранные сражения.
— Тот, кто мысленно уже проиграл, обязательно потерпит поражение и в реальности, — жестко сказал василиск. — С такими настроениями тебе не стоит и лезть.
– Ну что за чушь! – воскликнул Алиас, даже чуть подавшись вперед. – В конце концов, Мотя, можно сказать, сестра мне! Почти по крови. Что ж я, ради сестрички не ввяжусь в смертельную авантюру? Пф-ф-ф, ввяжусь, и еще как. Тем более авантюра обещает быть такой веселой!
Он улыбнулся, но атмосфера в кабинете спокойнее и веселее не стала.
Василиск еще раз бегло просмотрел документы, и перед тем, как он положил их обратно на стол, краем глаза Алиас успел заметить там численность армий, перечисление присягнувших родов василисков и приблизительную расстановку сил.
Его хвост нервно дернулся, но в остальном асуру удавалось сохранить полное спокойствие.
— И когда же назначена дата нашего... дипломатического визита в Унтар?
Василиск приподнял бровь, вроде как готовый оценить каламбур, и ответил:
— Через три месяца.
Алиас подсчитал что-то в уме и с удивлением выдал:
— Примерно в то время как раз у вас с Мотей родится наследник? Неужели ты бросишь новоиспеченную мать?
— Это не займет много времени с системой портальных ключей, которые ты создал. — Рейялар бросил асуру еще один лист бумаги, и у того невольно брови поползли на лоб.
— Ловко ты успел применить мои знания в деле…
В этот момент по губам василиска, казалось, впервые скользнула призрачная улыбка. А затем он вдруг сказал то, чего Алиас услышать уж никак не ожидал:
— А для тебя у меня будет особое задание, родственничек.
— Задание? — всерьез удивился асур.
Улыбка на губах Рейялара стала шире.
— Тебе придется наведаться кое-куда и найти кое-кого, — ответил василиск негромко, внимательно глядя в темные глаза своего собеседника.
Асур замер, не сводя глаз с наследника Кровавых гор. Он снова подкинул в воздухе свою игрушку и не глядя поймал ее. Что-то подсказывало ученому, что он прекрасно знает, кого ему придется найти.
Поэтому он многозначительно молчал.
Молчал и Рейялар. Они смотрели друг на друга несколько секунд перед тем, как Алиас негромко спросил:
- Предыдущая
- 53/54
- Следующая