Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для вождя (СИ) - Черникова Любовь - Страница 62
— И хорошо, что так. А Лин Тому заслуженно повезло. Сегодня он спас всем нам жизнь.
Я резко повернулась и уставилась на Рамма во все глаза.
— Что случилось, как ты оказался здесь?
— Длинная история, любовь моя. Я тебе утром все расскажу.
— Выходит полет на Итарр отменяется?
— Откладывается. Смотри! — он прервался, указав подбородком на пару.
Тем временем отношения хроганки и храда Лин Тома стремительно развивались. Девушка держала в ладонях цветок, доверчиво протягивая его своему избраннику. Но самое интересное — у хроганки было всего две руки, как и у нас. Своей наготы она абсолютно не стеснялась, словно не понимала, что это такое.
Храд Лин Том с достоинством принял бесценный дар, и мы во второй уже раз наблюдали романтическую картину. Успокоившийся было плакса Чи снова дрожал подбородком и промокал глаза уголком монструозного, размером с косынку, платка. Остальные переглядывались, и в глазах хроганов горела надежда.
— Отлично. Теперь я понял, как нам избежать бойни, — шепнул мне на ухо Рамм и чмокнул в висок. — Идем домой, лайани. Ночь выдалась долгой и трудной.
Я согласно кивнула, а в голове внезапно возникла мысль — нет худа без добра. Если бы меня не похитили, я бы никогда не встретила свою настоящую пару. Сейко, Рика… И у них что-то похожее. Додумывала, уютно устроившись на груди у мужа и плавно проваливаясь в сон.
И засыпая я улыбалась.
Эпилог
Три месяца спустя по времяисчислению Хортана
Первая встреча Рамма с эмиссарами Итарра прошла хорошо. После этого состоятилсь удаленные переговоры с командором да Старом, достигнуты взаимовыгодные договоренности, и наконец пришло время личного визита.
Я, не отрываясь, смотрела в имитацию иллюминатора, где на фоне пылающего диска Эарина приближалась так похожая на Землю зеленая планета. Невооруженным глазом такое не рассмотришь, но искусственный интеллект корабля регулировал яркость и насыщенность красок так, чтобы было комфортно глазам. Знакомая картина. Я уже не раз ее видела, правда тогда мне было не до того, чтобы любоваться красотами. Наверное, поэтому я предпочла смотреть из окна нашей с Раммом каюты, а не с капитанского мостика. Слишком сложно было преодолеть иррациональный страх от накатывающих воспоминаний. Я обязательно справлюсь, но пока позволю себе эту слабость.
— Пора переодеваться, — тронула меня за плечо Сейко. — Мы почти на Итарре.
Я вздрогнула и обернулась, улыбнувшись подруге. Потерла плечи, сгоняя мурашки.
— Да. Ты настроила вирум-шкаф?
— Нет, но не переживай, ты будешь выглядеть соответственно своему положению, — Оса коротко мотнула головой, загадочно улыбаясь.
На ней самой красовалась парадная форма с символикой ос на плече, черная с блестящими пуговицами и лаковыми перчатками. Строгая юбка длиной до колена и аккуратные туфельки на тонком каблуке. Волосы собраны в аккуратную улитку, поверх которой залихватски сидел отдаленно похожий на земную военную фуражку головной убор.
— Нет, не здесь, — Сейко потянула меня прочь от вирум-шкафа в смежную каюту, где было устроено что-то вроде гостиной, куда выходила и их с Мирром спальня. — Вот.
Увидев чехол для одежды, коробку для обуви и букет цветов в вазе удивленно уставилась на осу.
— Все вопросы задашь мужу, это все он организовал. Но я помогу тебе Одеться.
В итоге ее помощь и не потребовалась. Платье по местной моде — простого покроя не доставило никаких сложностей. Легкое, с V-образным вырезом, обтягивающим лифом и расходящимся от талии летящим подолом. Оно село по фигуре и удивительно мне шло. Но самое невероятным в нем была ткань. Мягкая и нежная, ласкающая тело. Темно-синяя, с туманностями и галактиками, словно кто-то взял и вырезал ножницами кусок самого космоса. Подол мерцал мириадами созвездий, которые не стояли на месте, постоянно перемещались и жили. То там, то тут вспыхивали, рождаясь, сверхновые, и гасли старые звезды…
Кажется, я могла простоять у зеркала вечность, со слезами на глазах любуясь на собственное отражение, но тут в каюту вошли Рамм и Мирр Хем. Сейко, кивнула нам и вместе со своим храдом скрылась за дверью.
— Нравится? — хрипло спросил муж. — Я долго выбирал. Боялся, что не угожу.
— Оно невероятное! Спасибо!
— Как и моя лайани.
Он опустился передо мной на одно колено. Протянул руку для поддержки, а двумя другими уже открывал коробку с туфлями. Простого черного цвета классической формы. Я уже знала, что это за вещь и едва не взвизгнула от восторга. Муж чинно обул меня и только тогда поднялся с улыбкой:
— Пробуй.
Я покачала головой. Всем Хортан хорош, но все же отсутствие женщин там сильно чувствуется. Зачастую тяжело достать приятные и понятные только женщине мелочи.
Подрегулировав высоту каблука и поиграв с расцветкой, я остановилась на классике. Идеально! Рамм нагнулся и поцеловал меня. С каждым мигом между нами разгорался пожар. Я улетала от его прикосновений, таяла в двух парах крепких мужских рук и забывала обо всем. А после удивлялась, как же так случилось, что я снова потеряла голову не в самый подходящий момент?
Вот и сейчас пришлось впопыхах приводить себя в порядок за несколько минут до того, как сойти с борта корабля. Нас встречали как дорогих гостей. Множество охраны. Эскорт из местных вариантов фриссенов, которые здесь назывались скриллерами, даже миловидная сервис-гид Селия. Она представилась иначе, но мой переводчик использовал именно это понятие, как наиболее удачное. Все как у людей, если так можно выразиться.
Не слишком успела осмотреться, Селия торопила нас, так что без промедлений мы нырнули во внушительного вида транспортное средство, едва сошли на плиты космопорта.
— Простите за такой прием, но есть вероятность нападения радикально настроенных элементов. Не все смогли простить хортанцам нападение на командора да Стара, — извинилась она.
Муж величественно кивнул. Он вообще был холоден и преисполнен достоинства с момента, когда открылась створка шлюза. Настоящий правитель. Пока летели, гид по моей просьбе коротко рассказывала нам о событиях того дня, когда едва не погиб командор. И от том, что дворец был разрушен и восстановлен заново. Это случилось уже после моего побега. Про жену командора она не сказала ни слова, а я не стала спрашивать. Эта тема словно бы негласно была под запретом. Об это мне еще раньше сообщил Рамм, попросив быть осторожной, уж очень ревностно местные относятся к безопасности Тали командора, после того, что произошло. Мне оставалось надеяться, что с Рикой все хорошо, и она здорова. Ну и поговорить с самим командором о ней, конечно же.
— Правдописцы, — с отвращением выдохнула Селия, глянув в окно, когда мы подъезжали ко дворцу.
Я с трудом сдержалась от смешка. Это она так журналюг приложила? Или скорее повысила. Не обращая внимания на толпящихся за стенками силового коридора безопасности людей, мы с мужем проследовали за Селией в здание монументального вида. Видна мне была лишь часть, так что судить было трудно, но сложилось стойкое впечатление, что оно выстроено по старинному проекту, слишком уж отличалось от легких и светлых зданий, что попадались по дороге. Антрацитовая облицовка стен словно поглощала свет, и казалось, что мы сейчас попадем прямо в брюхо древнего окаменевшего существа, которое взирает с ленивым интересом.
Большой выдержанный в спокойной роскоши холл, просторный лифт. Тишина и чувство надежности. Невиданные растения в кадках. Голо предков по стенам, сцены сражений на настоящих гобеленах! Невероятное смешение эпох в метре друг от друга, и мы наконец входим в тронный зал…
Я не слушала толком витиеватое представление церемониймейстера, машинально выполнила в нужный момент положенный по этикету поклон, которому обучила меня Сейко, но смотрела я только на нее. На улыбающуюся мне все шире подругу, в глазах которой яркими звездами блестела влага.
— Света звезд! — встал с трона командор да Стар, который оказался более юным, чем я считала.
- Предыдущая
- 62/64
- Следующая