Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вор и проклятые души - Корвин Флейм - Страница 42
— На флейте враги Низверженного, а врагов надо уничтожать, — сказал Велдон. — Не удивлюсь, что на галеоне прознали, кто именно захватил этот корабль.
— Каким образом? — Я помрачнел.
— Не знаю. Не ведаю, — буркнул монах. — Но у тебя, Николас, с Возвратившимся богом особенные счеты, а на галеоне двое сиятельных, да не из последних магов. Как-то они прознали про нас. Я же переоценил свои новые способности.
Инквизитор махнул в сердцах рукой. Посмотрев на Ирму, он не замечал сейчас ее наготы.
— Все плохо, — сказал монах.
— Не столь уж и плохо, — сказал я. — Магия Низверженного не возьмет меня. Главное, добраться до колдунов, а там угощу их сталью.
— Либо сам отведаешь сабли или пули. — Подошедшая Ирма коснулась длинным когтем моего плеча. — Уходить надо!
— Нам не уйти, — твердо заявил Велдон. Обратив к вампиру свое внимание, он все же отвел взор. — Всем не уйти, но ты, Ирменгрет, улетишь. Бран тоже скроется. Вот Николас сильно повязан с Низверженным. Ему не убежать.
— Да уж, повязан, — процедил я, — не отдерешь.
— Я тоже, — продолжил монах. — Не столь, как Гард, но все же. Нам не уйти.
Отставив к стене абордажные сабли, предвестник положил ладони мне и Велдону на плечи.
— Я остаюсь с вами, — произнес он. — Своих не бросаем.
Такие же слова звучали в замке мертвых эльфов. Своих не бросаем.
— Пусть будет так. Не бросаем. — Я положил ладонь на руку предвестника, которая все еще была на моем плече. — Спасибо!
Велдон тоже принял помощь Войны. Не отпрянул, не отошел в сторону. Только когда заговорил, несколько простых слов дались ему с великим трудом:
— Своих не бросаем.
Мы замолкли, но зарычала Ирма!
— Дьявол! Да! Дьявол! По твоей воле я с ними, пока не выведу из Запустения. Но еще в долгу за Волчий дом! Судьба не прощает неоплаченных долгов! Я тоже с вами!
Бран нес вампира по замку мертвых эльфов буквально на руках, а я прикрывал отход. У Ирмы в самом деле неоплаченный долг перед нами, да и перед Велдоном тоже. Это он исцелил ее обуглившееся тело. Древняя магия эльфов оказалась не по зубам высшему вампиру. Спасти мог только инквизитор, и он сделал это.
— Господа! Я с вами!
Бран хлопнул по плечу и доктора. Рене Зилль окончательно пришел в себя.
— Еще один клинок! — произнес предвестник. — Нас уже много.
— Но как одолеть имперцев, если у них два сильных мага? — не унималась Ирменгрет.
— Прикончим их первыми, — сказал я.
— Быстро и без затей, — добавил Бран.
Переглянувшись, мы со значением посмотрели на вампира.
Глава 21
ЛЕГЧЕ ЛЕГКОГО
— Ты доставишь нас к магам, — сказал я. — Сначала меня, потом Брана. Думаю, мы справимся.
— С чем справимся? — спросила Ирма. Она с недоверием смотрела на меня и Войну.
— Убьем колдунов! — рявкнул предвестник.
— А после?
— После будем убивать имперцев, пока оставшиеся не запросят пощады. Нам нужен корабль и команда на нем, чтобы продолжить путешествие! Сей купец, — я ударил кулаком по деревянной переборке, — к дальнейшему плаванию не годен.
— Гард, — произнес Велдон, — ты говоришь так, словно задуманное сделать легче легкого. — Монах покачал головой. — Сразить магов, потом взять на саблю галеон… Да и где эти колдуны на корабле? Знаешь, где их искать?
Во мне начала вскипать злость. Велдон и Ирма словно отговорить пытаются.
— Колдуны будут рядом с капитаном. На шканцах около штурвала. Ты, Ирма, поднимешь меня в воздух и сбросишь на корму галеона, а дальше разберусь на месте.
— Вместе со мной, — добавил Бран и, оскалившись, оглядел наш маленький отряд.
— Николас. — Ирма подошла вплотную ко мне. Коснувшись пальцами моей щеки, вампир пристально взглянула в глаза. — Ты бессмертен, но тебя можно убить.
Взор я не отвел, но руку Ирменгрет опустил. Затем отступил от вампира на шаг.
— Есть другие предложения? Может быть, у Велдона? Или у тебя, Зилль?
Врач замотал головой. Затянуло же его в омут! С другой стороны, молодой дворянин все еще жив. Он единственный, кто выжил из команды «Благословенной на волнах». Несколько раз я украдкой пытался поймать его взгляд. Искал в нем сожаление или страх, а когда наконец встретился со взором доктора, то раскаяния в его глазах не увидел. Только вот странное выражение на его лице, когда смотрит на Ирму. Вампирша не просто вскружила ему голову — она его околдовала. Зилль как ручная собачка при Ирменгрет. Скачет перед вампиром на двух лапках, будто верный песик. Ради Ирмы доктор предал своего бога и сразил сиятельную. Теперь он с нами до конца.
Я посмотрел на Велдона и Ирму:
— Ну? Есть другие идеи? Есть что добавить?
— Лишь одно, — сказал мрачный инквизитор, — Брана тоже можно убить.
— Это да, — крякнул Война, — с этим не поспоришь. Совсем не горю желанием рождаться вновь да медленно вспоминать, кто я и что я.
— А я не хочу возрождаться чудовищем. — Стянув перчатку с левой руки, показал ее остальным. — Этого с меня достаточно!
Все замолкли. Бран вновь направился к выходу из юта, чтоб оценить обстановку. Томас Велдон и Ирменгрет обдумывали услышанное, а Рене Зиллю, кажется, все равно. Я же натянул перчатку обратно.
— Уже скоро, — сообщил предвестник. — Скоро пойдут на абордаж.
— Это хорошо, — сказал я. — Как только первые имперцы прыгнут на борт флейта, мы тоже начинаем.
— Есть один вопрос. — Велдон сложил на груди руки. — Что делать нам, когда огсбургцы ворвутся сюда?
— Мы можем уповать только на твою магию, — ответил я.
Вампирша, которая более не думала спорить, направилась в свою каюту.
— Ты куда?
Покосившись на меня, Ирменгрет вдруг прикрылась руками и отвернулась. Словно в один миг осознала, сколь неловко и до невозможности неприлично расхаживать без одежды.
— Переодеться!
Ирма исчезла с глаз. Хмыкнув, предвестник сально улыбнулся и подмигнул мне. Он не заметил, с каким негодованием воззрился на него молодой дворянин.
— Лучше не трогай его, — процедил я в адрес врача.
Мысленно выругавшись, подумал, что этот доктор — ненужная обуза, свалившаяся на наши головы. Хоть бы не мешался под ногами, когда сюда сунутся огсбургцы! Впрочем, когда потребовалось, Зилль не дрогнул и прикончил маркизу ди Регель.
— Кого не трогать? — Бран не понял, о чем речь.
— После об этом, — отмахнулся я и вновь обратился к инквизитору: — Без магии сдержать абордажную команду не получится.
— Уже говорил тебе, — раздраженно ответил Велдон. — На галеоне два сильных чернокнижника. Я же в магии Неакра — что слепой котенок. Они легко подавят мое колдовство!
— Ты слушал, о чем я говорил или нет? Им будет не до тебя! — Я вспылил. Хотелось придушить церковника. Вечно он себе на уме!
— Слышал. — Велдон исподлобья взглянул на меня. — Попробую сделать что-нибудь.
— Попробуй. — Представив, что сворачиваю монаху шею, я неожиданно успокоился. — Нужно что-нибудь сделать, иначе имперцы быстро выпустят всем кишки.
— О! — хохотнул Бран. — Не самый плохой вариант! Быстрая смерть не каждому достается!
— На сие и не рассчитываю, — проронил Велдон и отошел к дальнему окну. Оно было напротив выхода на верхнюю палубу.
Инквизитор собрался молиться. Что ж, заступничество Бога Отца и Бога Сына нам не помешает. Я бы и от иной помощи не отказался, но лишний раз лучше не просить. Тот, с кем заключил сделку, всегда требует высокую цену. Проклятый пепел! Я выругался, помыслив о своей левой руке, покрытой змеиной чешуей.
— Господа! — подал голос доктор. — Что делать мне?
— Прикрывать монаха, — сказал Бран.
Я согласно кивнул, потому как возражений насчет Зилля не имел. Пусть защищает задницу инквизитора. Доктор против имперцев не продержится и минуты, но его сабля нужна для чего-то непредвиденного. Сдержать абордажный натиск должна магия. Главное, не пустить имперцев в ют, а там высший вампир обрушится на имперцев с тыла. Потом и мы с Браном подтянемся. После того как разделаемся с магами.
- Предыдущая
- 42/81
- Следующая
