Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Делира. Рабыня для воина (СИ) - Зарянова Арина - Страница 67
Но вот подошла я к нему с радостью и с не меньшим любопытством пыталась разглядеть лицо. Широкое, скуластое, с тяжелой квадратной челюстью и неказистым курносым носом. Впрочем, курносость терялась в кривизне последнего. Карие глаза, кустистые брови и множество морщин, выдававших возраст за пятьдесят. Что ж, примерно таким я его и представляла. Грозный, строгий, но со справедливым сердцем.
— Ну как? Не страшный? — иронично изогнул он бровь.
— Чуточку грозный. Как всегда, — улыбка не сходила с губ. Меня переполняла радость от встречи с близким другом, потому не замедлила облечь ее в слова: — Я скучала.
— Я тоже, малышка.
Из-за спины послышалось ругательство и…
— Не рычи, я ничего такого не сказала! — с возмущением обернулась к Ритару. Муж протянул руку и в одно движение перетащил меня поближе к себе, еще и обнял, чтобы наверняка.
— Могла бы и не любезничать, — недовольное ворчание на ухо.
— Ревность? Серьезно?
— Я смотрю, тебе удалось приручить Пса, — не мог не вставить свое слово Ул. — С рук ест?
Погладила по щеке Ритара, метавшего глазами молнии в айкара. И прежде, чем он снова начал ругаться, совершенно искренне ответила:
— Мы приручили друг друга.
— Значит, Кевар почувствовал себя хозяином положения, — подвел итог Ритар.
Спустя полчаса мы сидели за ветхим столом в единственной комнате хижины, что служила и кухней, и спальней ее бывшему хозяину, и делились новостями.
Окна были заколочены, дверь надежно заперта, чтобы ни один лучик от крохотной свечи не пробивался наружу. Впрочем, ее света едва хватало, чтобы видеть лицо собеседника напротив.
— Он после свадьбы племянницы вообще расслабился, я бы сказал. Сначала праздновал несколько недель не просыхая, потом, когда из поместья этого мальчишки пришла весть, что молодожены так и не приехали, вроде бы посерьезнел, отправил Стражей на поиски, но те вернулись через неделю ни с чем. Никаких следов. Наместник погрустил, да и справил поминки очередной пьянкой. Конечно, для всех все было чинно и тихо, но мы то всегда подле него, — делился подробностями Ул.
— И как остальные к этому отнеслись? Ом? — спросил Ритар, имея в виду своего заместителя.
— А ты как бы к этому отнесся, Арт? — ухмыльнулся айкар, на что Ритар поджал губы.
Вот именно. Поведение Наместника не вызвало бы вопросов даже у Ритара, потому что айкару не положено задаваться вопросами. Это Ул знал меня с самого детства. И знал, как дядя относился к отцу. И тем не менее, так же не мог ничего сделать или возразить нынешнему хозяину. Отступиться — значит не справиться с работой и покрыть себя позором. Кому нужен наемник, имеющий свое мнение? Да и клятва, опять же.
— Я уговорил Ома послать наших, чтобы проверить место. Следы вели на юг, а потом обрывались. А откуда пришли — не понятно. Зачистили все знатно. Ну это ты и так знаешь.
— Явно не простые Стражи, — после некоторого молчания признался Ритар. — Может и те, кто напал на нас у Вечного Леса.
— Думаешь, это люди Кевара ждали нас там?
— У Наместника много информаторов и исполнителей. Не только в Верстане. Вот, что я знаю наверняка.
Ул согласился и после недолгого молчания заметил:
— Кто бы ни участвовал тогда в нападении, более чем уверен, что их уже нет в живых. Это ведь метод Наместника? — вопрос с намеком предназначался для моего мужа.
Ритар не ответил, угрюмо кивнул.
Да, Кевар именно так и поступал. У меня не было доказательств, но то, как часто и бесследно исчезали его приближенные, наводило на мысли. Неприятно было осознавать, что муж в этом принимал непосредственное участие, но… разве могло быть иначе? Он же столько лет был правой рукой Наместника.
— Недавно дознаватель приезжал, Регул заинтересовался этим делом. Но покрутился пару недель и уехал восвояси, ничего не обнаружив.
— Вот как… А что с Лирой? — этот вопрос был наиболее животрепещущим.
— Она под охраной. Никто посторонний не входит, ее не выпускают. Я давно ее не видел, про состояние сказать не могу. — Ул немного помолчал, будто сомневаясь, стоит ли рассказывать дальше, но продолжил: — По ночам слышно, как клекочет, жалобно так.
Изнутри словно ледяной волной омыло, я сжала кулаки и заставила себя промолчать.
— Пару раз Кевар сам наведывался к ней, с охраной, но меня там не было. Клеймо поставил…
Мы не обговаривали с Ритаром, будем упоминать нашу с Лирой связь или нет, но я решила, что Ул-то точно должен знать. Поэтому под вопросительными взглядами развязала ворот рубашки, обнажила плечо и повернулась так, чтобы клеймо было видно в неярком свете свечи.
— Такое?
— Но… Совсем свежее. Когда?
— Тогда же, Ул, когда он клеймил флейру.
Мужчине не потребовалось много времени догадаться.
— Вот оно что… — севшим голосом проговорил айкар.
— Да, — отозвался Ритар, пока я приводила одежду в порядок. — И нам нельзя допустить, чтобы Лира пострадала на свадьбе.
— Наместник готовит прием в честь возвращения племянницы. Совместит со свадьбой? — нахмурился Ул.
— Кевар не станет долго тянуть, — я была более чем уверена, что именно на торжестве нас с Ритаром и поженят. — Отблагодарить спасителя, выдав за него племянницу? Спектакль вполне в его духе. А там и сюрприз с трагическим концом, — всем известно, как Наместник любил показушность.
— Не может же он открыто убить твоего зверя.
За меня ответил Ритар:
— Несчастный случай устроить несложно. — И судя по переглядываниям, что-то добавил мысленно, потому что Ул еще больше помрачнел и поджал губы.
— Значит, надо быть на шаг впереди.
— Поэтому мне нужна ваша помощь, — подытожил Ритар.
— А как же клятва?
— Кевар собирается убить мою жену, а значит, замыслил недоброе против меня. Он предал вашего командира, а так как я им еще являюсь…
— Мы ему не подчиняемся, — задумчиво закончил айкар. — Что ж, это меняет дело. Нужно рассказать Ому.
— Поверит? — усомнилась я.
— Да, мне достаточно просто показать то, что видел.
— Но айкаров меньше, чем солдат замкового гарнизона. А ведь еще Стражи… — Я нисколько не сомневалась в силе и ловкости первых, но численное преимущество тоже имело вес.
Ритар мою точку зрения не разделял:
— Милая, — муж погладил по плечу, — мой отряд кого угодно заткнет за пояс. Если понадобится. Вполне вероятно, что новый Воевода сможет правильно расставить приоритеты. А Стражей придется немного проредить, им только на пользу.
— Не хотелось бы лишних жертв. — Картинки будущего перед глазами и так были слишком кровавыми, если и простые воины погибнут в наших с Наместником разборках… Я себе этого просто не прощу.
— Их не будет, Дели. Зря мы с Амираной трудились над ядом киаба? Чего только стоило достичь нужной консистенции.
Ул присвистнул.
— Слышал об этой штуке. Говорят, обездвиживает на несколько часов.
— М-да, — Ритар передернул плечами, — довелось ощутить на себе, неприятно, но главное не смертельно. Это поможет усмирить тех, кто будет нести угрозу для Лиры, с остальным мы справимся.
Глава 28
ГЛАВА 28
В Авилор мы въехали в самый разгар дня, когда поток приезжающих с товаром повозок уже основательно смешался с местными, спешащими по своим нуждам, и узкие улочки города превратились в реки людей, полные гомона и суеты.
Не самое безопасное время для прогулок на швейгах, но самое удачное с точки зрения гласности. Мне нужно было показать себя людям.
Я не скрывала лица и въезжала в родной город как триумфатор, вернувшийся победителем с поля боя. У Стражей на воротах натурально отвисли челюсти, стоило им меня увидеть. Вскоре нас заметили и другие.
Привычный городской шум постепенно затихал, а ему на смену пришли удивленные перешептывания:
— Смотрите!
— Это же она…
— Жива…
— Вернулась…
Я с некоторой опаской оглядывалась по сторонам, все еще не уверенная, что мое возвращение воспримут как положено, но опасалась совершенно зря. Удивление быстро переросло в радость и ликование, а я, расправив плечи, с улыбкой кивала встречным.
- Предыдущая
- 67/78
- Следующая
