Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огнем и мечом (СИ) - Марченко Ростислав Александрович - Страница 8
— Тоже думаю, что вам надо это сделать как можно быстрее, фер Вран. — Охотно согласился со мной тан Фальтигерн. — О настоятеле храма Хелы Справедливой во Внутреннем Городе разве что в самых глухих углах Империи не слыхали.
— Тут тоже справки наводили?
— А кто бы на нашем месте не стал?
— Прислушаюсь к вашему совету, — согласился я с что уж тут кривить душой — родственником, который только что, пожалуй, вернул долг за свои стрелы посланные в мою спину.
Айлин еще раз погладила меня по руке. Брат это дело заметил и решил, что настало время сменить тему нашего разговора. Гонять из пустого в порожнее ни у него, ни у меня, не было никакого желания.
— Фер, так вы в той ресторации, в которую нас ведете, вампиров порубили?
— Давай уж на ты, и по именам… любезный шурин! — Хмыкнул я. Родственник, по — моему, высоко оценил мою злопамятность и постоянно сбивался с ты на вы и наоборот. — Ладно бы нас с тобой одна Айлин связывала. Несостоявшаяся смерть ведь еще больше сближает, не так ли?
* * *Судя по тому, как вытянулась физиономия администратора заведения, меня он узнал с первого взгляда.
— Доброго вечера, — вежливо поздоровался я.
— Фер Вран… ден Гарм? — Все же припомнил мои данные этот матерый профессионал.
— Приятно, что тебя помнят! — Развел я руками и улыбнулся. Довольно мрачно, но это чисто для имиджа. — Нас, если можно, посадить за тот самый столик.
— Если он сегодня не занят, — предупредил, сразу понявший что я хотел сказать халдей.
— Склоку устраивать не будем, — спокойно согласился я. — Тот, где кровососы сидели, меня тоже устроит.
Слышавшая эти слова публика навострила уши и начала на нас оглядываться.
— Желаете рассказать и показать, как все произошло, Ваша Милость? — Льстиво заулыбался распорядитель, указав глазами на мою даму.
— Имею полное право, — чуть более резко, чем было нужно, обрезал я.
Администратор понял, что позволил себе лишнее и замахал руками:
— Фер Вран!!! Сегодня для вас ужин за счет заведения!!! Это самое меньшее, что мы можем для вас сделать!!!
— Только мой? — Хмыкнул я.
— Вас и ваших спутников, — не стал мяться распорядитель, — мелочностью не страдаем.
— Не подразумевал ничего плохого, — не стал я провоцировать халявную пенку в чае. — В деньгах нужды не испытываю.
— Я настаиваю! — Ощутимо более человечно, чем ранее, улыбнулся администратор. — Для нас это честь, принять вас, Ваша Милость. До сей поры о случившемся у нас подвиге говорят каждый день.
— Ну, коли так, то к месту его свершения нас наверняка надо провести?
Фальтигерн едва слышно хмыкнул, ну а довольная Айлин, оценив взгляды не скрываясь подслушивающих разговор дам из собиравшейся вокруг нас публики, по — хозяйски прижалась ко мне, не обращая внимания на приличия.
«Обкладывают со всех сторон!» — подавил я желание вздрогнуть.
Всё что мне оставалось, это в разговоре не оплошать. Повышение своего имиджа в глазах любимой женщины никогда не бывает лишним. Наврал ты ей с три короба или нет. Главное чтобы на откровенной лжи не припалила. Впрочем, врать мне было не нужно. Некоторые акценты сместить, не более.
* * *Вечер оказался прекрасным. Известие, что за тем самым столом, сидит тот самый знаменитый герой, облетело ночной клуб минут за пятнадцать. Чтобы познакомиться с знаменитым «Вампиробойцей из Золотой Дрофы» и пожать его мужественную руку люди даже из борделя ломились, и ладно что еще дорогие товарищи в этой очереди оттуда не появились. Боюсь, что правдоподобно объяснить Айлин, куда мы все вместе ехали, в этом случае было бы довольно непросто.
Персонал заведения тоже заслуживал одних только похвал. Слова администратора не оказались дежурной вежливостью, нас действительно напоили, накормили и обслужили по высшему классу. С корыстью это радушие было или нет, впрочем, было неясно. В городе, как нам рассказали, работали не только фрументоры из военной контрразведки и чины Тайной Стражи, но и имеющие права следствия клирики Капитула. Последние, в таких вопросах как поиск виновных в скармливании людей нелюди, по сложившейся за века традиции пугали народ еще больше чем первые две организации вместе взятые. Пускай даже сейчас их былые права Император в некоторых местах и подрезал.
Альва моя блистала, открыто упиваясь вниманием и змеиным шипением со всех сторон по поводу «остроухой сучки». При этом надо отметить, что брат ее у генераторов шипения весь вечер был нарасхват, конечно же, в итоге попав в ловушку какой — то особо продуманной шатенки с четвертым размером груди и совершенно не скрывающим сокровищницы хозяйки декольте. Пускай даже, к чести тана, исчезновение из нашей тесной компании он все же согласовал.
Мне на половую жизнь шурина было глубоко наплевать, так что я, конечно же, пожелал ему в благих начинаниях больших успехов. Сестра тоже благословила братца чем — то добродушно — язвительным. Минут через пять — десять после исчезновения Казановы, засобирались «домой» и мы.
Как мне подтвердила Айлин, ханжами старшее поколение ап Шоннахтов не было и требовать от Айлин ан Дрес, чтобы она при встречах со мной только за ручку держалась, вопрос у родных даже не возникал. Убитые, как говориться были убиты, а живым нужно было жить дальше.
* * *— Ну как, хорошо прошел вечер? — Бритая голова и упирающийся в землю фальшион вышедшего из темноты человека отражали свет уличных фонарей. Богатые кварталы Бир — Эйдина ночной порой освещались. От «Золотой дрофы» мы отошли самое большее на двести метров.
— А не слишком ли ты внятно разговариваешь, после моего кулака? — Спросил я, закрывая собой Айлин и стремительным образом трезвея от выброшенного в кровь адреналина. Собираясь посетить фей, пистолет я с собой не взял, и это сейчас грозило нам выйти боком. Клинок алкоголя не любит.
— Да, давно не встречал такого кулачника, — хохотнул человек. — Великолепный удар.
Перед нами стоял тот самый нокаутированный мной засранец, кнехт графа ан Ретца. Который в нормальных условиях сейчас должен был только мычать, едва открывая рот при переломе челюсти. Причем валяясь в пригородной канаве в одних подштанниках, между нами говоря.
Взбешенный наниматель после нашего примирения нерадивого пороть кнехта почему — то не стал, а тупо в упомянутую канаву скинул, придавив всем принадлежащим тому имуществом. От которого сочувствующие граждане уже в течении следующих минут десяти ну никак не могли этого доблестного воина не избавить. Ан нет, произошел сюрприз. Чувак стоял живой, здоровый и даже в своем дорогом панцире.
— Выходит мне не показалось, что втемную ан Ретца на нас хотел натравить?
Человек хмыкнул.
— Не той ты служишь, не той. Жалко немного становится …
— Вот оно что! — В целом не удивился я.
— Что? — Продолжал непонятно чему веселиться «кнехт».
— Не буду спрашивать, где ты целителя нашел и как барахло с тебя в канаве не сняли. Мальчишку хотел моими руками убрать или в меня целился? Кирана? Боу?
— А есть разница?
— Есть. Не складывается что — то. Мы ведь случайно в воротах пересеклись.
— В мире случайности случаются куда реже, чем кажется смертным. — Уже совершенно серьезно сказал стоящий передо мной профессиональный убийца и положил фальшион на плечо. Разговор подходил к концу. Убежать от него, и мы оба это знали, вместе с перепуганной Айлин я не мог. — Ты еще реши, что женщина твоя случайно рядом с ним оказалась.
Альва охнула за спиной.
— Даже так? Не слишком ли мелко плаваешь? Жалким кнехтом при таком планировании?
— О!!! — Снова вернулся к киллеру ироничный тон. — Так я и не воином к ан Ретцам нанимался. Фехтованию учил малыша.
— Он был бездарен как ученик, и ты решил от него избавится? — спросил я, вытаскивая из ножен свою скьявону.
— Не угадал. К клинку у него все задатки.
— Тогда откуда взялась подлянка?
— Все тебе расскажи, — хмыкнул убийца, начиная со мной сближаться, — но отвечу. Манду сестрицы его хотел достать. И все бы хорошо, но щенок мне это дело испортил.
- Предыдущая
- 8/60
- Следующая
