Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия боевых невест (СИ) - Охитина Татьяна - Страница 47
— Кар-р!
Только сейчас я наконец разглядела, что это ворона.
Герцог улыбнулся, погладил ее, словно любимую кошку, и она, наклонив голову, потерлась об него клювом.
Помолодев лет на двести, он оглянулся, крикнул:
— Дорогая, иди сюда, Арини нашлась!
— Кто это? — тихонько спросила я у Хиттера, он был ко мне ближе всего. Но ответил мне герцог.
— Арини — дух нашего рода. Она потерялась три года назад, как раз в то время. когда пропал Данмар, — он посмотрел на сыновей. — Где вы ее нашли?
Те переглянулись.
— Это та самая мышь, папа, — ответил Хиттер. — Я снял проклятье, а там — она. Теперь понятно, почему она к тебе так стремилась.
— И как обходила защиту, — вполголоса добавил Данмар.
— И ты, Данмар, привез ее домой, — взгляд лорда был полон благодарности.
— Это не я, это Ада, — лорд Гри отошел в сторону, и я оказалась прямо перед герцогом. Все посмотрели на меня, и я почувствовала себя неловко.
— Это случайно вышло, она сама приехала. Я не заметила, как она в сумку залезла.
— Дух рода ничего не делает случайно, — произнес герцог. — Она тебя выбрала, потому что ты — часть нашего рода. И если она тебе доверилась, то мы с Морианной можем быть спокойны — наш сын обрел достойную супругу. Добро пожаловать в семью, девочка, — он шагнул ко мне и обнял, поцеловав в макушку. — Спасибо за Арини, нам ее очень не хватало.
— Ах, это так трогательно! — воскликнула подошедшая леди Мори, промакивая глаза платком, и следом за супругом, тоже заключила меня в объятья. — Вот видишь, дорогая, ваш брак никакая не ошибка.
К счастью, лорд Гри и господин Эн не последовали примеру родителей и не бросились меня обнимать.
Может быть, просто не успели — леди Мори взялась организовывать праздничный ужин по причине возвращения пернатой любимицы, и сыновья оказались вовлечены в возникший круговорот.
Я потихоньку улизнула к себе, чтобы почитать письма. Мне удалось дойти до комнаты, сесть в кресло и полюбоваться на конверты. Я даже выбрать не успела, с какого письма начать, как в комнату ворвалась герцогиня и сообщила, что в гостиной все собрались и ждут только меня. Поэтому у нас есть законные полчаса, чтобы принарядиться и сразить Данмара наповал.
— Может не надо? — пискнула я, понимая, что спорить бесполезно.
— Надо, деточка! Надо!
Герцогиня распахнула шкаф и вздохнула.
— Да, маловато. Ну, ничего, что-нибудь придумаем.
Она выхватила несколько платьев и, поочередно приложив ко мне каждое, выбрала самое яркое, золотисто-розовое. Цвет был совершенно чужим, но я рискнула надеть — и удивилась, обнаружив что он мне, оказывается, идет. Все-таки у леди Мори отличный вкус. Напрасно я боялась, что у платья обнаружится декольте, разрез или какая-нибудь полупрозрачная деталь, оно оказалось достаточно целомудренным.
— Это для общих встреч, — пояснила леди Мори, словно прочитав мои мысли. — Для личных встреч с Данмаром советую вот эти наряды, — она указала на ряд плечиков в дальней секции шкафа, — я специально повесила их отдельно. Поверь, он не устоит, — герцогиня многозначительно улыбнулась.
Я посмотрела на эти наряды с опаской, решив никогда их не надевать.
— А сейчас займемся прической, — леди Мори, усадила меня за туалетный столик и принялась колдовать.
На мой взгляд, лучшая прическа — это “крепкий стожок”. Просто, быстро и удобно. Герцогиня оказалась иного мнения. Я вздохнула и сдалась, решив довериться ей и в этом. А заодним, пользуясь случаем, разрешить свои сомнения: дух рода, по моим представлениям, никак не мог быть вороной, пускай и белой. Дух — это дух, он нематериален.
— Да, — кивнула леди Мори. — Именно так и было, пока Данмар не нашел в лесу вороненка. Маленького, дохленького, почти мертвого. Принес домой, попытался выкормить… Так бы птенец и умер, если бы мой дорогой супруг не привез накануне из экспедиции один интересный гримуар. Там был ритуал, как поместить дух в материальную оболочку. Данмар был маленький, так переживал, что птенец тоже умрет… У нас до этого попугай жил, он умер от старости… В общем, Бартемиус решил попробовать. В результате появилась Арини. Она любила всех нас, но особенно моего супруга. А когда Данмар пропал, исчезла и она, — леди Мори вздохнула, словно перенеслась в прошлое. Миг, и на лице снова появилась улыбка. — Ах, как все-таки замечательно, что Арини вернулась. Ну вот, готово, — она отошла, и я наконец увидела себя в зеркале. И восхищенно выдохнула:
— Спасибо!
Это и впрямь оказался “стожок”, если не считать нескольких “случайно” выбившихся прядей, благодаря которым прическа сразу “заиграла”.
— А теперь чуть косметики — и вперед, — скомандовала леди Мори, и я не стала сопротивляться.
Эффект превзошел ожидания — стоило нам появиться в гостиной, как все, кто там был, уставились на меня в едином порыве. Герцог — удивленно, Хиттер — с интересом, лорд Гри — в смешанных чувствах.
“Очень хорошо, — подумала я, усаживаясь рядом с ним за стол, — пока он выбит из колеи, надо расспросить его о воспоминаниях”.
Глава 56
Глава 56. Теплый вечер в кругу семьи
Лорд Гри оказался крепким орешком. Прямо-таки булыжником в ореховой скорлупе — моя попытка узнать, что он вспомнил, провалилась.
— Ничего, — заявил этот хитрец, и взгляд такой честный-пречестный, младенец обзавидуется.
— Не врите мне, Данмар, — сказала я, вспомнив учебник по соблазнению, часть вторую, страницу семь. И придала голосу проникновенности. Лорд вздрогнул. Вместе с ним вздрогнул и братец его Хиттер, который не только бессовестно подслушивал, но и столь же бессовестно подглядывал. — Вы себя выдали, к чему юлить?
Тут Хиттер и вовсе подался вперед, разве что записную книжку не достал.
— Вам показалось, — продолжил упорствовать лорд, однако глазки его забегали. — Я вспомнил один крошечный фрагмент, о котором вы уже знаете.
— А что вы делали в конюшне? — я изогнула бровь и, слегка склонив голову, изобразила кривую усмешку. Жаль, что я не вампир, эффектно блеснувший клык пришелся бы очень кстати.
Впрочем, лорд впечатлился и без клыка, капелька пота, скользнувшая по его виску, не укрылась от моего взгляда.
— Отлично, — вполголоса произнес Хиттер, — дожми его, детка, он точно врет.
— Вы что, сговорились? — воскликнул лорд.
— Да, — кивнул Хиттер.
— Нет, — ответила я.
— Неважно, милый, — произнесла герцогиня, — просто расскажи. Мы все умираем от любопытства.
— Не заставляй себя упрашивать, сын, — изрек герцог.
И даже Арини согласно каркнула.
— Да что вы на меня накинулись, ничего я не вспомнил! — обиделся лорд Гри. — Даже вон, стойло почистил, и все без толку.
— Ну почему, лошади рады, я проверял, — с серьезным видом заявил Хиттер, чем заслужил укоризненный взгляд матушки.
— Вот с лошадьми и общайся, раз нашел с ними общий язык, а я ничего не помню.
— Ну нет так нет, — пошла на попятную леди Мори. — Не переживай, вспомнишь, когда придет время. А сейчас давайте ужинать, трюфели стынут.
Хиттер, который сидел по другую сторону от меня, склонился к моему уху и громким шепотом произнес:
— Вам стоит больше практиковаться в ведении допросов, Ада. Я подберу вам учебник, если вы не против.
— С удовольствием изучу, — ответила я таким же драматическим шепотом.
— Мама, — произнес лорд Гри, — кажется, дочка наших соседей до сих пор не замужем? У Хиттера появилось свободное время.
— Правда? — оживилась герцогиня.
— Он пошутил, мама, — улыбнулся Хиттер и, посмотрев на Данмара, тихо добавил: — плохая идея, братец.
— Плохая идея флиртовать с моей женой, — так же негромко, глядя ему в глаза, ответил лорд Гри.
Я закашлялась, и сразу две мужские руки от души хлопнули меня по спине.
— И трогать мою жену не надо, — по-прежнему не отводя взгляда, добавил лорд Гри.
— Кое-кто говорил, что ему не нужна жена. А я вот не отказался бы предложить ей руку и сердце.
- Предыдущая
- 47/60
- Следующая