Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 9
Наступил обед, и я плюхнулась на подушку рядом с Бекки и Джорджем.
— Я даже не буду спрашивать, где ты была, — пошутила Бекки.
— Не собираюсь рассказывать, — улыбнулась я.
— Снова в Лонгботтомсе?
— Нет.
— Ух.
— Смотрите, кто пришел, — сказал Джордж, и все мое тело обмякло в кресле. — Чувак, серьезно, брось это.
— Отвали, Джордж, — Блейк облокотился на стол и уставился прямо на меня.
— Что, уже соскучился по мне еще больше, чем обычно? — пошутила я.
— Никогда за миллион лет.
Он всегда был таким серьезным. Это выглядело так глупо.
— Тогда чего ты хочешь, Блейк?
— Елена, просто игнорируй его, — сказала Сэмми.
— Ты знаешь, чего я хочу, Елена. Пожалуйста.
Он умолял меня, и я посмотрела на него. Блейк никогда не умолял меня раньше, только в ту ночь, когда хотел, чтобы я его убила.
— Блейк, прекрати! — Сэмми закричала на него.
— Держись подальше от этого, Саманта, — он посмотрел на нее и снова на меня. — Ты знаешь, что такое дент, Елена, пожалуйста.
— Елена, не делай этого, — сказал Джордж.
— Заткнись! — Блейк рявкнул на него.
— Это не то, что ты думаешь, идиот, — процедил Джордж сквозь зубы.
— Тогда объясни мне, пожалуйста. Потому что никогда не настанет то время, когда я захочу Елену больше всего на свете.
— Не проси объяснить это. Просто наберись терпения, — Джордж говорил мягко. Ни за что не догадалась бы, что он Лунный Удар, Хроматический дракон.
Тем не менее, я не могла больше этого вынести, но знала, что не могу освободить его. Поэтому встала и собралась уходить.
— Нет, — он схватил меня за руку. — Скажи это. Сейчас же!
— Хорошо, — закричала я на него.
— Ты хочешь услышать это…
Слова мгновенно сорвались с губ Джорджа, и словно невидимая штуковина захлопнулась у меня надо ртом. Я не могла говорить.
Воцарился хаос. Я посмотрела на Джорджа и сжала губы, пытаясь разрушить заклинание, в то время как Блейк набросился на него.
Бекки вскрикнула от шока, когда они вцепились друг в друга, в то время как я отчаянно пыталась освободиться от немоты.
Бекки попыталась помочь Джорджу, и показалось, что все замедлилось, когда Блейк поднял руку, и невидимая сила подбросила девушку в воздух.
Мое сердце заколотилось в груди, и тот же толчок устремился вверх по руке, но на этот раз он распространился по всему моему телу.
Я подняла обе руки, как будто собиралась схватить подругу в воздухе, и, к моему удивлению, она остановилась.
Потом осторожно опустила Бекки на землю, ее глаза стали огромными, и когда она оказалась в безопасности, сосредоточилась на Блейке.
Оттолкнула его от Джорджа как раз в тот момент, когда он собирался нанести еще один удар, и его спина в мгновение ока уперлась в стену. Слово «Уф» донеслось до нас, когда Блейк столкнулся со стеной, но, к моему удивлению, он все еще держался.
Я хотела закричать, но мой рот все еще был склеен.
— Хватит! — голос Мастера Лонгвея наполнил столовую.
В этот момент заклятие на моих губах исчезло.
Он отвел нас всех четверых в свой кабинет и устроил самую большую взбучку в нашей жизни.
Блейк никогда не собирался сдаваться, и хотя Джордж говорил со мной в тот день, объясняя, что я никогда, никогда не смогу сделать это снова, это не изменило моего отношения ко всему.
Он ничего не сказал мне о том, что такое связь. Мастер Лонгвей был прав насчет того, что дракон, который является частью дента, никогда не раскроет, из чего на самом деле состояла связь, и я не могла перестать думать, что Джордж понятия не имел, что вызвало его привязанность к Бекки.
Хотела бы я сказать, что это был переломный момент, и что после этого Блейк изменился, но этого не произошло.
Он игнорировал меня в течение стольких недель, что покупка дурацкого байка была всем, о чем я могла думать.
Вот, где я пропадала в тот день перед происшествием в кафетерии.
Моник дала мне номер Энди, и я пошла к нему. Там был самый красивый черный экземпляр, на который, по его словам, когда-то положил глаз Блейк, но он уже давно лежал на полу, так как был немного дорогим, и никто не мог себе этого позволить. Я сказала ему подождать, пока не буду уверена, а вчера позвонила и купила эту чертову штуку.
Сегодня днем Энди должен был доставить байк. Мой желудок скрутило. Моник уверена, что это сработает, но теперь, когда купила эту чертову штуку и знала, что она уже в пути, я чертовски нервничала.
Он сказал, что завезет его после школы, прямо из мотомагазина в академию с красивым бантом и открыткой на имя Блейка.
Теперь же эта затея казалась таким бредом.
— Ладно, выкладывай, — сказала Бекки. Мы обедали, и я едва притронулась к еде.
— Ничего, — я встала, — мне нужно позвонить.
Мне стоило отменить заказ, пока Энди не привез сюда этот дурацкий байк. О чем я только думала? Я должна была заметить реакцию Джимми, он знал Блейка лучше, чем Моник. Он играл в Лонгботтомсе так много раз, и то, как Джимми смеялся в тот день, должно было сказать мне, что…
— Елена, — голос Блейка прервал мои мысли, и я закрыла глаза, потому что ключ от байка свисал с его пальцев. — Что это такое?
— А ты как думаешь?
Он усмехнулся, подойдя ближе, и провёл рукой по своему лицу.
Ладно, возможно Моник не ошиблась.
Он снова посмотрел на меня, слегка изогнув губы.
— Ты думаешь, что можешь купить мою симпатию?
Дерьмо.
— Ты не оставил мне выбора, Блейк.
— Я не хочу быть твоим драконом или чьим-либо драконом. Почему ты не можешь это понять? — он снова взревел.
— У нас нет другого выбора. Мы все еще должны исполнить нашу судьбу, Блейк. Мы должны освободить народ Итана.
Я не знала, почему только что это сказала. Я не собиралась, но мне нужно было что-то сказать, чтобы он попытался понять.
— Они могут гнить в Итане, мне все равно, — выплюнул он мне в лицо и обернулся сразу после того, как бросил ключ обратно в меня. — Я не продаюсь.
Я взяла ключ, и все смотрели на меня, включая друзей.
Джордж встал.
— Ладно, что ты ему купила?
— Это не имеет значения. Это было глупо.
Джордж улыбнулся.
— Если это то, о чем я думаю, Елена, это было совсем не легко для него.
— Да, но это не сработало.
— Елена.
Голос Мастера Лонгвея раздался из коридора. У него была легкая улыбка на лице.
О Боже, сколько людей слышали об этом.
— Тебе нужно увезти его обратно в магазин Энди или попросить кого-нибудь прийти и забрать его. Мой двор заполнен студентами и парой профессоров.
Джордж улыбнулся и бросился во двор.
— Байк? — Мастер Лонгвей поднял бровь.
— Я не знала, что еще делать.
— Ты должна быть терпеливой Елена, и не дарить ему подарки, которых он не заслуживает.
— Да, он ясно дал понять, что его симпатию нельзя купить.
После этого началось еще большее игнорирование. Он больше не относился ко мне, как к паразиту, он вообще никак ко мне не относился. Как будто меня вообще не существовало.
Этот байк был глупой идеей, и в следующий раз, когда я поеду к Моник, я скажу ей, насколько все плохо.
Совет хотел меня снова видеть, и сэр Роберт пошел со мной. Он всегда был рядом со мной, когда Совет хотел встретиться.
— Ты купила ему Дукати? — спросил он с намеком на улыбку.
— Не смотрите на меня так, это было глупо, я знаю.
— Это очень мило, Елена. И это показывает мне, что ты сделаешь все, чтобы он сдался. Я просто думаю, что это было неподходящее время. Блейк долгое время смотрел на этот конкретный байк.
— Тогда почему он просто не взял его?
— Потому что это пришло от тебя.
— Подождите, откуда вы вообще об этом знаете?
Он хихикнул.
- Предыдущая
- 9/117
- Следующая