Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крах всего святого (СИ) - Попов Илья В. - Страница 114
– Я требую объяснений. Кто вы такой и по какому праву нарушили мой запрет? И что это, – он кивнул на зеркало, что солдаты аккуратно вытащили на причал, – делает в ваших руках? Вы знаете, что это такое?
Воины короля переглянулись, и один из них уже было открыл рот, но иноземец поднял руку, дав понять, что говорить будет сам. Подойдя к Амадиу, он отвесил широкий поклон и приложил руку к сердцу.
– Думаю, для начала лучше представиться. Меня зовут Абдумаш Аль-Хайи ибн Зафар – я ученый и путешественник, с недавних пор состоящий на службе короля Фридании его величества Матиаса Моро. А вы, должно быть, Амадиу Тома, великий магистр ордена Святых Мечей? Бесконечно рад возможности познакомиться с вами лично – пусть в этой стране я не так долго, но уже весьма наслышан о вашей персоне.
Он протянул Амадиу тонкую ладонь, покрытую засохшими чернильными пятнами и рубцами от ожогов – но великий магистр проигнорировал и нарочито льстивые слова, и приветственный жест.
– Вы ответили лишь на один вопрос.
Ни капли не смутившись, Абдумаш сунул руку за пазуху и, вытащив оттуда свернутый пергамент, отдал его Амадиу. Аккуратный мелкий почерк говорил о том, что обладатель сего документа представляет личную волю короля, и любое препятствие на его пути может и будет считаться государственной изменой. Не было ни единого сомнения, что бумага была написана рукой самого Матиаса – до этого момента у Амадиу все еще были кое-какие подозрения по поводу слов арраканца – но это никак не проясняло ситуацию, а напротив, сгущало краски пуще прежнего.
Моро никогда не отличался особой доверчивостью, но почему он так легко спелся с чужеземцем, которого знал, судя по всему, не так давно? Откуда Матиас вообще вызнал про зеркало? И зачем оно ему? Знает ли он что-то, чего не ведает Амадиу и ведет какую-то свою игру, или попросту каким-то образом вызнал старую легенду и решил удовлетворить собственное любопытство? Может ли Абдумаш каким-либо образом быть связанным с замком и секретом, таившимся в нем?
Чем больше Амадиу зарывался в эту историю, тем больше понимал, что на месте одного решенного вопроса тут же взрастает с десяток новых, но одно было ясно точно – тень, нависшая над Мьезой, оказалась куда больше, чем он предполагал. И как бы ей не накрыть их всех...
– Его величество с большим прискорбием узнал о смерти герцога Отеса и решил вернуть его близким реликвию, которая годами принадлежала этой семье, – Аль-Хайи кивнул за плечо. – Искусная безделица, не более. Но развалины с годами заросли не только травой, но и слухами, из-за которых люди сторонятся этого места как чумного, так что исполнить желание короля вызвался я. Как ученому и медику-любителю странные явления и разного рода заболевания вызывают у меня скорее интерес, чем страх – но самое страшное, что я увидал в замке, были небывало большие пауки. Интересно, чем они питаются, ведь ни одной мухи я так и не увидел – пылью или собственной паутиной?
Аль-Хайи звонко рассмеялся над собственной шуткой, и можно было бы подумать, что он говорит правду; Амадиу бы так и решил, не зная, он всего того, что услышал в Аркхэмском монастыре. Великий магистр пригляделся к арраканцу, точно мысленно снимая с него маску. Веселый смех стал казаться фальшивым, точно стеклянные украшения, тонкая улыбка превратилась в гримасу раздражения, а добродушные глаза оледенели, словно озера в первые крепкие морозы.
– Не хочу обвинять вас во лжи, но пока что ваши слова вызывают большие сомнения. Нам придется изъять ваш груз, – Амадиу оглянулся на Мечей, которые в выжидании застыли у него за спиной. – Заберите эту вещь и отнесите ее... в дом, принадлежащий бывшему мэру. Стража покажет дорогу. Думаю, господин Авар не отказался бы предоставить нам приют.
– При всем уважении, великий магистр, но у нас есть приказ, – подал голос один из воинов, сопровождающих арраканца. – Король распорядился...
– С этого дня власть ордена в Мьезе беспрекословна и не подлежит сомнению, – отрезал Амадиу и спрятал за пазуху пергамент, не желая отдавать его обратно в руки арраканца. – Пускай даже наши действия противятся интересам короны. Подробности вы можете узнать в ратуше у любого члена городского совета – уверяю, они подтвердят каждое мое слово.
– Не думаю, что господин Моро обрадуется задержке, – дружелюбная улыбка сползла с лица Аль-Хайи, уступив место сжатым в нить губам. – Если хотите, мы можем отправиться в столицу вместе, дабы...
– Этот предмет не покинет город, – прервал его Амадиу. – Мое решение окончательно и не подлежит спорам.
– Господин Рубб? – поднял брови Аль-Хайи, оглянувшись на высокого мужчину, держащему под мышкой шлем.
Амадиу смутно припоминал Рубба – вроде бы тот был дальним родственником Сириля Русси, первого королевского советника; один из немногих счастливчиков, кто умудрился уцелеть в бойне с визрийцами, по возвращению получив рыцарский титул. Прочие воины в выжидании смотрели на Рубба, Мечи выстроились за спиной Амадиу, и лишь городская стража незаметно отошла чуть поодаль, видимо, не желая по своей воле вставать меж молотом и наковальней. Даже зеваки встали подальше, дабы не попасть под случайный удар в случае драки – но с каждым мгновением их все прибывало и прибывало, так вскоре пристань окружила целая толпа, ловящая каждое слово.
– Нам было велено доставить господина Аль-Хайи в Мьезу и вернуть обратно... – неуверенно начал Рубб.
– Не смею вам мешатьь, – пожал плечами Амадиу. – Вы можете отправляться немедленно – я пошлю одного из братьев предупредить воротовых. Но та вещь, которую вы привезли с острова, останется здесь.
Аль-Хайи отвел своих спутников в сторону и некоторое время до Амадиу доносился только его шумный говор, перемежающийся руганью на родном языке; в ответ Рубб лишь кивал, изредка пожимая плечами. В конце концов, арраканец с досадой сплюнул под ноги, бросил в сторону зеркала быстрый взгляд и отвернулся к воде, скрестив руки на груди.
Великий магистр взмахнул перчаткой – и через мгновение Мечи взвалили зеркало на плечи, а стражи пошли вперед, расчищая братьям путь от любопытных бюргеров. Амадиу пошел было вслед за остальными, как вдруг Аль-Хайи еле слышно уронил короткую фразу на родном языке. Великий магистр застыл на месте, услыхав единственное знакомое слово, и понимание пришло к нему в тот же миг.
Обернувшись на одних каблуках, он одним прыжком преодолел расстояние до арраканца, схватил его за грудки и подсечкой уронил на землю. Все – и братья, и воины короля, и стража – попросту застыли на месте, смотря на Амадиу как на умалишенного, а горожане пододвинулись чуть ближе, разинув рты и прекратив все разговоры, дабы случайно ничего не пропустить.
- Предыдущая
- 114/161
- Следующая
