Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия для принцессы (СИ) - Ves Виктория - Страница 44
За разговором я узнала, что Эндрю нет, потому что он решил выспаться сегодня, а потом я укоризненно посмотрела на Лиару. Ей хватило совести покраснеть и отвести взгляд. Первым наш стол покинул Скай, даже не доев и не объяснив, куда он так сорвался. Просто ушел и все. На самом деле, первым моим порывом было пойти за ним и потребовать объяснений, но только потом я задумалась. А каких объяснений я от него хотела потребовать? Он просто ушел с завтрака, мало ли какие причины у него были, а я требую объяснений. Бред да и только.
Герцог и Лиара решили пойти в библиотеку, так как у Лиары было какое-то сложное задание на завтра и ей нужно было подготовиться. И, конечно же, герцог, как благородный рыцарь, пошел ей помогать. Я осталась одна в обеденном зале, точнее, за столом, а зале то народу было полно. И все они все еще недоверчиво посматривали в мою сторону. Я заметила Тину и та помахала мне рукой, в ответ я лишь улыбнулась. Ладно, наверное, мне тоже не помешало бы прогуляться. Поэтому я вышла из зала и направилась в сад под стеклянной крышей. Это все еще оставалось моим самым любимым местом в Академии.
Я успела только зайти в сад, как почувствовала чью-то мертвую хватку на своей руке, а потом — меня затянуло в портал. Не успела я открыть глаз, как чуть не поскользнулась и снова чьи-то руки поймали меня за талию и притянули к себе спиной. Я открыла глаза и увидела облако пара, которое только что выдохнула, а потом — звук. Шум водопада прямо у меня за спиной. Слишком поздно пришло и осознание того, что я стою в одном платье посреди улицы и мне очень даже холодно! Я ухватила себя за плечи и постаралась развернуться, но меня не отпускали и крепко прижимали к себе. Ну, очень знакомая картина!
— Отпусти меня, Скай. — сказала я и почувствовала, как он усмехнулся мне в плечо, но все-таки отпустил.
Я сделала пару шагов и повернулась к нему лицом. Он тоже был лишь в одном камзоле темно-изумрудного цвета, который он медленно расстегивал. Я следила за его движениями и мне становилось не по себе. Что он задумал? И не кажется ли все это слегка неправильным? Но нет, через пару мгновений он снял с себя верхнюю одежду, оставаясь в одной белой рубашке, и накинул камзол мне на плечи. От него повеяло теплом и еле заметным терпким запахом. Я благодарно кивнула, но все еще не понимала, что тут происходит и зачем он меня сюда притащил. Да еще так грубо.
— Прости за то, что так внезапно выдернул тебя сюда. — ему все-таки хватило совести извиниться.
— Ты о чем-то хотел со мной поговорить?
— На самом деле, да. — он протянул мне ладонь, в которой лежал тот самый медальон с ящеркой — Ты мне тогда не ответила на вопрос. Это она?
Я тяжело вздохнула.
— Да, это тоже кулон с изначальной магией.
— Зачем ты мне его дала?
— Потому что ранила тебя. — мне начинал все больше и больше не нравится этот разговор.
— Но я бы поправился и без него. — сказал он, но я промолчала, — Или нет? — я упорно молчала — Ваше Высочество?
— Нет, ты бы не поправился без него. — ответила я, хватаясь за края камзола, так как становилось только холоднее — Когда я пришла к тебе, ты почти умирал.
Казалось, ми слова его совсем не удивили и не испугали. И после этого его можно назвать обычным человеком? Да любой бы на его месте пришел бы в ужас от мысли о том, что из-за моей магии он чуть не погиб! Но только не он. Он, как всегда, сплошное спокойствие. Лишь кивнул и посмотрел куда-то вдаль, словно на секунду задумался. Я же стояла на месте как вкопанная и боялась пошевелиться, угодить в ледяную воду или разбить голову об камни мне не очень хотелось.
— Почему ты захотела меня вылечить? — в итоге спросил он.
Я скривила бровь:
— Разве непонятно? — он покачал головой, — Ты умирал, дурак! — от его упрямства даже захотелось его ударить — Разве я могла допустить, чтобы ты умер по моей вине? Ты, хоть и сделал мне больно, но не заслужил смерти…
От последних слов он отшатнулся, словно кто-то его ударил. А чему ты удивляешься, принц? Думал, что я убийца и могу себе позволить убить человека? Я, конечно, монстр, но не настолько.
— Спасибо тебе. — только и сказал он, а потом протянул руку, которую я, не задумываясь, приняла.
Меня снова охватило сияние, и мы оказались в портале, а затем — в саду. Но желание гулять совсем пропало. Принц забрал свой камзол, и некоторое время стоял в саду, наблюдая за мной, но я больше не обращала на него внимания и старалась не говорить с ним. И так много лишнего сказала. Он развернулся и ушел, даже не попрощавшись, но я не расстраивалась. И даже порыва пойти за ним в этот раз не было. Я просто наблюдала за цветами, но очень скоро мне это надоело, и я решила вернуться в комнату. Может быть, тоже стоит подготовиться к завтрашним занятиям.
Я шла медленно, а потому заметила ректора еще издалека. Он шел и смотрел прямо на меня, так что не оставалось ровно никаких сомнений в том, что является его целью. Вернее, кто. Мы встретились ровно посредине коридора, и я попыталась пройти мимо него, бросив вежливое приветствие в воздух. Однако, у ректора были другие планы на этот счет. Он обернулся и позвал меня по имени. Мне ничего не оставалось, как тоже обернуться и подойти ближе.
Рядом с ним я чувствовала исходящую от него опасность в сотни раз острее. Возможно, это была моя паранойя, а может быть — предчувствие чего-то плохого. Обращаться к своей магии рядом с ним я побоялась. Не стоит, слишком опасно. Он и так кажется помешанным на изначальной магии. Ректор пару минут молчал и просто улыбался мне, казалось, он очень тщательно подбирает слова, но для чего?
— Вы куда-то торопились, леди Изабелла? — добродушно поинтересовался он.
— Нет, господин ректор, просто неожиданно вспомнила о домашней работе, которую не успела сделать.
— Вот оно что, — он задумался — Не думаю, что Вам есть о чем переживать, леди, Ваши успехи в учебе поистине поражают.
— Вы мне льстите.
Эта вежливая беседа вызывала у меня только бесконечные конвульсии и рвотные позывы. Я не могла пока что притворяться так искусно, как это делает ректор. А еще мне очень хотелось знать, что же ему от меня надо, не просто ведь так он остановил меня прямо посреди коридора. Мы и раньше пересекались по пути куда-либо, и никогда за ним такого желания поболтать со мной не прослеживалось. Поэтому делаем вывод, что ему что-то от меня нужно. Но что?
— Знаете, леди Изабелла, — начал он лилейным тоном — Говорят, что люди, обладающие изначальной магией, становились безумными.
— Я читала о таких случаях. — сказала я и задумалась, откуда это известно ему. И известно ли ему все?
— Да, когда используешь такую магию слишком часто, за нее можно дорого заплатить. — продолжал рассуждать ректор — Но такая магия может и подвести в нужный момент, ведь так?
— Полагаю, что да. — пробормотала я, стараясь заставлять свое сердце биться и оставаться в грудной клетке.
— Полагаете, что да, — повторил ректор мои слова и задумался — Знаете, хотелось бы предупредить Вас.
— О чем же?
— Чтобы не мешали мне, конечно же. — ректор улыбнулся так широко, что меня пробил холодный пот — Знаете ли, мне многое известно о королевской семье, поэтому, дайте мне спокойно подготовить все…к балу.
После этих слов ректор, все еще широко улыбаясь, покинул меня, сама же я осталась стоять на месте. Меня словно громом поразило. Это что только что было? Угроза? Королевской семье? И после этого я должна поверить словам отца о том, что ректор не причем? Вот уж вряд ли!
Все еще в шоке от происходящего я вернулась в свою комнату, чтобы обнаружить в ней герцога и Лиару, которые мирно пили чай. Это ввергло меня в еще больший шок, и я даже хотела закрыть дверь и еще раз прогуляться, как меня силком втащили в комнату хрупкие ручки моей соседки. Кажется, нынешних принцесс чаще используют как канат, чем как правителей. Она усадила меня за чашку чая, а сама осталась стоять. Вот уж не надо мне такого счастья. Меня же герцог съест за то, что я его от любимой Лиары отрываю. Но вместо этого я услышала от него несколько иное:
- Предыдущая
- 44/59
- Следующая