Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия лунного дракона (СИ) - Слави Екатерина - Страница 18
— Правду о чем?
Отстранившись от стены, Логард снова погладил мои волосы, посмотрел словно немного виновато и сказал:
— О том, что твоя семья принесла тебя в жертву.
Глава 12. ПОВЕЛИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ
— Честно говоря, я думала, будет хуже, — уже во второй раз делилась со мной Лерика. — А ректор только спросила, как мне удалось открыть портал, и, когда я ответила, что понятия не имею, я никогда порталы не открывала, она на меня так посмотрела… как на комара… ну, знаешь, как будто мое присутствие раздражает, но я слишком ничтожна, чтобы тратить на меня время… и сказала, что я могу идти.
Эту историю Лерика уже рассказывала мне вчера вечером, когда мы вернулись в общежитие. После того, как сквозь портал она впустила в академию упырей, Лерика панически боялась, что ее исключат из Драголуна. И теперь никак не могла поверить в то, что все обошлось. Ее даже не наказали.
— Как хорошо, что профессор Сальфин за меня заступился! — продолжала Лерика. — Так и сказал: «Ректор, уверяю, у этой девушки никогда не хватит потенциала, чтобы преодолеть защиту академии от проникновения. Ее способности к лунной магии так низки, что это даже печально». Я ему так благодарна! Без него бы меня точно исключили!
Я скептически кашлянула. Вряд ли многие бы на месте Лерики испытывали благодарность за характеристику, которую дал ей профессор Сальфин. Возможно, для моей подруги это и выглядело, как заступничество, но по сути профессор прямо сказал, что Лерика настолько бесталанна, что в академии ей и делать нечего.
Однако вопрос, почему не сработала защита академии, оставался открытым. Может быть, у преподавателей и были какие-то мысли по этому поводу, но со студентами ими никто не делился.
Откровенно говоря, после того, что я вчера услышала от Логарда, я бы не удивилась, если бы оказалось, что нападение на меня упырей подстроила моя семейка. То есть, конечно, семейка Наис. В конце концов, у кого, как ни у Ирданы Селенант, было больше всего возможностей снять защиту от проникновения на какое-то время, либо же в определенном месте — в аудитории лунописи.
Особенно учитывая, что у нее была не только возможность, но и мотив.
Аудитория, где должны были проходить лекции по хроноведению, наверное, была самой занятной из всех, что мне пока приходилось видеть в Драголуне. На большой доске был начерчен мелом циферблат часов со сложными схемами внутри и множеством надписей снаружи.
В одной из стен обнаружилась глубокая ниша, в которую были встроены огромные, просто грандиозные, едва ли не до самого потолка, песочные часы. На какое-то время я застыла перед ними, завороженно глядя, как высыпаются желтые крупицы из верхней части часов в нижнюю.
Но самым удивительным, по моему глубокому убеждению, были движущиеся тени на потолке — три стрелки, часовая, минутная, секундная, словно отражение больших часов. Определенно невидимых — потому что, сколько я не вертела головой, не могла обнаружить, что именно отбрасывает эти тени.
Студенты разбрелись по аудитории, чувствуя себя довольно свободно: болтали, смеялись, сидели на столах.
— Преподавателя хроноведения еще нет? — спросила я у Лерики, попутно осматриваясь вокруг.
Лерика прочистила горло.
— Ты так спросила… как будто не знаешь, кто преподает хроноведение.
Удивившись ее словам, я повернулась к подруге и отрицательно мотнула головой.
— А я и не знаю.
Лерика сделала большие глаза, словно мое заявление ее чрезмерно озадачило.
— Что-то не так? — заволновалась я.
Как же сложно, досадовала я при этом мысленно. Как сложно не ляпнуть что-нибудь не то, когда ничего, ничегошеньки не знаешь!
Лерика уже открыла рот, чтобы ответить, как вдруг со стороны дверей раздался голос:
— Рассаживаемся по местам.
Я узнала этот голос намного раньше, чем повернула голову и увидела его обладателя.
«Сиан?»
Это определенно был он. Пока студенты торопливо занимали свои места, а Сиан поднимался на преподавательскую платформу, я следила за ним удивленным взглядом.
— Теперь я вижу, что ты и правда не знала, — шепнула под боком Лерика и почему-то хихикнула.
Причин для смеха я не видела, а вот причин обвинить себя в потрясающей недогадливости у меня было предостаточно.
Понимала же, что Сиан с его уверенным владением лунной магией не может быть студентом. Должна была предположить, но почему-то упустила этот момент из виду.
Не став садиться, Сиан подошел к столу и оперся ладонью о столешницу, спрятав вторую руку в карман брюк. Обвел взглядом аудиторию. Меня словно не заметил.
— На первом курсе вы ограничитесь изучением только теории хроноведения, — произнес он. — Время — это сфера, которая доступна далеко не всем. То, что все вы в той или иной степени владеете лунной магией, вовсе не гарантирует, что каждый из вас сможет овладеть хроноведением. Поэтому на второй курс, где начнутся практические занятия, перейдут только те, у кого в течение текущего учебного года обнаружатся способности к манипуляциям со временем. Сразу предупрежу: обычно таких единицы.
Взгляд Сиана наконец остановился на мне. Лишь на пару мгновений, но мне этого хватило, чтобы почувствовать — он чем-то недоволен.
Пока я гадала, не показалось ли мне, Сиан продолжал:
— Так как для вас это первая лекция, сегодня мы начнем с азов. Вы узнаете, какими бывают манипуляции со временем и как для них используется лунная магия.
И снова взгляд Сиана мазнул по мне, но в этот раз задержался чуть дольше.
И все-таки мне не показалось, подумала я. Сиан недоволен, и причина его недовольства — я. Только что взгляд его янтарных глаз, брошенный из-под бровей, на миг сошедшихся на переносице, ясно дал мне это понять.
Отойдя от преподавательского стола, Сиан двинулся по единственному в аудитории проходу между рядами длинных студенческих столов. На ходу он рассказывал:
— Итак. Самыми сложными манипуляциями со временем, безусловно, является смещение времени — назад или вперед. Луниты, овладевающие таким высоким уровнем хроноведения, встречаются крайне редко. Смещение времени для самого лунита считается действием более простым, чем смещение времени для местности.
Сиан поднимался все выше по ступеням амфитеатра. Сейчас меня и его разделяло всего два ряда столов, и, возможно, поэтому его взгляд останавливался на мне все чаще.
— Однако для нас с вами, — продолжал Сиан, и я заметила, как он достал из кармана часы на цепочке, — такой уровень работы со временем еще долго будет недоступен. Намного более простой и доступной манипуляцией для лунита является остановка времени. Опытный лунит, владеющий хроноведением в достаточной степени, способен в считанные секунды задать параметры остановки времени: радиус воздействия, цель воздействия, исключающие объекты. Например, так.
Одним почти неуловимым движением он откинул крышечку часов, и… тот же час все замерло.
Посмотрев по сторонам, я задержала дыхание. Время в аудитории остановилось. Все вокруг, кроме меня и Сиана, замерли, словно окаменели. Сидящий через проход парень застыл с открытым ртом, как будто собирался зевнуть. Две студентки позади него сидели, склонившись друг к другу — скорее всего, в тот момент, когда остановилось время, они о чем-то перешептывались.
Я глянула на Лерику. Та остекленевшим взглядом смотрела в сторону доски, подпирая голову ладонью, и, казалось, даже не дышала.
Подобное мне видеть уже приходилось — в руинах, где я оказалась после своей смерти. Но ситуации все же были очень разными. Тогда было слишком много того, что шокировало меня, и все смешалось в один большой клубок потрясения. Сейчас же, посреди лекции в академии, остановка времени сама по себе была для меня куда более неожиданной.
Но, возможно, дело было еще и в том, что в тот раз Сиан был очень заботлив и добр ко мне. Сейчас же он… явно злился.
— Наис, это очень рискованно — выходить ночью из общежития, — немного строго, даже холодновато произнес Сиан, глядя на меня с нескрываемым укором. — И весьма опрометчиво с твоей стороны — проводить время с Найтом. Я ведь предупреждал тебя: ему ни в коем случае нельзя верить.
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая
