Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стремительное падение (СИ) - Сагайдачный Вадим - Страница 43
— Ее тронули? — спросил я на всякий случай.
— Нет, ну что вы господин Рей. Ее никто не тронул, — помотав головой, ответил Кред. — Я же специально не спал всю ночь. Утром к тюрьме пригнали два фургона и стали засовывать туда всех задержанных на отправку к падшим. Сир Урти Рамс пришел, а Сир Бакки нет. Уже надо было отправлять фургон, а его все не было. Ладно бы он дал какие-нибудь распоряжения. Он же ничего не сказал. Рамс убежал его искать, а потом скоро вернулся и сказал, что Бакки лежит пьяный. Сказал, что он обо всем с ним договорился. Ну и отдал нам золото. Но вы не подумайте, мы его не присвоили. Разделили на всех. Получилось немного. На каждого вышло меньше золотой монеты.
— Вы на всех стражников делили, что ли? — переспросил Сир Лэйтон.
— Ну а как же. Конечно на всех.
— Идиоты… Это какой-то ужас, — закатив глаза, пробубнил Сир Бакки.
— И куда дальше делась девушка? — спросил я.
— Не знаю. Рамс отдал деньги, забрал девушку и увел. Но он ей не сделает ничего плохого. Он хороший человек. Это сразу было видно. Он же за нее отдал целый мешок золото. Другой бы так не поступил.
— Поклянись, что так оно и было, — для убедительности приказал я.
— Да что бы мне с этого места не сойти!.. И это… Чтоб сто удачи забралось, если я соврал!
Хоть Кред и поклялся, но такого рода обещания никак не отмечались Великой Системой. Однако палач так рьяно поклялся, что в правдивости его слов ни у кого не осталось сомнений.
Я отпустил Креда. В комнате повисло молчание. Сир Бакки тряс головой и тихо негодовал, по-видимому, вспоминая об упущенном золоте. Сир Лэйтон смотрел на него и силился не рассмеяться. Трой застыл с ошеломленным видом, смотря куда-то в сторону. На его красном лице появлялось что-то вроде улыбки.
— Выходит меня обманули? — с растерянностью произнес он.
— Ты сам все слышал.
— Но я видел Амалию собственными глазами! Одиен порталом переправили меня в пропасть. Там нас встретили падшие. Они указали на девушку. Она была без ног. Из-за этого она не могла ходить и ползала. Она постоянно плакала и урчала. Падшие сами переводили, что она говорила. Я думал это Амалия. Даже больше. Я был уверен, что это она. Одиен сказал, что весы репутации отмерили ей десять лет жизни в облике падшей. Я еще думал, за что ее так наказали. Она же невинная. Амалия никогда не делала ничего плохого.
— Я так понимаю, Одиен тебе пообещал, что за ней там будут присматривать?
Трой затряс головой и сокрушенно произнес:
— Одиен обвел меня вокруг пальца. А я поверил.
Дальше разговорить парня не составило труда.
После того, как Сир Урти Рамс по приказу Регана Бретта выловил Троя в лесу и вместе с остальной группой передал стражам Врат, появился Одиен. Он предложил ему служение в обмен на жизнь. Трой конечно согласился. Немногим позже, дабы еще сильнее привязать его к себе, Одиен устроил ему встречу с падшей.
Первое время Троя держали на острове в какой-то полуразрушенной крепости. Там ему дали боевые навыки и потренировали. После этого стали использовать в Скалистом Берегу и на Севере.
Меня поразил Трой. Он оказался у матери четвертым ребенком. От трех предыдущих женщина избавлялась еще до появления тех на свет. В отличие от меня Трой не витал в мечтаниях к открытию воина или мага. Он поступил куда расчетливее — скопил удачу исключительно ради колеса фортуны. Она выдала ему особую способность к убеждению людей. С его слов он мог любого переубедить в чем угодно и тот даже не почувствует воздействия. Естественно я предпочел промолчать о своем навыке Ощущения скрытого воздействия.
Рассказ жизни получился умеренно подробным, содержательным, но по большей части бесполезным. В нем так и не было сказано о том, кто за всем стоял. Одиен держал парня в неведении относительно подробностей большой игры, давая ему исключительно приказы.
Прокрутив в мыслях еще раз его рассказ, я все-таки нашел, за что можно уцепиться:
— А что с тем местом, куда тебя переправляли. Расскажи подробнее, кто там был, сколько людей, кто был старший? Мне интересны любые детали, которые могли бы помочь раскрыть место.
— Там всем верховодил Вторий и его помощник Триний. Остальные были обычными парнями или уже взрослыми мужчинами примерно такими же как я сам. Их порталом туда доставили и тренировали. Там было немного людей. Всего примерно около тридцати. Честно сказать, я не знаю, чем могу помочь. Меня же ни во что не посвящали. Да и никого не посвящали. Там все были сами по себе. Никто особо ни с кем не сближался. Так требовали старшие: Вторий и Триний. Десяток людей, что там было, потом охраняли меня на Севере.
— Ну, хотя бы примерно подскажи, где была эта крепость? — принялся допытываться теперь Сир Лэйтон. — Какие были деревья? Какой величины остров?
— Крепость стояла у моря на каменном выступе. Дальше шли высокие горы. Я точно даже не уверен остров это был или нет. Что было за горами, я не видел. Из растений у нас там росла одна трава и яблони. Ну это внутри крепости. За ее стенами шли голые камни. Продукты нам подвозили на лодке. Недалеко от крепости был причал.
— Какие-то странные имена: Одиен, Вторий, Триний… — задумчиво произнес Сир Лэйтон.
— Ну да, скорее всего вымышленные. Они и выглядели похожими. Все трое постоянно брили головы, — пожимая плечами, уточнил Трой.
— Брили головы?.. А брови? Что у них было с бровями?
— Я как-то особо не приглядывался. Вот сказали, я только сейчас вспомнил. У них действительно ни у кого не было бровей. Странно, что я тогда не придавал этому значение.
Мне и Сиру Лэйтону хватило мгновения для того, чтобы понять, кто скрывался за лысыми обликами без бровей. Мы в один голос чуть ли не закричали: «Альбиносы!»
Я был в шоке. Как же все очевидно складывалось. Устроив большую игру, это небольшое королевство вознамерилось заполучить в свое распоряжение целый Север. По заключенным с королевствами договорам они не имели права иметь у себя армии. Зато взяв под контроль Север они могли заполучить их армию и использовать ее по своему усмотрению.
В следующее мгновение стало доходить новые обстоятельства. У нас в банке альбиносов хранилось куча золота. Стравив Север с нами, они могли его заполучить уже в полную собственность. Требовалось лишь разделаться с нами. Точнее со всеми Гилбертами.
Конечно, проделать такое в мирное время было сложно. Даже если бы мы все погибли, на золото мог претендовать король Равнин. Альбиносы вряд ли бы ему отказали. Но развязанная война списала бы абсолютно все.
— Точно, альбиносы. Я однажды видел лодку, что раз в неделю привозила нам продукты. До пристани было слишком большое расстояние, чтобы можно разглядеть людей, но я все же рассмотрел четверых белых людей. В тот момент я подумал, что это были седые старики. Они все выгрузили на пристань и уплыли. После этого Вторий отправил нас забрать доставленные припасы.
Я поднялся. Поимка Троя не прошла зря. Я все-таки докопался до главного злодея. Он оказался вовсе не одним человеком, а целой общностью людей. Но это уже не суть. Вот только было непонятно что теперь делать с Троем.
— Пока ты будешь жить в тюрьме. Если хочешь помочь, я буду только рад. У нас скопилось больше сотни задержанных. В иной ситуации мы бы всех отправили в пропасть. Со своей способностью ты бы смог их убедить встать на путь исправления. Я имею в виду не всех. Только тех, кто впервые совершил проступок и не замарал руки кровью. Если у тебя получится, мы дадим им плети и отпустим. Ты смог бы спасти много жизней.
— Я сделаю. Утром их будет не узнать. А что меня ждет дальше? Понимаю, я совершил много плохих дел. И все же, могу ли я рассчитывать когда-нибудь освободиться?
— Утром я тебе все скажу. Все зависит не только от меня.
Трой понимающе кивнул.
Трой мне показался неплохим человеком. Мне хотелось ему помочь. Но пойдя на поводу у дяди, он совершил очень большую ошибку, за которую придется расплатиться. Пусть за попытку устроить бунты в Скалистом Берегу его можно было простить, попытка вышла неудачной, и кроме подготовленных Троем заговорщиков никто не пострадал, однако в Глазвиле и Пятигорье во время бунтов погибло слишком много людей. Это не должно было сойти ему с рук. Каждый должен расплатиться за совершенные проступки. Так при жизни говорил Дагор и я с ним полностью согласен.
- Предыдущая
- 43/67
- Следующая