Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель - Страница 26
События ночи каруселью пронеслись в голове. Как ни крути, но в прошлый раз моё прикосновение к источнику магической силы не было таким болезненным. Я даже мог после него бойко бегать по лабиринту. Но в этот раз что-то шло не так. Воспоминания о неизвестной с волчьей головой на плече заставили скривиться.
Мой взгляд обвёл поляну. Олеж и Марк спали у другого обоза. Валеж и купец корпели над костром, явно кашеварили. На миг кольнула тревога, но из-за телеги вышел Талор. В руках он нёс несколько веток. Видимо, сырость здешних мест портила всё пригодное для костра сырьё. Мужчина заметил моё пробуждение и не помедлил известить об этом всех остальных.
— Нам просто не терпится с вами побеседовать.
Спящие зашевелились, а товарищи-повара обернулись. Настороженные, заинтересованные, сосредоточенные взгляды то и дело касались нас с Меф, пока все собирались у костра.
— Перво-наперво, — держал слово Петэр, — хочу заверить, что все вопросы чисто для успокоения наших умов. Вы всё так же на охране каравана.
Меф хмыкнула и заулыбалась, как пригретая на солнце кошка. Я вполне понимал её. С такими обитателями болотистого леса совладать простой человеческой силой трудно. А сейчас уже на полпути у нас три мёртвых кучера и двое раненых. Хорошо хоть не тяжелораненых. Пугаться и гнать нас из охраны было бы глупо.
— Так вот, в свете происходящего, нам, — купец обвёл рукой воинов, — нужно знать, кто вы такие.
Как ни странно, но всё внимание устремилось ко мне. Я выдавил из себя подобие улыбки и изрёк:
— Я Хисгальд, заклинатель духов.
Тихий рокот разошёлся в стороны. Кто-то кивал головой, будто соглашаясь со своими мыслями или догадками. Марк с перемотанным лицом вонзился в меня недобрым взглядом. В нём прослеживался гнев.
— Значит, это твои духи ночью подсобили?
Талор был собран, но не враждебен.
— Да, без их помощи было бы сложнее.
— Но ты и мечом хорошо владеешь? — удивился Валеж.
Горечью отдалась в душе эта фраза. Люди часто верят, что заклинатели прячутся за силой и магией духов. Тешат своё самолюбие и жадность, вершат судьбы других, отбирают желанное силой, ни с кем и ни с чем не считаются. Я не был таким, но и не мог поручиться за остальных. Поговорить, обменяться опытом, узнать другие жизненные цели и стремления не выдавалось случая. За всю свою осознанную жизнь заклинателем мне ни разу не повстречался человек с таким же талантом. Это, конечно, если не считать учителя. Вполне понятно, что людские суждения строились не на пустом месте. И я отчётливо помнил тому доказательство, но отогнал тяжёлые мысли. Ведь у меня был шанс хоть как-то опровергнуть недобрые знания.
— Конечно, владею мечом. Я должен постоять за себя, пока духи помогают людям.
— А вызывать лесные пожары и направлять их на деревни тоже умеешь? — прошипел Марк. Эти слова, такие же острые, как его кинжалы, объясняли гнев глаз. Обида и горечь щемили сердце, но разум знал, что сейчас нужно быть осторожней в высказываниях.
— Нет, я преследую иные цели и действую во благо людей.
— Да кто же поверит в эти лживые небылицы? Всем известно, что сила духов туманит людские сердца, превращая в безжалостных эгоистичных тварей! — на плечо разгорячённого воина легла тяжёлая ладонь Талора. Марк вывернулся и ушёл за обозы. Но его полный ярости, ненависти и боли взгляд отпечатался в моей памяти.
— Ты не принимай его слова на свой счёт. Он опечален личным горем и не видит разницы. Все остальные понимают, кому обязаны.
Петэр взялся за черпак и начал накладывать кашу.
— А ты, Меф, — Олеж перевёл свои округлённые глаза на «сестричку». — Ты тоже заклинательница?
— Нет, — отмахнулась она, протягивая миску купцу, — этот талант унаследовал братец. Я просто странствую с ним, пока наши дороги не разойдутся.
Вздох облегчения вырвался у молодого ухажёра.
— Для столь юной женщины ты очень хорошо управляешься с мечами, — верно подметил Талор.
— Спасибо! — прельстилась Меф, но окружающие явно ждали другого ответа. Как и все, я замер в томном любопытстве, надеясь получить хоть какую-то информацию о таинственной спутнице. Наше тягостное молчание подействовало, и учительница нехотя продолжила. — Пока Хис насыщался своими знаниями заклинаний, я тренировалась с воином Сузо.
Кто-то из мужчин ахнул. Меф подняла свои стальные глаза.
— Это достаточное объяснение? — «ведьма» удостоила холодным взглядом каждого. — Тогда давайте есть и выдвигаться. Не доберёмся дотемна в деревню, можем не выжить.
Согласно кивнув, наши товарищи занялись кашей и своими мыслями. Новые знания о моей спутнице будоражили. Сузо — закрытое небольшое государство северо-восточнее от Беллоики, в которой мы находились. Древние традиции, суровые воины, мастера меча и копья, один открытый город-порт и самые большие тайны — всё это сполна описывало Сузо. Я перевёл взгляд на рыжую «ведьму». Разве что Меф могла посоревноваться в тайнах с этим государством.
Наш караван снова пришёл в движение, хоть и претерпел перестановки. С поляны мы уезжали в следующем порядке: Петэр во главе, первый обоз вёл Талор, следом я, за мной Меф управляла второй телегой. Марк остался на своём прежнем месте, несмотря на рану. Последний обоз был под руководством Олежа, а замыкал нашу процессию Валеж.
Двигались мы на максимально возможной скорости. Дорога сильно петляла. Темнота леса настораживала, заставляя до рези в глазах всматриваться в чёрные стволы, жидкие кусты и желтеющую осоку. Сосредоточенное напряжение клещами сжимало сердце, а любой, казалось бы, знакомый звук холодил затылок.
Мои духи восстанавливали силы. Я не торопил и не тревожил их, понимая, что любая крупица магии может стоить жизни.
Остановились мы лишь единожды на короткую передышку. Дорогу пересекал неглубокий ручей с чистой водой. Хорошая возможность напоить коней, а людям время закинуть что-нибудь в желудок. Петэр раздал всем вяленого мяса и хлеба.
На удивление, воздух у ручья был свежим, без примеси болотной сырости и затхлости. Даже трава, хоть и редкими островками на берегах, радовала глаз сочной краской жизни. Я опустил ладони в воду, прохладную и чистую. Чем дольше я перебирал пальцами струйки ручья, тем больше спокойствие теплом разливалось по телу. Хорошая энергия. Возможно, у этого есть объяснение в виде сильного духа. Интересно, куда и откуда бежит этот ручей? Однако искать ответы на эти вопросы не было времени, неизвестный враг мог оголить свои мечи в любой момент.
Повозки проскрипели по переброшенным через преграду брёвнам. Наша дорога вилась дальше. Безмолвная надежда, что до сумерек мы в безопасности, крепла. Но не отодвигала приближающейся опасности. Мой зоркий глаз лишь на мгновение уловил зеленоватый отблеск. Этого хватило, чтобы понять — днём за нами следят и, когда придёт время, атакуют. Я подъехал к Петэру, чтобы поделиться наблюдениями. На что получил ответ:
— Скоро дорога перестанет петлять, и мы наберём скорость. Впереди до деревни нет ни одного хорошего места для боя. Потому у нас единственный выход — гнать животных вперёд и молиться.
Я принял его слова и вернулся на своё место. Судя по наклоняющимся и угасающим столбикам света, время играло против нас. Зелёные отблески мелькали всё чаще. Интересно, кого на этот раз подошлёт кукловод?
На моих кистях засияли символы, а нежный голос Хлои известил о возвращении друзей из мира духов. В это же время кольцо рук обхватило меня за пояс.
— Как обстоят наши дела? — материализовался грифон на левом плече.
— Вы как раз вовремя. Скоро стемнеет, в лесу уже проскакивают враги. Есть и хорошие новости — дорога вот-вот перестанет петлять.
— Значит, нам снова предстоит скакать и обороняться? — верно подметила Хлоя.
— Думаю, да. Как ваше самочувствие?
— Восстановились, но больших подвигов не жди, — строго отозвался дух ветра. Янтарные глаза Сильрена всматривались в тёмное тело леса.
— Там какие-то звери, не могу сказать точно, но крупные.
- Предыдущая
- 26/55
- Следующая
