Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница проклятого демона (СИ) - Силаева Ольга - Страница 26
— О том, как ты убил Ниро Мореро? Или о том, что семья Конте сделала с твоей?
— И о том, и о другом.
Я подошла к резному узкому буфету, который был настоящим произведением искусства, и достала два бокала. Мягко поставила их перед Тенью и устроилась рядом, разливая вино.
— Напьёмся? — хмыкнул он.
Я пожала плечами:
— Может быть. Перемирие до утра, помнишь?
Тень кивнул, отхлёбывая вино. Помолчал, покатав капли на языке.
— Да, — наконец сказал он. — Я проиграл сегодня, и это меня гложет. Проклятая люстра. Вы оба были в моих руках, но я недооценил Конте Мореро. Больше я такой ошибки не сделаю.
Я покосилась на него.
— А ведь ты рад, что нам удалось уйти, — задумчиво сказала я. — Да, ты в ярости от проигрыша, но ты не хотел отправлять Конте на казнь вот так, верно? Ты хотел сойтись с ним в поединке, причинить ему боль, напомнить, кто убил его брата. Отомстить. Потому что ты почему-то считаешь, что в горестях, которые его отец доставил твоей семье в прошлом, есть и его вина.
— Есть. Потому что это его отец хотел убить меня сегодня.
Я чуть не выронила бокал.
— Ч-что?
— Его отец всегда был выскочкой, — произнёс Тень. Без толики презрения, скорее задумчиво. Словно он начал уважать отца Конте за его поступок. — Джейме Мореро… я удивляюсь, как он вообще смог попасть в Подземье. Но, должно быть, смазливое личико открывает многие двери.
Я хмыкнула:
— Тебя тоже нельзя назвать некрасивым, знаешь ли.
— Мне поблагодарить тебя за комплимент?
— Спасибо, не надо. — Я допила бокал и отставила его. — Лучше расскажи мне об отце Конте. Мы виделись, но я мало о нём знаю.
— Вас объединяет общая профессия, — невозмутимо произнёс Тень. — Раз уж ты почётная хейко, тебе стоит знать, что Мореро-старший начинал похожим образом. Спутник… для удовольствия. Более грубых терминов леди не используют.
— Массаж, лепестки роз в постели, чуткие пальцы, внимательный слушатель?
— И другие плотские радости, разумеется. Но он ни разу не задерживался у одной демонессы долее двух месяцев, хотя они были от него в восторге. Понимаешь почему?
Я задумалась. Если отец Конте в итоге женился на неизвестной мне демонессе…
— Это и было его целью, — внезапно сказала я. — Жениться. Обрести статус в Подземье.
— О да. И он, как видишь, своего добился.
— Рискованно. Пойти на смешанный союз…
— Не просто смешанный союз. В жилах Конте Мореро течёт самая благородная кровь в Подземье. Я не зря сказал о древнейшем роде.
Я смутно припомнила что-то такое.
— Древнейший род?
— Императорский, — просто сказал Тень. — Не чета безродному сироте вроде меня. Впрочем, твоему другу, судя по всему, наплевать — если он вообще знает об этом.
Мои руки машинально разлили вино по бокалам. Я мимоходом отметила, что они совершенно не дрожали. На дне бутылки остался мутноватый осадок, и я отставила её в сторону.
— Я тебе не верю, — очень спокойным голосом сказала я. — Не может быть такого, чтобы мальчик-полукровка императорского рода остался в живых. Это просто слишком невероятно. Если бы все демоны знали об этом, он давно был бы мёртв.
— Разумеется. Поэтому об их с братом происхождении не знает практически никто. Когда дочь императора сошла с ума и объявила отцу и брату, что выходит замуж, её заставили сменить имя.
— И лицо?
— Члены императорской семьи носят полумаски. Подземье велико: никто не догадывался, на ком именно женился Мореро. Знали лишь, что она издалека.
Императорский род. Императорская фамилия. Я обхватила голову.
— И Конте… знает?
На лице Тени появилась холодная улыбка.
— Почти уверен, что нет.
Я моргнула:
— Нет?
— О, теперь-то ты с ним поделишься. Но до сегодняшнего дня Конте Мореро не знал ничего — если, конечно, ему не рассказал отец. Впрочем, очень вряд ли. Такие тайны уносят в могилу.
У меня не находилось слов. Конте, мой добрый старый Конте — императорского рода? Внук императора? А Тень… прирезал другого внука императора?
Я растерянно смотрела на Тень. Тот кивнул на бутылку:
— Принеси ещё одну. А лучше две. В буфете должны быть крекеры и мягкий сыр: хозяин держит тут свежий.
— И меняет его каждый вечер?
— Ради таких гостей, как я? — В голосе Тени скользнуло знакомое высокомерие. — Безусловно.
Ноги сами донесли меня до деревянной подставки, и я взяла первые попавшиеся бутылки, даже не взглянув на этикетки. Впрочем, Тень, легко выбив пробку, одобрительно хмыкнул.
— Откуда ты всё это знаешь? — наконец сказала я. — О Конте, о его отце, о том, как дочь императора сменила имя? Держу пари, даже Триумвират этого не знает.
— Верно. Хотя новый глава Триумвирата, который и привёл меня за собой из Подземья, знает, и вам с Конте очень следовало бы его опасаться. Скоро мы узнаем, где вы прячетесь.
— Предлагаешь нам убираться из города?
— Это вам уже не поможет.
Я поёжилась от спокойной уверенности в его голосе. Впрочем, Тень наверняка хотел напугать меня, верно? На его месте я пыталась бы сделать то же самое.
— Но зачем ты хочешь, чтобы Конте узнал о своём происхождении? — наконец спросила я.
— О, я планировал это сделать при личной встрече — наедине, без свидетелей. Мне хотелось заглянуть в его глаза: порой я любопытен. — Тень ухмыльнулся. — Увы, нас всё время прерывали. Но так тоже сойдёт: твоим честным глазам он скорее поверит. Потом перескажешь мне всю сцену, только не забудь про выражение его лица.
— Я серьёзно. Почему?
— Потому что время пришло. Потому что это неплохой способ выманить его на свет, и я его ещё не испробовал. И потому что мне очень любопытно, что он будет делать. Сейчас, когда брат мёртв, он единственный наследник короны. Старый император только что умер, и правит его единственный выживший сын, Адриан. Мать Конте была его сестрой.
— То есть Конте — его племянник.
— Верно. Детей у Адриана нет. Понимаешь, что это означает?
— Единственный наследник короны, — глухо сказала я. — Полукровка.
— Именно. — Тень положил руку на рукоять катаны и поморщился, случайно задев раненый бок. — Если бы я не убил его брата, их было бы двое. К счастью, полдела уже сделано.
Я закусила губу:
— Ты не просто так прибыл из Подземья после смерти старого императора. Тебе дали задание найти и убить Конте?
— В том числе. И я близок к цели.
— В подвале и в особняке Эреба тебе это не удалось, — заметила я. — Может, ты не так уж к этому и стремился?
— Допустим, в то время у меня была задача поважнее.
— Ну да. Забрать ценного пленника, спасти маску Триумвирата. Но признай: ты испытываешь облегчение, когда думаешь, что Конте всё ещё жив. — Мои глаза сузились. — Потому что он важен для тебя. И ты хочешь сойтись с ним в поединке по-настоящему, а не просто увидеть, как его проткнут мечом по твоему приказу.
— Может быть. А может быть, и нет.
Тень отхлебнул из бокала и отправил в рот ломтик предусмотрительно нарезанного мной сыра.
— Неплохо, — заметил он. — Что до твоих вопросов… ты забыла ещё одну причину, по которой я так хорошо знаком с семьёй Конте Мореро. — Его голос сделался холодным. — Потому что Джейме Мореро сломал мою жизнь.
— Как? — тихо спросила я.
— Моя мать мертва по его милости, и не одна она. А я потерял дом и имя. Впрочем, — Тень усмехнулся, — по большому счёту у меня их никогда и не было.
В тишине были слышны лишь далёкие пьяные вопли с соседней улицы. Лицо Тени было неестественно спокойным, но мне почему-то пришла в голову мысль, что, будь пьяница достаточно близко, Тень бы перерезал ему горло, не моргнув глазом.
Тень повертел в пальцах опустевший бокал и налил себе ещё.
— Джейме Мореро воспользовался связями, которые получил из-за своего… очень удачного брака. Он не любил Подземье: как я понял, он сильно жалел о том, что вообще решил туда попасть. Но бежать голым и босым он, разумеется, не хотел — и сделал то, что любой достаточно беспринципный жиголо сделал бы на его месте.
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая
