Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дао Кси. Искра Лиданде (СИ) - Майн Суо - Страница 8
Закончив пир, в котором принимал участие и сам Филин, наёмники разбрелись по своим номерам. Безымянный, укрытый толстым колючим одеялом смотрел в потолок и не мог убрать улыбку со своего лица.
Дела налаживаются.
Глава IV. Сталь
К шести утра обоз стоял у полуразрушенной арки и готовился к пути в Лиданде. Безымянный, как и полагается занял место в телеге, восседая на ящиках на пару с Ламуром, ведущим повозку.
Филин занял место в карете, а Гореж жестом скомандовал “Вперед”. Караван отправился в путь. Четыре всадника держались по бокам кареты и нагруженной телеги, ещё четыре двигались впереди обоза, остальные три позади. В первую очередь была важна безопасность купца и его товара, а уже потом безопасность наёмников. Те с грозным видом и оружием на шее внимательно осматривали каждый сучок, каждую ветку, не упуская ни малейшего движения. Юноша закурил сигарету и осунулся. Впереди ждут сутки на шатающейся повозке. Всего сутки отделяют Безымянного от нее…
Смеркалось. Лесная чаща окрашивалась в лиловые оттенки, золотистые кроны шелестели над головой, а бравые наёмники терли глаза и шмыгали носом.
— Бля, Филин, а мы не прошли случаем ту опушку? — Зевнул Гореж и пробурчал купцу.
— Нет, точно не прошли. Она как раз у поваленного дуба была, по левой стороне, получается — Указал пальцем старик скорее для себя, чем для собеседника — Мы же в обратную сторону идём. Ну да, по левой стороне. Дуба поваленного ещё не было. Но скоро дойдём, там и встанем.
Идущие впереди наёмники о чём-то лениво спорили, протирая слезящиеся от усталости глаза, как вдруг они оживились и начали присматриваться к чему-то на дороге. Безымянный тут же выбросил очередную скуренную сигарету и снял с шеи СВК.
Капитан отряда также заметил реакцию идущих впереди всадников и решил проверить их.
— Парни, чё там у вас? — Тревожно окликнулГореж своих подопечных.
— Гореж, там хуй какой-то сидит — Показал пальцем один из наёмников.
Капитан вышел вперед и присмотрелся. И правда, сидит, прямо посреди дороги. Укрытый серым плащом, метрах в двадцати от обоза. Длинные чёрные волосы закрывают лицо.
— Слышь, пиздюк, ты чего там уселся, жить надоело? — Направил он ствол автомата на незнакомца, крепко взявшись за цевье.
Неизвестный будто того и ждал, пока к нему обратятся. После этих слов он вальяжно поднялся, не раскрывая плаща, уложил волосы, показав наконец лицо и растянув хищную улыбку, сведя почти впритык густые брови, незнакомец заговорил.
— Го-о-ореж, — С наслаждением протянул он прокуренным голосом, — Ты забыл меня что-ли?
— Сука… — Выругался капитан и выстрелил в неизвестного, однако тот моментально отмахнулся от пули, словно от мошки и начал постепенно сокращать расстояние с обозом.
— Нехорошо стрелять в людей, которые просто хотят поговорить — Наигранно зацокал он, сделав моментальный рывок в сторону обоза и остановившись в десяти метрах от него, чем изрядно напугал всех вокруг.
Наёмники спохватились и направили оружие на незнакомца. Прогремели выстрелы. Однако незнакомец, стоя на том же месте отрикошетил все пули от себя, лишь взмахнув несколько раз руками.
Бравые наймиты заохали, и начали бегать глазами по карете Филина и по лицу напрягшегося не на шутку Горежа.
Тихо матерясь и нервно поправляя богатое пальто, купец вышел из своей кареты и направился вперед всего обоза. Увидев, с какой решительностью Филин идёт на верную смерть Безымянный спрыгнул с повозки и также быстрым шагом пошёл за купцом.
— Ну и хули тебе надо урод?! — Смело выкрикнул старик, выйдя прямо перед лицом незнакомца.
— Этот вопрос должен задавать тебе я, Филин — Грозно произнёс разбойник, стерев с лица улыбку — Какого хера ты возишь по моей дороге Таурус, старый гандон?
Вся наймитская шайка, услышав одно ключевое слово сразу же покосилась на торговца, а тот, не ожидая что разбойник раскроет его тайну злобно пыхтел носом, не в силах ничего ответить.
— Филин, это что правда? — Обеспокоенно затараторил Ламур, — Мы перевозим Т-таурус?
Однако ответа не последовало, а разбойник заржал во всеуслышанье, после чего растянув довольную мину обратился к наёмнику.
— А ты поддень ящик ножом, и посмотри — Начал подначивать он.
Ламур судорожно вытащил нож из кобуры на поясе и хаотичными движениями, вытаскивая гвозди, держащие верхнюю часть ящика открыл его. Взглянув на аккуратно упакованные в бумаге ампулы, отливающие зеленым цветом, он достал одну из них и выставил на руке.
— Эта сука с нашей помощью перевозила Таурус. Он торгует с Рыжими! — Озлобленно выкрикнул Ламур, сверля взглядом спину торговца.
Некоторые наёмники заохали пуще прежнего, и начали орать на купца что есть мочи, а кто-то даже направлял в его спину оружие, грозясь убить. Ор среди наймитов поднялся такой, что бедный разбойник огорчился, что всё внимание забрал на себя старый хрыч. А потому достал из-за пояса пистолет и выстрелил в воздух.
— Радуйся, что пока не в тебя, старик — Пригрозил разбойник — Несмотря на то, что в прошлый раз я говорил тебе не перевозить свой товар по этой дороге, ты, ублюдок, решил, что мои слова это просто шутка. Я даю тебе последний шанс. Сейчас же выкинь ящики с этим дерьмом и расстреляй их, чтобы ни одной целой ампулы не осталось. Если ты этого не сделаешь, то сдохнешь не только ты, но и весь твой отряд.
— Я не собираюсь сдыхать за это говно — Выкрикнул Ламур и слез с повозки.
— Я увеличу вашу плату по прибытию в город, — Подал голос Филин, — А ты, мудак, можешь идти нахуй. Ты всего лишь мелкий бандит, который возомнил себя крутым боссом. Если Лужин доберется до тебя, то собственными же руками расчленит, раскидав твою шайку бомжей.
— А ты Лужиным не прикрывайся, отброс — Перешёл в атаку разбойник, показав оскал — Он будет следующим, после тебя, если ты сейчас же не утилизируешь всю эту химию.
— Слушай — Внезапно вклинился в диалог Безымянный, вышедший впереди Филина, — У тебя длинные чёрные волосы, морды широкая, глазёнки как у яванца узкие, ты и есть “Стальной Джойс”?
— Он самый, мать твою. — Сверля взглядом ответил Джойс.
— Мне вот интересно, ты нас долго ждал? — Развел юноша руками и улыбнулся — Небось жопу себе отморозил, пока на земле с утра сидел.
— Гореж, ей богу, закрой своего выблядка, пока я его на месте не закопал.
— Нет, Гореж, не закрывай. Лучше скомандуй остальным выблядкам поднять стволы. Нас уже окружили.
Капитан наёмников начал мотать могучей башкой из стороны в сторону, однако было поздно. Из крон деревьев начали потихоньку, аки змеи выползать стволы винтовок.
— А ты глазастый — Подозрительно сузил глаза Джойс, и погрозил Безымянному пальцем.
— Спасибо
— А теперь, вернёмся к делу — Произнёс Джойс, развернулся спиной к обозу и начал отходить, почувствовав уверенность и полный контроль над ситуацией, — Филин, не играй в крутого, ты просто богатый старик с кучкой бомжей в защите, которые к тому же теперь и не хотят воевать за тебя, когда узнали, чем ты на самом деле барыжишь. Я даю тебе на размышление пять секунд. Ты либо выкидываешь свои ящики и расстреливаешь их, либо мы превращаем в решето и тебя и твоих наёмников — Разбойник ненадолго умолк, отсчитывая пять секунд, буквально чувствуя на себе злобный взгляд торговца. — Время вышло. Твой ответ?
— Пошёл ты нахуй — Отчеканил каждое слово Филин и полез в свою карету.
— Как скажешь — Улыбнулся Джойс, начиная наращивать металл на свою правую руку, превращая её в огромный молот. Величина этого молота дошла до таких размеров, что спокойно могла расплющить карету и только продолжала расти.
— Филин, это твоя наркота, ты за неё и подыхай! — Кинулся Ламур с несколькими наёмниками на купца, который вжался в кресло и видимо уже смирился со своей смертью.
Джойс развернулся и совершив молниеносный рывок, с огромной металлической кувалдой, которая покрыла его руку наперевес полетел с улыбающейся рожей на обоз. Начали греметь первые выстрелы со стороны леса и мир замер. Пули медленно, плывя сквозь кисель летели к своим целям. Нужно признать, Джойс набрал в свою банду метких стрелков и ни один остроконечный кусок свинца не попал бы мимо. Горежу пришлось бы тяжко без головы, Всаднику в передних рядах пришлось бы жить без лёгкого, а Безымянному была заказана пуля в самое сердце. Ему, собственно, было плевать на жизни всех, кто здесь находился. Однако пуля уже летела в его сердце и с каждым мгновением была всё ближе к цели. Даже при всём желании, если он выложится на полную и постарается двигаться настолько быстро, насколько способно выдержать его тело то он не успеет.
- Предыдущая
- 8/22
- Следующая
