Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение Дома Теккен'ар (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 70
Передышка забылась слишком быстро, и снова накатила привычная усталость. Полоска воздуха, постоянно колеблющаяся у нижней границы, сулила проблемы.
На вас повесили дебафф Разреженный воздух (∞)
Вы слишком долго находились в атмосфере нехватки кислорода. Ваша усталость будет накапливаться в три раза быстрее.
Не отрывая глаз от дороги, она прочла текст и лишь стиснула зубы ещё сильнее.
Проклятая игра определённо пытается меня убить. Хрен тебе. Стоп, откуда здесь дорога?!
Уже несколько минут мчась по широкому тракту, утоптанному тысячей ног, Фурия только сейчас осознала, что глубокий снег под ногами исчез. Большак вёл в нужную ей сторону, поэтому она припустилась ещё быстрее, созерцая краем глаза, как подходит к концу воздух, а выносливость наливается отталкивающим красным цветом.
Либо сейчас случится чудо, либо я свалюсь и, наконец, сдохну.
Кли́ос Сквалыга пребывал в полнейшем восторге. Он и раньше подозревал о своей потаённой гениальности, но сегодня убедился в этом наверняка. Кто ещё, кроме этого, предприимчивого гоблина разглядел, НЕТ, расслышал столь приятный уху звон золотых монет, лежащих практически бесхозными посреди этой богами проклятой тайги. Надо лишь наклониться и подобрать!
- Никто, вот, что я вам скажу! – выкрикнул в пустоту зелёный коротышка, потрясая руками.
- У орков нет денег, Сквалыга. Орки тебя живым съедят, Скупердяй, - передразнил он дребезжащим голосом невидимого собеседника. – Это мы ещё посмотрим, Дааг! Отродье, ты, крысиное. Кто получил пушнину за иголки, игральные карты и пуговицы, а?! Кто сторговал синий акефрас за десяток гребней, да отрез сатина[1]? За сатин, Дааг! Да за пучок акефраса за мной алхимики по всему Элдертайду бегать будут! А он у этих варваров здесь в огороде растёт!
Клиос остановился, позволив поводьям упасть на землю. Невысокая лошадка, бредущая позади него, почти пони, покрытая густой курчавой шерстью, меланхолично остановилась и тут же начала искать под снегом траву.
- Да, я - сквалыга[2], крохобор и скупердяй, но клянусь Бездной, я знаю, как делать деньги. И здесь их полно. Много ли торговых караванов ходят ко всем этим Кланам Заросшей Пятки? А я скажу тебе – нет! Мо-но-по-лия, - по слогам с нескрываемым пиететом произнёс Клиос и зажмурился от удовольствия.
Удовлетворившись этой отповедью, гоблин вытащил головку сыра из одного из бесчисленных коробов, рюкзаков и сумок, усеивающих лошадку, как блохи – дворнягу. Хрумкая сыром, он снял ведро, притороченное к сбруе за крючок, и налил в него воды из большого меха, который с кряхтением достал из рюкзака.
Сам чудовищных размеров рюкзак, висящий у него за спиной, являлся любовью и гордостью Клиоса. С ним он начал свой путь в царство коммерции и с ним же, если верить его последней воле, написанной нечитаемым почерком, намеревался быть похоронен.
Тяжеловоз понял бесполезность поисков травы и, тряся длиной гривой, начал медленно хлебать воду из ведра. Спереди донёсся ритмичный, но приглушённый стук ног.
Клиос поднял взгляд и тут же встряхнулся. Высокая гибкая девичья фигура с решимостью атакующей кавалерии неслась в его сторону.
- Любая встреча – это потенциальная сделка, - промурлыкал гоблин и принял, как ему показалось, позу внушающего доверие собеседника.
Он выставил ногу вперёд, выпрямил указательный палец, приподняв руку, словно собирался сделать научное открытие, и распрямил плечи.
Девичья фигура при ближайшем рассмотрении оказалась статной орчанкой, закутанной в меха. Не особо чистые, на самом деле, частично измазанные в грязи, и, кажется, крови, но такой опытный торговец, как Клиос, знал, что внешний вид клиента не должен служить препятствием для взаимовыгодных торговых отношений.
Однажды он выторговал редкие кристаллы у какого-то племени разумных грибов, говоривших со скоростью ползущей улитки. Переговоры заняли у него два дня, и эта сделка до сих пор являлась ему в счастливых сновидениях. Правда засохшие кровавые корки, виднеющиеся у орчанки на животе, всё же немного смущали гоблина. Разбойники и лиходеи скрывались повсюду.
Голову беглянки покрывала плёнка наледи, а рот закрывала обледеневшая повязка, завязанная на затылке. За спиной виднелась длинная ручка топора, а скорость, с которой она переставляла ноги, внушала уважение.
За короткий миг достигнув Клиоса, девушка, молча, в одно слитное движение подхватила с земли ведро, частично разбрызгав его содержимое и побежала дальше, засунув в него голову.
Вся заготовленная речь застряла у него в горле непроизнесенной. Рот Клиоса распахнулся, да так и остался открытым. Лишь лошадка мягко фыркнула, будто соглашаясь в этой оценке с хозяином.
- МОЁ ВЕДРО! – возмущенный вопль, раздавшийся сзади, Фурии пришлось проигнорировать. Бежать, склонив голову вниз, и так оказалось весьма непросто. Вся концентрация уходила только на то, чтобы удерживать равновесие, готового опрокинуться тела.
Ваша ловкость повысилась до 10 (+1)
Конечно, постоянно мчаться, не видя дороги, она физически не могла, поэтому вскоре ей пришлось вытащить голову.
Ушастый чертяка, да я за тебя свечку поставлю.
Довольная улыбка не сползала с лица девушки, несущейся по дороге, выставив перед собой ведром. Чтоб сильно не плескалось, она накрыла его остатками шкуры и бежала пока хватало сил, совмещая отдых с восстановлением полной полоски воздуха.
Когда ей показалось, что ноги больше не выдержат и вот-вот подломятся, оставив её бессильно наблюдать на обочине провал Испытания, из-за поворота показались шатры Клана Гремящего Пика.
Последние метры она пробежала, не замечая усталости. Ворвавшись в лагерь, Фурия летела к помеченной золотым крестиком точке, бесцеремонно расталкивая прохожих. Нагруженного торбами яка она перепрыгнула, высоко взмыв в воздух, под удивленные вскрики орков, наблюдавших эту картину.
Шаман Дугорим, спокойно читающий свиток в своём шатре, поперхнулся горячим настоем, когда ураганом ворвавшаяся молодая девушка ткнула ему в лицо крупное белоснежное перо. Не дожидаясь реакции, она окунула голову в ведро, что придерживала у себя подмышкой.
Шаман икнул и забрал у неё перо под перезвон системных уведомлений.
8 минут до конца задания. По краю прошла.
Только когда перед глазами выскочила полоска воздуха будучи под водой, а не на “суше”, она осознала, что дебафф спал некоторое время назад. Аккуратно поставила спасительную бадью, проводив её благодарным взглядом, на шкуру, устилающую пол шатра.
______________________________
Испытание
Ранг: Обычный
Ваш опекун Яггрен предоставил вам возможность пройти Испытание, которое позволит вам стать полноправным членом Клана Гремящего Пика.
Задача: Принести 1 перо грифона. Ограничение: 8 минут 13 секунд
Награда: Опыт, репутация, доступ к выбору архетипа, 1 необычная способность на выбор.
Задание выполнено.
+ 25 000 опыта
Репутация с Орками повышена на 2 000 (Равнодушие)
Репутация с Кланом Гремящего Пика повышена на 5 000 (Дружелюбие)
______________________________
Дугорим откашлялся и заявил размеренным басом:
- Не ожидали мы, что ты вернёшься, Фурия. Последний раз тебя видели, падающей с обрыва Водопада Вечного Грома. Решили, что, обезумев от ран, покончила с собой.
- Дорогу сокращала, - буднично ответила девушка.
Старый шаман улыбнулся самыми уголками губ.
- А что Фандраг, разрешили ли вашу распрю?
- Конечно. Окончательно разрешили.
Старик нахмурился, но допытываться дальше не стал.
- Что произошло на вершине, Фурия? Мне рассказали, что Карригский Пик разрушен, будто видели далеко на дне вулкана тела одного из грифонов и Тууны, Проклятой Вдовы Расколотого ущелья.
- Что я могу сказать? Попала я между молотом и наковальней. Йети прикончила грифона, а я добила Вдову. Еле уцелела.
- Предыдущая
- 70/81
- Следующая
